ur1ka - Гарольд Дурсль
- Название:Гарольд Дурсль
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
ur1ka - Гарольд Дурсль краткое содержание
Гарольд Дурсль - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Огибая очередную пирамиду, Гарри поскользнулся на раздавленной многоножке и ударился об угол массивного шкафа без одной ноги. Шкаф угрожающе качнулся, Гарри машинально схватился за приоткрытую дверцу, накреняя шкаф еще больше, и рядом с ним с грохотом раскололся чей-то бюст в парике с буклями.
- Ого, - буркнул Гарри и по привычке начал уничтожать улики. То есть заталкивать осколки под шкаф. Парик зацепился за продавленное соломенное сиденье древнего стула, и Гарри наклонился отцепить его и больно укололся о скрытую в буклях железку. И он даже не успел сунуть пострадавший палец в рот. За лобной костью фейерверком взвилась нечеловеческая радость. И разочарованно опала, сворачиваясь в клубок и вздыхая.
- Вот уж повезло, - злобно рявкнул Гарри и все же облизал кровь с пальца. Потом дерганно распутал сбившиеся локоны парика, вырывая целые клочья овечьей шерсти, и извлек на свет божий обруч старинной диадемы. Повертел в руках, любуясь острым блеском гигантского бриллианта в центре, и постучал им себе по лбу. - Эй, весь собрался или еще что искать? Посчитаемся. Медальон Драко - это раз. Чаша Блейза - два. Невилл с посохом - третий. Тетрадочка четвертая. Камень в колечке Дамблдора пятый. Корона шестая. И сам лорд седьмой. Вроде все. Осталось собраться теплой компанией и разобраться с проблемой. Том, не подскажешь, как договориться о встрече с твоим последним кусочком? Молчишь? Ладно, спрошу еще кого. - Он, насвистывая, направился назад к двери. Приостановился у тусклого зеркала и натянул обруч на голову, поправляя камень в центр лба.
- Ай, красавец, - подхалимски воскликнуло зеркало.
- А уж удачливый-то какой, - согласился Гарри. - Уверен, что и в пустыне сумею вляпаться в болото.
- В пустыне нет болот, - безапелляционно отрезало зеркало.
- Точно знаешь?
- С полвека путешествовало с одним охотником на василисков, - зеркало вздохнуло и помутнело, - потом он решил стать учителем. И вот я здесь. В хламе! - зеркало принялось давиться истерическими рыданиями.
Гарри ласково погладил его по краю и, полуотвернувшись, мысленно злодейски похихикал.
- Могу повесить тебя в ванной. Или гостиной. Но… - Гарри рухнул на стул, изображая горе, - … я не смогу выйти отсюда, пока не узнаю, что здесь делает Нотт!
- Роется в шкафу, - немедленно отозвалось зеркало. - И говорит, что никогда не справится.
Гарри обследовал указанный шкаф, не нашел в нем ничего, что указывало бы на род занятий Нотта, но на всякий случай передвинул шкаф на другое место. Вечером Драко прочитал очередной отчет Гарри и весело хмыкнул.
- Поттер в своем репертуаре. Veni, vidi, vici.
- А что не так? - Гарри в поисках понимания посмотрел на Сайфа.
- Все так, - Драко помахал крохотным листочком. - Краткость сестра таланта. Вы только послушайте этот шедевр эпистолярного жанра, - Драко откашлялся и начал с торжественным пафосом. - Мистер Малфой, яда скопилось на пару желающих, Нотт ремонтирует старый шкаф, чепуха, но Драко считает это важным. Кто такой Принц? Дамблдор в своих сказках дошел до хоркруксов, а я нашел и обезвредил еще один, так что Том собрался почти целиком и намеревается выжить меня из моего тела. Что с Ремусом? Привет Сириусу и остальным. Гарри. Да пятилетка напишет лучше. Хоркрукс он нашел… - голос Драко сорвался и вместо уничтожительного тона у него получился жалобный писк. Срочно пробежав листок глазами, Драко еще раз прочитал:
- Нашел и обезвредил еще один хоркрукс, так что Том собрался почти целиком и намеревается выжить меня из моего тела.
Гарри развел руками, показывая, что все именно так и есть.
- Ты же утверждал, что он доброжелательный! - громко возмутился Блейз.
- Жить хотят и доброжелательные волшебники, - философски заметил Невилл. - Что там с выживанием тебя из тебя?
- Пока оно осматривается, но я чувствую.
- Что именно? - Драко подобрался, а по комнате прошел резкий порыв ветра.
- Что я или перегоню его в ту развалину, или он завладеет моим телом. Допиши, что пусть ищут, где Вольдеморт. А то Дамблдор только и делает, что кормит намеками.
- Он или не знает, что делать дальше, или выжидает определенного момента, - Сайф выдернул у Гарри диадему и полюбовался сиянием граней алмаза. Блейз умиленно изучил собственное отражение в зеркале, поправил смоляной локон и пообещал взбудораженной стекляшке пристанище в своей комнате. Рядом с болтливым Балесом.
Вечером Драко материализовался на подушке Гарри с видом весьма независимым и гордым. Перекидываться в человека он принципиально не стал и улегся, пушистой муфтой обернувшись вокруг головы. Странно, но под его охраной спалось намного спокойней. Том или его новая ипостась затихали и переставали копаться в воспоминаниях.
В ближайшие выходные Гарри встретился с Сириусом, который сделал попытку проникнуть в сознание Гарри и выжить Тома. Не удалось. Гарри заработал зверскую мигрень и смутное ощущение чужой злорадной победы. Четверть часа непрерывного допроса привели к единому мнению - встречу с Вольдемортом необходимо устроить как можно быстрее. Так у Гарри хоть оставался шанс выжить. Иначе он просто исчезнет. Растворится в чужом, набирающем мощь сознании.
Люциус пообещал надавить на всех должников и собрать любые намеки на местоположение лорда. Лестрейнджи, пошептавшись с Сайфом, позвали к себе Драко и долго внушали ему что-то. Подскочивший к ним Блейз тоже усиленно закивал головой, соглашаясь с их мнением. В эту ночь Гарри спал с поджатыми ногами, потому что в изножье вольготно развалился ощутимо подросший козел. С ужасно острыми копытцами. На подушке по-прежнему сторожко спал увари. По мнению отцов Сайфа, присутствие бодрствующей даже во сне сущности анимага не даст паразиту в сознании развиваться.
К Слагхорну Гарри пошел измученный неизвестностью, головной болью и хроническим недосыпом. Возможно, будь он более адекватным, то долго бы мялся, подыскивая слова и намеки, но усталость сделала свое дело. А может предложенный ароматный чай с медом и засахаренным фундуком рассеял внимание? Кто знает? Но, немного послушав ласковое ворчание по поводу небрежно сваренного зелья, Гарри поднял обреченный взгляд и ляпнул:
- Как вы думаете, сколько хоркруксов создал Вольдеморт?
Гораций отшатнулся от Гарри, как от ядовитой змеи. Молчание тянулось слишком долго. Но Гарри терпеливо ждал, и Слагхорну не оставалось ничего иного, кроме отрицания.
- О чем ты говоришь, мальчик? Такая гадость. Погубить душу! Забудь, не делай этого! Вечная жизнь не так уж и хороша.
- Стоп! - Гарри выставил ладонь, прерывая поток слов. - Вольдеморт, Том Риддл, ваш бывший ученик. Сколько он мог создать хоркруксов?
Слагхорн принялся суетливыми движениями убирать со стола, пряча взгляд и бормоча какие-то оправдания. Гарри прислушался, стараясь поймать в потоке слов хоть что-то нужное.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: