МамаЛена - Да, мой лорд
- Название:Да, мой лорд
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
МамаЛена - Да, мой лорд краткое содержание
Да, мой лорд - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Чтобы отвлечься от мыслей, Люциус старался работать. После смерти отца некоторые партнеры отказались от него, не доверяя и опасаясь потерять деньги, но Люциус за короткое время сумел доказать им их ошибку, блестяще проведя несколько операций, и приобретя не только прибыль, но и новых партнеров. Тогда он стал задумываться о возможности вкладывать деньги в маггловские проекты, и, если бы не постоянное ожидание, занялся бы этим прямо сейчас. Изучение маггловского права натолкнуло его на одну полезную мысль… Если бы у него было время все обдумать! Однако, Том, словно почувствовав что-то, этого времени ему не дал.
Впрочем, никто не стал принуждать Малфоя, используя метку: Риддл пришел к нему сам, через камин, предупредив о своем появлении письмом, пришедшим накануне. Люциус, прочитав вежливое: «Не соблаговолит ли лорд Малфой принять мистера Т. М. Риддла по личному делу?», прикрыл глаза, глубоко вздохнул, выругался, и написал вежливый ответ. Ночь Люциус проспал, выпив Сна без сновидений, время до обеда провел, занимаясь делами, после обеда велел эльфам не пускать никого, кроме Риддла, и отправился принимать ванну, искренне жалея, что не может позволить себе в ней утонуть. Расчесывая волосы, Люциус впервые любовался собой в зеркале: его тело было почти совершенным, спокойное лицо чуть бледным, но это делало его еще интереснее, серые глаза смотрели прямо и открыто. Надев мантию, Люциус поправил волосы, позволяя им рассыпаться по плечам. Он был хорош. И он был готов заключить сделку. Поэтому, пусть Риддл видит, что он покупает, и не надеется отделаться дешево, все же он лорд Малфой. Блистательный лорд Малфой.
Подавив жгучее желание провести бритвой по собственному безупречному лицу, Люциус вышел из ванны и наткнулся на эльфа, сообщившего, что ожидаемый гость уже здесь.
9 глава
- Мой лорд, какая честь!
Люциус стоял на пороге собственной гостиной, словно гость, ожидающий позволения войти. Риддл, расположившийся в любимом кресле отца, не спешил ответить, похоже, любуясь им, и Малфой, справившись с собой, высоко поднял подбородок, не мешая себя разглядывать.
- Добрый вечер, Люциус, рад вас видеть. - голос Риддла всегда действовал волшебно. Люциус сморгнул и уселся во второе кресло.
- Надеюсь, вы немного оправились от своей потери, мой мальчик? Вы прекрасно выглядите, да и ваши дела, как я слышал, идут прекрасно.
- Благодарю. - Люциус не стал уточнять, за что именно он благодарен, но похоже, главным образом за то, что Том не стал набрасываться на него сразу же, едва он вошел.
- Как поживает ваша очаровательная невеста?
- Благодарю вас, она здорова.
- А вы сами?
Волдеморт смотрел на Люциуса со странной понимающей улыбкой, и Люциусу казалось, что Том каким-то образом читает его мысли.
- Вполне. Я могу быть вам чем-то полезен, мой Лорд? - нужно перейти к делу, пока еще получается казаться уверенным и безмятежным.
- Не знаю. - ответил Лорд. - Но надеюсь, что да.
Малфой выжидательно смотрел на него, и Риддл продолжал:
- Я думаю, вам известно, что ваш отец поддерживал наш орден материально. - Люциус кивнул. - С его смертью эта поддержка почти прекратилась. Позвольте узнать, намерены ли вы продолжать дело вашего отца или у вас другие планы?
Не ожидавший разговора о деньгах, Люциус чуть было не ответил «да», просто от облегчения, но, к счастью, вовремя остановился. Из своего общения с Лордом, он понял, что тот, при всех своих талантах, совершенно не разбирается в денежных делах. И не воспользоваться этим было попросту глупо.
- Безусловно, я уважаю волю своего отца, - осторожно начал Люциус наблюдая за реакцией собеседника, - и готов принять его обязательства на себя. Но, дело в том, что перед смертью отец поставил мне условие, не выполнив которое я не смогу распоряжаться капиталами семьи.
- И что же это за условие? - поинтересовался Волдеморт.
Люциус на мгновение задержал дыхание и бросился головой в омут:
- Если я изменю своей невесте до или после свадьбы, я лишусь всего имущества и оно перейдет на счет лечебницы святого Мунго.
Странно, но Воландеморт не казался огорченным, скорее он был удивлен и одобрительно рассматривал Люциуса, словно видел его впервые.
- Вот как? И когда же ваш отец высказал такое условие?
- В ночь своей смерти.
- И что же послужило причиной?
Люциус потупился и постарался выглядеть смущенным:
- Как я понял из его упреков, до него дошли некоторые слухи… - Люциус бросил на Лорда робкий взгляд из-под ресниц и снова спрятал глаза.
- Ясно… Ваш отец, видимо, хорошо относился к мисс Блэк. А он не подумал, что тому, кто всерьез заинтересуется вами, достаточно будет всего лишь избавиться от нее?
Люциус почувствовал, что ему не хватает воздуха и медленно поднял глаза на Риддла.
- Нет. Нет, мой Лорд. Нет.
- Вы так любите свою невесту? - Волдеморт протянул руку и провел пальцами по губам Люциуса.
- Да, мой Лорд.
- Вы не хотите ей изменять?
- Да.
Губы под рукой Тома горели, отвечая, Люциус задевал пальцы Лорда, словно целуя, и, не в силах отвести взгляд от насмешливых глаз, чувствовал, что снова теряет волю. Он попытался сжать трость, но ее мягко вынули из ослабевших рук.
- Люциус, - почти прошипел Риддл, и Малфой почувствовал, как страх против воли превращается в возбуждение. - Ты ведь понимаешь, что за все нужно платить?
- Да, мой Лорд.
- Мне нравится, как ты это говоришь.
Риддл вдруг оставил его, и откинулся в кресле, давая возможность Люциусу прийти в себя. Он рискнул, и проиграл. Хуже того, он подставил под удар Нарциссу. Если по его вине она пострадает, он никогда себе этого не простит.
- Так ты готов платить? - холодно спросил Волдеморт, снова обернувшись к нему.
- Да, мой Лорд. - так же равнодушно ответил Люциус.
- Мне нравилось, как ты говорил мне «мистер Риддл». - вдруг заявил Том.
- Все, что хотите. - кивнул Малфой: ему уже было все равно, словно на нем опять поставили метку.
- Ты неосторожен в обещаниях, мой мальчик. Я могу многого захотеть. Иди сюда.
Люциус соскользнул с кресла и оказался на полу, у ног Волдеморта.
- Даже сейчас - блистательный лорд. - Волдеморт, казалось, любовался. - Какая гордая осанка, даже на коленях. Так и хочется сломать, ваша светлость.
Люциус принял протянутую к нему руку и поцеловал ее. Кажется, долго ломать не придется.
- Как вам угодно, мой Лорд.
Риддл притянул его к себе и приказал:
- Посмотри на меня, мальчик.
Люциус послушно взглянул в темные глаза и увидел в них… сожаление?
- Поцелуйте меня, мой юный лорд.
Люциус поднялся с пола, оперся коленом на сидение кресла и исполнил приказ. Когда он закончил, равнодушие внезапно ушло и почему-то захотелось плакать. Он часто задышал и спрятал лицо на плече Волдеморта, а тот, обняв его, неожиданно нежно погладил Люциуса по волосам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: