Галина Чередий - Подмена
- Название:Подмена
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Галина Чередий - Подмена краткое содержание
Подмена - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Молниеносный всполох летящей стали распорол воздух, и широкий короткий меч вошел в правое подреберье волшебника. Бросок был такой силы, что несчастного отбросило к стене, пришпиливая там, словно бабочку. Франганн зашелся оглушительным визгом, который однако с легкостью перекрыл низкий голос Грегордиана, от которого, казалось, завибрировали каменные стены.
— Когда я захочу узнать, где мое место и место других моих соплеменников, я спрошу об этом у нашей Богини, гоет! А пока я не получу обещанного тобой, твое место будет у моего камина в качестве настенного украшения!
Раненный кричал и кричал не замолкая, проклиная Грегордиана на разных языках и тщетно пытаясь извлечь меч из стены и своего тела. Рыжий вскочил и почтительно склонился при появлении деспота, с ног до головы покрытого еще не окончательно подсохшей кровью.
— Надеюсь, Богиня благоволила тебе, мой деспот, и дала тебе легкую победу? — произнес он, изучая внешний вид своего господина.
— К сожалению, не могу сказать, что убивать прекраснейших женщин было легко для меня. Тем более, каждая успела уже понести, — хмуро проворчал архонт. — Даже понимание того, что это гианы, и они подчистую сожрали мужское население двух моих окраинных деревень, и их проклятое потомство будет заниматься тем же, плодясь, как саранча, не слишком помогало.
— Да уж, внешне эти отверженные творения Богини необычайно обворожительные и соблазняющие. В том их сила, — согласился Сандалф.
— Ты прав, Сандалф, — мужчина отодвинул тяжеленный стул во главе длинного широкого стола, намереваясь сесть. — Как у нас тут дела без меня? Франганн оказался хоть чем-то полезен?
Вроде начавший замолкать колдун, услышав свое имя, снова завопил, извиваясь и дергая сталь, пронзающую тело.
— Какой-то этот гоет шумный, — цинично ухмыльнулся Грегордиан, безразлично глядя на усилия своей жертвы.
— Ну, так королевский же, — фыркнул презрительно в ответ Сандалф.
— А я и забыл, — деспот, видимо, передумал и подошел ближе к колдуну. — Твои трепыхания ни к чему не приведут. Физических сил недостаточно, а твоя магия бессильна против моего железа. Так что уймись, наконец, и скажи, почему я не должен тебя обезглавить прямо сейчас. Потому как я смертельно устал и хотел бы покончить со всеми делами разом.
— Я призвал голема, — захныкал колдун, изо рта которого потекла струйка крови. — Заклинанием принуждения. Она будет здесь совсем скоро. Я уже чувствую ее!
— Заклинанием принуждения? — деспот мгновенно напрягся. — Есть такое?
— Есть! — закивал раненый и вскрикнул от боли, причиненной этим простейшим движением.
Грегордиан вопросительно посмотрел на рыжего громилу, и тот пожал плечами.
— Он действительно поручился мне, что голем теперь у нас в руках, благодаря его ворожбе.
— Тогда почему, если есть такое заклинание… — угрожающе наклонил голову деспот, возвращая внимание к своей жертве, — я и мои люди убили столько времени, проверяя бессчетное число женщин при помощи твоих жалких амулетов?
— Я… — даже сейчас, когда волшебник так мучился, было заметно, как тревожно забегали его глаза. — Оно у меня недавно. Я нашел его в одной из необычайно древних книг.
— Будем считать, что я — дикий и нецивилизованный дини-ши — поверил. Но гарантии, что оно работает, у тебя нет? — гоет открыл рот, но не посмел солгать под прямым тяжелым взглядом Грегордиана. — Это опять может оказаться лишь твоим обманом?
— Я никогда не обманывал тебя! — взвизгнул он, оправдываясь. — Просто в мире Младших любая магия или угасает, или извращается, становится слабой.
— А может, все дело в том, что это ты никчемный и слабый гоет? Ведь даже жалкая человеческая ведьма смогла переиграть тебя, такого великого королевского мага! Зачем благословенной чете рядом такой, как ты?
— Не тебе судить, проклятый ты дини-ши. Я лучший, я вообще единственный достойный, а ты поплатишься за такое со мной обращение! — от криков Франганн зашелся кровавым кашлем, что породило новую волну воплей — уже от боли.
— Лучший бы нашел для меня голема давным-давно! — деспот отвернулся, подчеркивая, что потерял интерес.
— А я и нашел. Я чувствую ее рядом, на расстоянии взгляда. Я призвал, и она пришла!
— В доме сейчас есть женщины? — резко развернулся к Сандалфу Грегордиан.
— Нет. Сегодня еще никого не было, — пожал плечами рыжий.
— А я говорю, что она уже здесь! — упрямо орал волшебник.
— Хауг! — рявкнул деспот, оборачиваясь к двери, через которую недавно вошел, так что звук его голоса понесся по коридорам, многократно отражаясь от стен.
Высокий шатен появился в проеме через некоторое время и почтительно склонился.
— Ты уже вернулся, деспот. Надеюсь Богиня… — начал он ритуальную фразу-приветствие, но был тут же прерван.
— У нас гости! Женщина! — это не было вопросом.
— Никого нет. Лишь пару минут назад подъехала твоя… — красавчик запнулся, покосившись на явно нежелательного свидетеля. — Та, за которой ты велел присматривать в свое отсутствие, и немного расшумелась, требуя тебя. Женщины Младших временами такие эмоциональные! Но Алево не знал, что ты уже вернулся, и решил отправить ее домой, дожидаться того, пока ты сам сочтешь нужным прийти за ней.
— Я же говорил! — злорадно выкрикнул чародей. — Я обещал, что голем будет здесь, и она здесь.
Грерогдиан замер, словно каменное изваяние, глядя перед собой отсутствующим взглядом. И даже широкая обнаженная грудь не вздымалась от дыхания. Его покрытое чужой кровью тело было так напряжено, что казалось, предельно вздувшиеся мышцы сейчас начнут лопаться.
— Ты лжешь, Франганн, это не может быть она! — хрипло сказал он, спустя почти минуту, продолжая смотреть как-то рассредоточенно, будто оставаясь погруженным в свои мысли…
— Это может быть только она! И ты должен знать, потому что она копия твоей невесты!
— Я понятия не имею, как она выглядит! Илва была еще младенцем, когда я передал ее на попечение Белых Дам, а после я не видел причин навещать ее раньше положенного срока!
Рот Франганна искривился, будто он услышал что-то радующее его.
— Высокая для человеческой женщины, темные волосы, отливающие почти багряными прядями, очень светлая кожа, ямочка на правой щеке, глаза с переливом из голубого в зеленый ближе к зрачку…
Перечисление примет прервал полный дикой ярости рев Грегордиана, и он словно смерч вылетел из зала, сбив с ног и отшвырнув Хоуга еще до того, как оглушающий звук затих. Сандалф рванул вслед за господином. Хоуг посидел с полминуты, тряся гудящей от удара об стену головой, и тоже вскочил, последовал за ними, забыв об оставшемся у стены волшебнике.
Не прошло и нескольких минут, как Грерордиан вернулся, волоча за собой безжизненное тело женщины. Подняв за волосы, он продемонстрировал ее волшебнику, почти сталкивая их лица друг с другом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: