Неустановленный автор - Рандиана, или Похотиада

Тут можно читать онлайн Неустановленный автор - Рандиана, или Похотиада - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Эротика, издательство ГригорийКрылов в «ИС»17f486d6-e29b-102b-85f4-b5432f22203b, год 2002. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рандиана, или Похотиада
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ГригорийКрылов в «ИС»17f486d6-e29b-102b-85f4-b5432f22203b
  • Год:
    2002
  • ISBN:
    5-94730-010-9
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Неустановленный автор - Рандиана, или Похотиада краткое содержание

Рандиана, или Похотиада - описание и краткое содержание, автор Неустановленный автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эротика Викторианской эпохи

Лучшие образцы эротических произведений Викторианской эпохи – анонимная`РАНДИАНА, ИЛИ ПОХОТИАДА`

Рандиана, или Похотиада - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Рандиана, или Похотиада - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Неустановленный автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

После того как мы отобедали (а обед был поистине великолепен, на старомодный манер, с внешне неприхотливыми, но вкусно приготовленными деревенскими блюдами), мистер Ливсон предложил нам прогуляться по его владениям. Миссис Ливсон с гордостью провела нас по своим садам, и я убедился, что женщина она далеко не ординарная – это было видно по ее изысканно-очаровательным манерам, с которыми она терпеливо и доходчиво объясняла нам разницу между теми или иными видами кустарников, овощей, всевозможных экзотических растений, уснащая свой рассказ тысячей всяких мелочей, весьма занимательных для того, кто изучает ботанику.

Все это время я молча восхищался ею, и это восхищение ничуть не уменьшилось, когда мы начали осматривать конюшни, которые чистотой своей могли поспорить с конюшнями самого Калигулы. Она заходила в стойла к лошадям, гладила и трепала их по холкам, а они, чувствуя прикосновение ее руки, ржали от удовольствия… О, как я завидовал им в этот миг! И потому был рад, когда она с мужем наконец удалилась домой, оставив нас с Дево покурить на свежем воздухе.

– Ну, – сказал Дево, – что ты о ней думаешь?

– О ней? Думаю? – пробормотал я сам не в себе. – Лучше уж я не буду о ней думать. Она так возбудила меня, что если я не найду в этом доме ничего подходящего для себя, то придется мне, видно, отправиться в деревню, чтобы найти там самую обычную шлюху.

– Тогда, дорогой друг, лучше тебе отправиться в деревню немедля, ибо если какая-либо из служанок не окажется сговорчивой, то у тебя нет никаких шансов. С таким же успехом ты можешь мечтать о том, чтобы оттрахать Луну. А миссис Ливсон столь же недоступна, сколь и чиста.

– Черт! – сказал я в сердцах, ибо эти постоянные упоминания о том, как, мол, эта Дульцинея чиста и сколь она недоступна, были для меня как острый нож.

Да, мы были здесь всего лишь гостями, которых пригласили поохотиться, а поскольку охота на тетерок начиналась ранним утром, то мы решили поздно не засиживаться и, сыграв один роббер в вист, отправились спать.

На первом этаже старого большого особняка было не меньше дюжины комнат. Спальня, выделенная мне, находилась прямо напротив дверей комнаты хозяина и хозяйки. Дево отвели комнату по соседству с моей.

– Ужасная жара, – сказал Дево. – Боюсь, будет дождь.

– Надеюсь, не будет, – сказал я. – Иначе все утро будет испорчено, хотя жара, действительно, просто невыносимая.

У моего отца была яхта, на которой я обошел чуть ли не весь мир и немало времени провел в знойных тропиках, но такой сильной иссушающей жары даже я не припомню.

Прихватив с собой какой-то французский роман, взятый с полки в библиотеке, и попросив служанку подать мне большой стакан лимонада, я, невзирая на жару, вскоре уснул, хотя спать мне пришлось в одной ночной рубашке, так как я сбросил с себя все простыни и одеяло.

На рассвете я проснулся и едва мог поверить своим глазам: у моей кровати стояла какая-то молодая и очень хорошенькая девушка. Приглядевшись, я узнал ее: это была служанка, которая вчера вечером несла наверх мой чемодан.

У меня была привычка постоянно ворочаться во сне, и бывало, что ворочался я до тех пор, пока рубашка моя не задиралась до самого горла. Случилось так, что и эта жаркая ночь не стала исключением. Ханна – а именно так звали девушку – постучала в дверь, чтобы разбудить меня, как ей было велено, но, не получив ответа и опасаясь взбучки, если я, не дай бог, просплю, открыла дверь. Вид моего огромного члена так поразил ее, что она застыла на месте как громом пораженная.

Я энергично протер глаза, потом вскочил на ноги и, прежде чем девушка, как испуганная важенка, [3]успела добраться до двери, мягко, но твердо закрыл ее и прислонился к ней спиной.

– Ах, мистер Сминтон, хозяйка будет гневаться, если узнает.

– Твоя хозяйка уже встала?

– Нет, сэр.

– А Дево ты разбудила?

– Еще нет.

– Кто же знает, что ты здесь?

– Кухарка, сэр. А она злющая старуха и ненавидит джентльменов, потому что они на нее никогда не смотрят.

– Ханна, – сказал я. – Так, кажется, тебя зовут?

– Да, сэр. Пожалуйста, отпустите меня.

– Ханна, здесь достаточно светло, чтобы ты могла хорошенько разглядеть вот это? – Я медленно поднял свою рубашку.

– Ах, мистер Сминтон, как вы можете быть таким грубым?

– Послушай, Ханна, давай обойдемся без лишних слов. Твоя хозяйка еще не знает, что ты здесь, но если ты закричишь, она непременно узнает, и тебя обязательно уволят за то, что ты шляешься по спальням джентльменов. А меня не в чем будет упрекнуть – ведь ты сама пришла ко мне за этим самым.

– Но это неправда, сэр.

– Неправда. Но я вынужден буду так сказать, если мне начнут задавать неприятные вопросы.

– Сэр, пожалуйста, я больше никогда не зайду в вашу спальню. Правда.

Неожиданным движением я схватил девушку и уложил на кровать. Эта глупенькая дурочка сражалась как безумная, и я понял, что одолеть ее будет непросто. Но именно это мне и нравится, при условии, конечно, что борьба не слишком утомительна. К счастью, в данном случае она продолжалась лишь столько, сколько того требовали приличия, ибо едва только Ханна, столь усердно сопротивлявшаяся моим попыткам добраться до ее промежности, нечаянно коснулась головки моего неудержимого члена, как силы покинули ее.

Не буду подробно останавливаться на том, как развивалась дальше эта любовная сцена, ибо Ханна была слишком напугана и я в тот раз не испытал особо большого удовольствия. Однако после этого случая я провел с ней примерно полчаса в более благоприятной обстановке, и хотя вагина ее не обладала той хваткой или засасывающей цепкостью, которой, скажем, отличалась леди Фэнни, конечное извержение у нее было столь бурным и обильным, что Ханну в этом отношении можно смело поставить в первые ряды женщин ее сословия. Тут самое время процитировать одного из моих любимых авторов: «Графиня гораздо сильнее распаляет воображение мужчины, чем ее служанка». А кроме того, Ханна не была девушкой – кучер лишил ее невинности за полгода до этого.

15. Первая проверка

По завершении нашей схватки Ханна поцеловала меня и убежала, а я выпил стакан воды с несколькими каплями бальзама и, чувствуя себя готовым к новым подвигам, тут же присоединился к охотникам.

В охотничьих трофеях изрядная доля принадлежала мне, но птицы едва ли были дикими, что не очень отвечало моим вкусам.

Не люблю я этих современных модных охот. Хотя ни в коей мере не хочу сказать, что в тот раз у нас была именно такая охота – ведь дело происходило более двадцати лет назад. И все же егеря Ливсона слишком уж перекормили этих птичек, и им было лень подниматься в воздух даже при звуке шагов рядом с их укрытием.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неустановленный автор читать все книги автора по порядку

Неустановленный автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рандиана, или Похотиада отзывы


Отзывы читателей о книге Рандиана, или Похотиада, автор: Неустановленный автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x