Лили Крис - Наследники замка Лейк-Касл [litres]

Тут можно читать онлайн Лили Крис - Наследники замка Лейк-Касл [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Литагент Клуб семейного досуга, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лили Крис - Наследники замка Лейк-Касл [litres] краткое содержание

Наследники замка Лейк-Касл [litres] - описание и краткое содержание, автор Лили Крис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Англия, 1256 год. В жилах Генриха и его сестры Жюльетт течет кровь благородного Ричарда Львиное Сердце. Однако поразительное сходство с могущественным предком становится проклятьем. Чудом спасшись от мести принца Уэльского, Генрих получает от барона Шарля предложение взять в жены его прекрасную дочь Кэтрин. Тем временем Жюльетт попадает в сети дворцовых интриг. Принц Уэльский желает сделать Жюльетт своей фавориткой, даже против ее воли… Враги потомков королевской крови сильны и коварны. Но наследников замка Лейк-Касл ничто не остановит.

Наследники замка Лейк-Касл [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Наследники замка Лейк-Касл [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лили Крис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– И в чем же? – заинтересованно спросил принц.

– Фонтевро, ваше высочество. Я был там не так давно и видел каменного короля Ричарда, вашего двоюродного деда. Одно лицо, поверьте мне, мой принц.

– Не может быть! – выдохнул Эдуард. – Этого просто не может быть!

– Почему же нет? Вполне даже возможно. Ведь поговаривали же, что у короля Ричарда помимо Фальконбриджа был еще один незаконный сын, очень на него похожий. Правда, никто не мог сказать ничего определенного. А теперь, судя по всему, мы выловили эту рыбку, то есть наследника, пусть и по бастардной линии.

– Если он действительно Плантагенет, даже и незаконнорожденный, то ему не жить, – сквозь зубы жестко проговорил принц. – Я этого не допущу.

– Но это еще нужно доказать, мой принц, – успокоил его хозяин замка. – Давайте на пиру в субботу хорошенько подпоим мальчишку и все выспросим.

– Согласен. Пару дней я еще подожду, но не более того. И если только это правда, им всем конец. Мы просто не выпустим их отсюда.

На этом разговор прекратился, и Джеф ужом проскользнул через двор. Не мешкая ни минуты, он нашел Генриха и быстро увел его за конюшни, подальше от опасных замковых стен, и передал своему молодому господину весь подслушанный разговор, слово в слово.

– Боже мой! – ахнул Генрих. – Какой же мерзкий человек этот принц. А я-то думал…

– Не о том речь, Генри, – перебил его Джеф, – надо найти способ унести отсюда ноги. Иначе нам всем конец.

– А Жюльетт, Джеф? Они ведь уже послали за ней, и у нас нет никакой возможности ни остановить ее, ни предупредить.

– Ну, Джеймса я, положим, предупредил и велел оберегать твою сестру даже ценой собственной жизни. И предостеречь ее, что здесь все не так красиво, как кажется. А она у нас леди исключительно умная и сообразительная. И вспомни, она прекрасно ездит верхом и стреляет не хуже любого из наших воинов. Она сумеет спастись, если ей будет угрожать опасность.

Генрих надолго задумался.

– Я надеюсь, что у моей сестры хватит сообразительности не выдать свои способности и тем увеличить шансы на спасение, – проговорил он наконец. – Ну а самим-то как отсюда вырваться? Не с боем же.

– Разумеется, нет. – Джеф тоже притих. – А знаешь, давай попробуем вовлечь в это Генри Алеманнского. Он, мне кажется, лучший из них всех. Ведь он графа Корнуоллского сын, а тот порядочнее короля Генриха все же, хоть и брат ему родной.

Но тут события ускорили ход.

Пока Генрих с Джефом раздумывали над тем, каким путем им выбраться из этой мышеловки, как верно сказал Сэм Вуд, в Тонбридж прибыл наследник графа, Гилберт де Клер по прозвищу Рыжий. Он был еще совсем молод, оказался ровесником Генриха, но уже поднаторел в политических играх и придворных интригах. Все-таки его отец был одним из самых богатых и влиятельных баронов страны и владел обширными землями в Англии, Уэльсе и Ирландии. И к тому же состоял в родстве с королевской семьей, поскольку его мать Изабелла Маршал после смерти первого мужа стала супругой брата короля, графа Ричарда Корнуоллского.

Молодой наследник считал, что ему есть чем гордиться, и вовсю задирал нос.

Появившийся в замке отца Генрих Лорэл, мелкий дворянин с севера, ему не понравился сразу. Во-первых, тот был слишком красив, и внешностью, ростом и статью превзошел его самого, а это было очень неприятно. А во-вторых, в нем чувствовалась какая-то внутренняя сила помимо того, что воин он был отменный, это сразу бросалось в глаза. И, войдя в курс последних новостей, он горячо поддержал идею принца извести этого красавчика независимо от того, является он Плантагенетом или нет.

– Какая разница, в конце концов, каково его происхождение, достаточно того, что он не нравится нам, – заносчиво заявил он на ужине в узком кругу. – Убить его со всеми его северянами – и делу конец.

– Я не считаю это хорошей идеей, кузены, – возразил Генри Алеманнский. – Нам это не к лицу, мне кажется.

Племянник короля был на четыре года старше принца Эдуарда и намного рассудительней его. О Гилберте де Клере и говорить не приходилось, тот был импульсивен и совершенно неуправляем.

– Ну, знаешь, кузен, ты слишком щепетилен для того положения, которое занимаешь, – усмехнулся другу Эдуард. – Убирать тех, кто тебе не по душе, надо недрогнувшей рукой. А мне этот мальчишка встал поперек горла.

– Вот и решили, – обрадовался Гилберт. – Завтра отгуляем пир – отец сказал, что подготовка идет уже полным ходом, – а на следующий день устроим охоту.

Он был очень доволен своей изобретательностью.

– Зверья в наших краях не слишком много, вот и постреляем этих северян, как кроликов.

И наследник Тонбриджа и всех многочисленных владений графа де Клера весело рассмеялся.

А утром следующего дня Генриху Лорэлу повезло встретить во дворе замка своего тезку, племянника короля.

– Мне кажется, милорд, что я пришелся в этом замке не ко двору, – не таясь, заявил он своему собеседнику. – И мне очень хотелось бы увести отсюда своих людей живыми.

Наследник графа Корнуоллского не стал делать вид, что не понимает, о чем речь.

– Да, ваше положение незавидное, мессир, – согласился он. – Но мне не по душе то, что происходит. И я не хотел бы видеть невинную кровь на руках моего кузена, будем откровенны.

– Тогда не подскажете ли лазейку, через которую можно будет выбраться на волю?

Генрих смотрел на него с плохо скрытым волнением, и наследник Корнуолла проникся к нему сочувствием. Мальчик действительно слишком молод, чтобы погибать, тем более ни за что ни про что. Ведь он не виноват в том, что и принц Уэльский, и наследник Тонбриджа так невзлюбили его.

– Пожалуй, подскажу, мессир, – сказал спокойно и без колебаний. – Завтра будет пир и все, как обычно, перепьются. Сделайте вид, что вы тоже пьяны. А потом мои люди выведут вас за ворота замка. Будьте готовы в полночь встретиться с ними возле конюшни. Мой капитан носит мою эмблему, вы узнаете его.

– У меня не хватает слов, чтобы выразить вам свою признательность, милорд. – Глаза Генриха светились искренним чувством. – Ведь вы спасаете жизни четырех ни в чем не повинных людей.

– Я покривлю душой, если скажу, что делаю это исключительно ради вас, – откровенно признался Генри Алеманнский. – Скорее ради Эдуарда. Он слишком горяч. И мне лучше уберечь его от угрызений совести в последующем.

Он усмехнулся и добавил:

– Покинув стены замка, неситесь со всей возможной скоростью на побережье. Только на запад, подальше от Кента. В Дувре или Маргате вас сразу накроют, как и в Ньюхевене, впрочем. Вам лучше всего покинуть английский берег из какого-нибудь маленького городка за пределами графства.

– А вы, милорд, – вскинул на него глаза Генрих, – как вы потом оправдаетесь перед принцем?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лили Крис читать все книги автора по порядку

Лили Крис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследники замка Лейк-Касл [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Наследники замка Лейк-Касл [litres], автор: Лили Крис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x