Анна О’Брайен - Королева в тени [litres]

Тут можно читать онлайн Анна О’Брайен - Королева в тени [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Литагент Клуб семейного досуга, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна О’Брайен - Королева в тени [litres] краткое содержание

Королева в тени [litres] - описание и краткое содержание, автор Анна О’Брайен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Брак юной Джоанны и Уильяма Монтегю должен был очистить запятнанную фамилию ее благородного рода. Вот только есть одно препятствие – Джоанна… уже успела выйти замуж. Ее избранником стал обыкновенный рыцарь Томас Холланд. Втайне от матери и короля они обвенчались и поклялись друг другу в вечной любви. Но разве это что-то значит для тех, кто привык жить по хладнокровному расчету? Теперь Джоанна – жена знатного Уильяма Монтегю, графиня Солсбери, приближенная к королеве, и должна отдать все на благо государства. Но никто не в силах отобрать у нее любовь…

Королева в тени [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Королева в тени [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна О’Брайен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Джон, ты моя единственная надежда. Ричарду нужен мужчина рядом с ним, могущественный дядя у его плеча, который направит, подскажет, поддержит в трудную минуту. Если ты не станешь его советником, что смогу сделать я, одинокая женщина?

– Ты можешь воспользоваться своим собственным влиянием. Я уже видел, как ты это делаешь. В свое время ты получила то, чего хотела, став принцессой Уэльской.

На это обвинение мне было нечего сказать.

– Да, я вышла за Неда из амбиций. – О любви, которая возникла между нами позже, мне говорить не хотелось. – А теперь ради Неда мне необходимо, чтобы ты стал человеком Ричарда, когда его коронуют.

– Но почему я?

О, я решилась быть с ним более чем откровенной.

– Потому что ты так же беспощаден в достижении своих целей, как и я сама.

Губы его упрямо сжались.

– Ну как тут устоять перед такой характеристикой моей натуры? – Я видела, как его опущенные плечи распрямились. – Я стану человеком при Ричарде – ради тебя и ради себя тоже. Мы ведь с тобой оба окружены врагами.

– Да. Я с ужасом представляю себе, что, когда Ричарду будут надевать на голову корону, раздадутся выкрики «Бастард!», проплаченные некой заинтересованной стороной. Услышав такое, я не захочу жить. Это мои грехи, и Ричард не должен нести бремя их последствий на своих плечах.

Ланкастер медленно повернулся, и лицо его смягчилось. Казалось, глядя на меня, он читал в моих глазах все страхи, которые мне больше не нужно было скрывать от него. Гнев его прошел, и, снова отложив в сторону свои перчатки и шляпу, он крепко сжал руками мои ладони.

– Я поклялся Неду, что буду советником Ричарда. Как и мой сын Генрих. Ничто не сможет поколебать преданность Ланкастеров наследнику Неда. Я могу поклясться в этом еще раз и тебе, если пожелаешь.

– Да, пожелаю. И попрошу тебя сделать это, чтобы мне было спокойнее на сердце.

– Так именно этого ты требуешь от меня в уплату моего долга перед тобой? – Губы его изогнулись, но это была не совсем улыбка.

– Да, именно так. Ты мне обязан за услуги, которые я тебе оказала. И сейчас я прошу вернуть мне этот долг чести.

Я свяжу его клятвой, которую он не посмеет нарушить. Ланкастер был человеком, способным произвести эффект одним своим появлением на пороге. Другое дело, что эффект этот мог быть как благотворным, так и убийственным. Сейчас он опустился передо мной на колени и, взяв мои руки, поцеловал сначала одну ладонь, затем вторую.

– Я посвящу свою жизнь служению Ричарду, во имя Господа и Пресвятой Девы. Я сделаю все, что в моей власти, чтобы расчистить ему дорогу к трону. Это также является и желанием моего отца. Он никогда не лишит наследства сына Неда. Я посвящу свою жизнь служению и тебе, чтобы защитить твою репутацию и твое положение в обществе как матери короля. – Затем он встал на ноги и, не отпуская моих рук, кивнул в сторону маленького сундучка. – Ты хочешь, чтобы я сохранил это в безопасности для тебя?

– Нет. Они останутся под моим присмотром. Когда Ричард вырастет, они перейдут к нему. Он поймет необходимость завоевать любовь своего народа и будет править им мудро.

– А мы тем временем будем поддерживать друг друга.

– Это будет идеальный альянс. – Моя улыбка была искренней, но мимолетной. – Джон, мне от тебя требуется еще кое-что.

В глазах его мелькнул злой огонек.

– Ну вот, теперь я опять Джон, а не Ланкастер. Как я мог подумать, что клятвы святостью моей бессмертной души тебе будет достаточно, Джоанна?

– Понятия не имею. Но тебе это понравится. Ты должен пресечь любые дальнейшие дискуссии в парламенте относительно смещения Эдуарда с престола. Ты можешь такое устроить? Если дать этой ране гноиться дальше, это пойдет только во вред будущим королям. И может навредить Ричарду.

– Обещаю, что выслежу тех, кто поднимет свой голос против нас. – Лицо его вдруг расплылось в улыбке. – А как бы ты хотела, чтобы я поступил с мадам Перрерс?

– Никак. Ею я со временем займусь сама.

Вот так. С этим покончено. Я сделала все, что могла, и теперь собиралась с силами на будущее. Я знала, что силы мне понадобятся. Что же касается мадам Перрерс, то женщины, делающие ставку на власть вопреки своему статусу в обществе, достойны восхищения. Мадам Перрерс была обладательницей многочисленных талантов, но при дворе не было места для нас обеих одновременно. Я не допущу там соперницу.

Глава восемнадцатая

Июль, 1377. Вестминстерское аббатство

Несмотря на тщательную продуманность нашего плана, я была очень напряжена, и ногти мои глубоко впились в мякоть ладоней. Хотя толпы народа на улицах мучились от летней жары, я вся будто заледенела под тяжелыми мехами моего роскошного наряда, специально пошитого в манере, приличествующей такому прекрасному поводу. Легкие шелка времен Аквитании были давно спрятаны или перешиты под стать моей новой жизни, где первостепенными были мое величие и достоинство. Волосы мои больше никогда не оставались распущенными под легкой вуалью – они были заплетены в косы и тщательным образом уложены под чепцом с отделкой драгоценными камнями и надетым сверху венцом. Я заставляла себя дышать ровно. Теперь уже ничто не может остановить этот процесс. Конечно, не может. В этот день Ричард будет коронован, и на том сбудутся мечты Неда.

Тем не менее сердце мое тревожно трепетало, а во рту пересохло. Ни в чем нельзя быть уверенным до конца. К пророчествам и слухам нельзя относиться как к пустым сплетням, о которых болтают за кружкой эля. Они обладают немалой силой и могут быть в любой момент использованы теми, кто до сих пор желает мне зла. Теми, кто может посчитать, что будет слишком опасно, если королем Англии станет десятилетний мальчик.

Ах, но я ведь столько этого ждала! И вот теперь это происходит там, наверху, в мистической атмосфере, создаваемой лучами солнца, пробивавшимися внутрь через витражные окна аббатства. Корона короля Англии находилась уже над головой Ричарда; с одной стороны ее держал архиепископ, а с другой – кузен Ричарда лорд Мортимер, граф Марч. Между ними мой мальчик казался очень маленьким, а усыпанное драгоценными камнями золото – слишком тяжелым для него. Поэтому сейчас высший священник и лорд поддерживали корону, которую когда-то Ричарду нужно будет носить самому.

Слишком юн. Слишком уязвим.

Тихое эхо под сводами аббатства, шорох шелка по дамаску и мéха по золотым цепям на шеях вельмож – все вокруг, казалось, нашептывало невнятные слова предостережения. Неужели я одна слышу все это?

Корону опустили, пока она – легонько – не коснулась лба Ричарда.

Что толку теперь в каких-то предупреждениях? Здесь были те, кто прикроет Ричарда своим щитом, пока он не вырастет, кто защитит его власть, кто вдохновит на мудрое правление страной. Все уже заняли свои места: у него был королевский совет, у него был Джон Ланкастер, у него были двое моих сыновей, Том и Джон Холланды. Ну и Уилл Монтегю, разумеется. И я тоже буду рядом. Я буду драться за него с отчаянной решимостью волчицы, защищающей своих волчат от происков охотника. Мое внимание было полностью сосредоточено на лице Ричарда, я от всей души желала ему оставаться сильным во время этой бесконечной церемонии, участницей которой сейчас была и я, несмотря на все мои опасения и дурные предчувствия.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна О’Брайен читать все книги автора по порядку

Анна О’Брайен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Королева в тени [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Королева в тени [litres], автор: Анна О’Брайен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x