Дженис Престон - Леди-бесприданница [litres]

Тут можно читать онлайн Дженис Престон - Леди-бесприданница [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Литагент Центрполиграф ООО, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дженис Престон - Леди-бесприданница [litres] краткое содержание

Леди-бесприданница [litres] - описание и краткое содержание, автор Дженис Престон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Спасти от разорения семейство графа Маккриффа может удачный брак старшей дочери Флоры. Но она посмела отказать распутному герцогу, тем самым вызвав порицание родных и высшего света. Разгневанный отец, не видя другого выхода, решил выдать ее за невероятно богатого, но безродного Лахлана Макнейла, которому нужны связи в высшем обществе. Он, несомненно, красив и умен, но молчалив и не слишком приветлив. Флора всеми силами пытается наладить отношения со своим мужем, и между ними возникает взаимное влечение, в котором они, по разным причинам, никак не могут признаться друг другу…

Леди-бесприданница [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Леди-бесприданница [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дженис Престон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лахлан вышел, внимательно посмотрел на лист бумаги в руках и, подняв голову, принялся оглядывать тусклые, грязные окна второго этажа. Плечи его поникли, внезапно он будто утратил лоск и уверенность, от этого даже гнев Флоры немного поутих. Подозрения, казавшиеся совсем недавно вполне обоснованными, стали видеться нелепыми. Будь у мужа любовница, она бы точно не жила в таком месте.

Внезапно из дома вышла женщина, подошла к Лахлану, кокетливо улыбнулась и потянулась губами к его уху. Лахлан дернулся, отстранился и что-то сказал. Женщина покачала головой и поспешно ушла.

Флора решительно потянулась к дверце кареты, но Мюриэль попыталась ее остановить.

– Не стоит вам выходить, миледи. Это не место для порядочной дамы.

Флора ощутила неприятную тошноту. Она прекрасно понимала, что имела в виду горничная и что предлагала мужу появившаяся из дома женщина. Однако была уверена, что мужу нужна ее поддержка, не важно, что привело его в этот квартал. Флора размышляла слишком долго, и Лахлан успел войти в дом, а следовать за ним она не решилась, боясь того, что может увидеть внутри.

Флора наблюдала из окна кареты за снующими по улице людьми – многие были босыми, в рваной одежде, а дети худыми и грязными. Неужели кто-то действительно живет в таких условиях? Теперь она лучше понимала, почему Тесса, Уильям и их гости с таким пылом обсуждали необходимость реформ.

– Подождем, когда выйдет мистер Макнейл, – уверенно сказала Флора, повернувшись к Мюриэль.

Лахлан ступал по скрипучим доскам лестницы и попутно старался успокоиться и взять себя в руки. Стоило ему войти в тускло освещенный коридор, как отворилась дверь одной из комнат, перед ним возник крупный мужчина с разбитым носом и протянул ладонь, требуя денег. Лахлан неохотно заплатил и попросил позвать Катриону – под этим именем, по словам Делани, здесь жила Анна.

Коснувшись перил, Лахлан сразу брезгливо отдернул руку от липкой поверхности. Как он изменился с той поры, как прибыл с каторжниками в Южный Уэльс, там им было не до чистоты. Впервые пришла в голову мысль, что Анне, возможно, было не лучше, чем ему. Да, она была свободна, но был ли у нее выбор больший, чем у заключенного?

Лахлан с отвращением перевел дыхание, воздух в этом доме был смрадным из-за угольного отопления, грязной кухни и прочих выделений, о которых ему не хотелось даже думать. Звуки, которые приходилось слушать, вызывали не меньшее отвращение – крики и стоны, доносившиеся из-за каждой двери, несмотря на то что было еще утро. На лестнице ему встретился хорошо одетый мужчина, похожий на богатого торговца, он низко склонил голову и отвернулся к стене, явно не желая быть узнанным. Пальцы его при этом поспешно застегивали пуговицы на брюках.

Лахлан с трудом подавил тошноту. Внезапно до его ушей долетел приглушенный плач ребенка. Он ускорил шаг, открыл дверь и замер. Он не мог не узнать сестру, так удивительно она была похожа на маму. Сестра склонилась к ребенку, лежащему на матрасе, на полу, и повернулась к вошедшему мужчине.

– Анна!

В два прыжка Лахлан оказался рядом и обнял женщину за плечи. Ее руки были тонкими, как прутики, – какая же она худая.

– Слава богу, я нашел тебя! Я искал повсюду.

– Лахи! – От звуков детского имени он едва не разрыдался. Внезапно сестра толкнула его в грудь. – Я думала, тебя нет в живых. – В карих глазах стояли слезы.

– И я боялся, что тебя нет в живых. Собирайся, мы едем домой. Ты и ребенок.

Анна посмотрела на него и сокрушенно покачала головой.

– Хопкинс меня не отпустит. Я должна сначала выплатить все, что ему задолжала.

– Это его я видел внизу? Сколько? Я заплачу любую сумму.

Сестра горько рассмеялась.

– Да, это он. Но ты не сможешь с ним рассчитаться. Ему всегда мало. Всегда. Я думала, смогу отработать долг, но он все рос, а с ним и проценты. – Она закрыла рот ладонью и отвернулась. – Я думала, нет ничего хуже жизни в работном доме, но как я ошибалась.

– Это моя вина. Прости.

– Нет! – Анна повернулась, и выражение лица ее стало таким, как в детстве. – Ты не виноват. – Она склонилась к ребенку и взяла его на руки. – Так уж сложилась моя жизнь, обстоятельства. Моя беда в том, что я родилась женщиной. Ты тут ни при чем, Лахи. – Она прижала ладонь к его щеке. – Мне лучше всех известно, какой ты, что сделал для меня и мамы.

– Мне надо было вернуться раньше. Но теперь я здесь, и мы едем домой.

Анна положила голову ему на плечо.

– Он меня не отпустит, – едва слышно произнесла она. Захныкал ребенок, она поцеловала его в щечку и стала укачивать. – Тише, Дейви. Он сказал, что вышвырнет ребенка, если от него будет много шума.

– Дейви? Значит, парень? Сколько ему?

– Будет три в следующем апреле. Я назвала сына в честь его несчастного отца. Как ты нашел нас, Лахи?

Он погладил сестру по щеке.

– Я нанял детектива, он занимался поисками, именно ему удалось выяснить, что ты вышла замуж.

– Да, за мастера на хлопковой фабрике, тогда я там работала. Мы хорошо жили, но потом его убили, случайно, в драке. За три месяца до рождения Дейви. – Анна без сил опустилась на кровать. Ребенок лежал не шевелясь, будто у него не было сил двигаться. – Я не могла работать с новорожденным и начала понемногу шить на заказ. Денег никогда не хватало, и я влезла в долги. Но я пыталась не сдаваться и выжить… я правда пыталась! – Она посмотрела на брата, в глазах ее было столько боли… – Если бы я пошла в работный дом, они отобрали бы у меня Дейви, Лахи, я бы этого не вынесла. Долг становился все больше, потом появилась эта женщина, она сказала, что Хопкинс все выплатит… и даст мне работу в Эдинбурге, я смогу начать жизнь с чистого листа.

Она с отвращением огляделась.

– Я поступила так глупо.

Он с трудом сдерживал эмоции, слыша горечь в ее голосе.

– Ты была в отчаянии, Анна.

– Какое это теперь имеет значение. – Она сгорбилась, словно под тяжестью груза. – Я быстро оказалась полностью в его власти. – Она подняла голову и оглядела Лахлана. – Ты выглядишь потрясающе, братик. А я падшая женщина. Для меня нет другого места, но, знаешь… возьми. – Она встала и протянула ему ребенка. – Пожалуйста, возьми его. Ему еще не поздно выбраться.

– Нет! Ребенок должен жить с матерью. Вы оба поедете со мной, вам обоим еще не поздно начать нормальную жизнь.

Он попытался обнять сестру, но та отстранилась и вгляделась в лицо брата. Впервые в ее глазах мелькнула надежда.

– Ты поможешь мне выбраться отсюда? Большую часть дня я выполняю поручения Хопкинса, это даже хорошо, я могу погулять с Дейви. – Она рассмеялась и продолжала со слезами в голосе: – Хотя воздух снаружи не свежее, чем здесь, в месте, которое мы теперь называем домом.

Лахлан вспомнил о своей несчастной матери. Все, о чем она мечтала, – вернуться в родной дом в Нагорье. Отец хотел того же. Но их дом сожгли, а они оба умерли в нищете в Глазго. В душе вспыхнула злость на этот мир, в котором царит такая чудовищная несправедливость.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дженис Престон читать все книги автора по порядку

Дженис Престон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Леди-бесприданница [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Леди-бесприданница [litres], автор: Дженис Престон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x