Джулия Тард - Песня Стервятников. Босиком по осколкам

Тут можно читать онлайн Джулия Тард - Песня Стервятников. Босиком по осколкам - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Эротика, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Песня Стервятников. Босиком по осколкам
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джулия Тард - Песня Стервятников. Босиком по осколкам краткое содержание

Песня Стервятников. Босиком по осколкам - описание и краткое содержание, автор Джулия Тард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Жизнь между любовью и ненавистью. Между позором и страстью. Между мужчинами, для которых я всего лишь игрушка. Есть ли у меня выбор? Есть ли шанс начать всё сначала, когда тебя желает один и не отпускает другой?
Содержит нецензурную брань.

Песня Стервятников. Босиком по осколкам - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Песня Стервятников. Босиком по осколкам - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джулия Тард
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Моя смерть была на руку этому мужчине, ведь в этом случае компания моего отца перешла бы непосредственно под начало кровного родственника, а уж никак не бывшего попечители или тем более несостоявшегося жениха.

– Спасибо, это безумно приятно.

Потупив взгляд на строчках аппетитного меню, никак не решаясь сделать окончательный выбор, я хотела перейти к самой главной причине своего визита. А это было отнюдь не сопливое сюсюканье и не меланхольные воспоминания моего детства.

– Вы готовы сделать заказ? – вернул меня в реальность молодой официант.

– Да, можно мне тартар из нельмы.

– Желаете что-нибудь из напитков?

– Chateau D'Yquem.

– Будите пить сейчас?

– Да, – улыбнулась, откладывая меню. Нужно было слегка успокоить нервы и набраться храбрости, тем более что через пару дней меня ждал отложенный экзамен и засиживаться я тут не планировала.

– Ну как ты поживаешь? – сделал глубокий вдох Морган, принимаясь за принесённое блюдо.

– А как могут поживать птички в красивых клетках? Сыто, уютно и несвободно.

– И что же это значит? – смотря на меня над бокалом красного вина, его тёмные глаза сузились, словно полностью почернев.

– Только то, – слегка покосилась на стоящих в пяти метрах от нас мужчин, проверяя, смогут ли они нас услышать, – что я хочу освободиться от опеки своего драгоценного жениха и попечителя.

– Да неужели?

– Ужели, – сдержав насмешливый тон, принимая принесённый напиток, я сделала щедрый глоток, смачивая слегка пересохшее горло. – И мне нужна помощь того, кто на самом деле на это способен.

– Смотрю, ты любишь сразу переходить к делу.

– Я очень долго ждала этого момента, чтобы тратить его на пустую болтовню.

– Ну надо же, – услышанные слова заставили взглянуть на меня иначе. На самом деле иначе. Уголки губ растянулись в кривой усмешке, словно он только что выиграл в лотерею. – Вот уж и не подумал бы, что ты выдашь что-то подобное.

– Так вы поможете или нет? – кивнула метрдотелю, принимая искусно презентованный тартар.

– Скажем так, у меня есть для этого все возможности. Вот только я не стану рисковать, не убедившись в том, что ты на самом деле на моей стороне.

– Думаете, что за это время семья Прайд настолько сильно запудрила мне голову, что я пришла к вам как крот?

– Всё возможно, милочка, – теперь изменилось не только выражение его лица, но и тон голоса.

Стал гораздо грубее, серьёзней и самоуверенней. Вот только, даже несмотря на всё это, дядя Морган продолжал казаться наивным ягнёночком по сравнению с мужчинами Прайд. Не та весовая категория, не тот разряд, класс, ранг, группа! Сразу стало понятно, что, выступи он против них в открытую, его ждёт всё тот же неминуемый конец, что и моего отца. И теперь я и сама понимала эту простую истину. Вот только сейчас мне была нужна абсолютно любая помощь, тем более что тот владел отличным штабом профессиональных юристов, способных вернуть мне компанию отца!

– Откуда я могу знать, что за столько лет у тебя не развился Стокгольмский синдром и ты не превратилась в их послушную собачонку?

– То, что я грела их кровать, ещё не значит, что лишилась собственного достоинства.

– Их? – переспросил дядюшка, впиваясь тёмными глазами в поиске подтверждения своей догадки. И благо, я уже привыкла к куда более пронзительным взглядам и потому вполне спокойно удерживала невозмутимое выражение лица.

– А как ещё мне охарактеризовать кровать в их доме?

– В любом случае, – разочарованно выдохнул, откидываясь на спинку дивана, – нам не о чем говорить до тех пор, пока я не удостоверюсь в искренности твоего желания. Мне нужны доказательства, милочка, и есть то, с чем ты на самом деле можешь мне помочь.

– И как же именно мне это сделать? – продолжила наслаждаться заказанным блюдом, понимая, что наш разговор наконец-то пошел в нужное русло.

– Насколько я знаю, сейчас ты живёшь с Джеймсом Прайдом, а он владеет одной из лучших фармацевтических компаний.

– Так и есть. И я с ним живу, и он ею владеет, – немного покаламбурила, практически допивая своё вино.

– Помоги мне его разорить, и я сделаю все, что тебе нужно.

– Каким образом?

– Не волнуйся, ничего серьёзного от тебя не потребуется, – усмехнулся, явно не веря, что у меня это получится. – Только сливай мне всю информацию по предстоящим контрактам, покупкам и прочим нюансам, а все остальное уже будет за мной. Ну, так что, милая племянница, ты согласна?

– Вполне, но прежде ответьте мне на один вопрос. Это вы совершили покушение на Джеймса?

– Нет, – сухо ответил, вытирая губы.

– Но вы в курсе того, кто это сделал, верно?

В этот момент я почувствовала себя энергетическим вампиром. Впиваясь сосредоточенным взглядом в лицо сидящего напротив меня мужчины, я поглощала каждую его эмоцию. Каждое сокращение отдельной мышцы, движение глаз, частоту дыхания. Словно сейчас они все были мне жизненно необходимы.

– И зачем же тебе это? – недоверчиво прищурился дядюшка, словно это могло быть именно тем самым, что меня послали выведать.

– Друзей нужно знать в лицо. Или вы не согласны?

– Допустим, я на самом деле знаю, кто это. И что дальше?

– У меня тоже есть проверка на вшивость, так что я даже и близко не собираюсь играть с вами в одни ворота.

– Ну хорошо, и что же ты хочешь в обмен на свой ход?

– Во-первых, вы перевезёте мою маму обратно в Нью-Йорк.

– Исключено, – отрезал Морган, не позволяя договорить. – Как только Сара пересечёт границу, об этом тут же доложат Прайду, и тогда в проигрыше окажемся мы оба.

– Тогда поступим иначе, – недовольно потёрла висок в поисках альтернативы, – вы перечислите на её счёт сто тысяч долларов, и на это раз никаких отговорок.

– Допустим, – скрипя зубами, согласился дядюшка. Всё-таки сейчас он владел всего дюжиной гостиниц и денежки свои считал, словно помешанный.

– А во-вторых, мне нужно имя того, по чьему приказу была подложена бомба. Ну, так как, принимаете мои условия? – подняла бокал, дожидаясь его ответа.

– Надеюсь, что делаешь ты всё так же хорошо, как и говоришь, – край его хрустального бокала ударил по моему, отчего над нашим столом тотчас раздался приятный звон заключённой сделки.

* * *

– Очень рад, что вы так быстро со всем справились, – похвалил меня декан, принимая зачетку.

– Большое спасибо, что пошли мне навстречу, мистер Бронс, – улыбнулась, прекрасно понимая, что поступить иначе он и не мог.

Но и то, что в такой жаркий летний день он сидел в своём удушливом кабинете только из-за меня, всё же вызывало к нему симпатию. На его лысоватой голове поблёскивал пот, свободная рубашка слегка прилипала к телу, и он явно дожидался, когда же я наконец-то покину университет, позволив ему вернуться домой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джулия Тард читать все книги автора по порядку

Джулия Тард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Песня Стервятников. Босиком по осколкам отзывы


Отзывы читателей о книге Песня Стервятников. Босиком по осколкам, автор: Джулия Тард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x