Екатерина Бэйн - Шипы и розы [СИ]

Тут можно читать онлайн Екатерина Бэйн - Шипы и розы [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство СИ, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Бэйн - Шипы и розы [СИ] краткое содержание

Шипы и розы [СИ] - описание и краткое содержание, автор Екатерина Бэйн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
— Боже мой! — восклицала Эмили Вайз через каждые два шага, подбирая юбки и с ужасом оглядываясь кругом.
Она, ее муж Генри Вайз и дочь Дэзи недавно сошли на берег с борта корабля «Орион», попавшего в шторм в заливе. Его порядком потрепало, и капитан был вынужден пристать к берегу в любом более-менее подходящем месте, чтобы высадить немногочисленных пассажиров. Кроме семьи Вайз, на судне находились еще три семьи, две пары и несколько джентльменов, путешествующих в одиночестве.
Они сошли на берег неподалеку от Дувра, его строения виделись из-за поворота. Небольшой сплоченной группой люди дошли до первой мощеной улицы, причем Генри Вайз поддерживал дочь, которой все еще было нехорошо после перенесенной качки. Девушка страдала от морской болезни.

Шипы и розы [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Шипы и розы [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Бэйн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дэзи пожала плечами. Тетя села на освободившееся место, поздоровалась с остальными так, словно сто лет была с ними знакома (возможно, так оно и было) и принялась за игру. Подойдя ближе, племянница решила посмотреть на это действие. Ее родители никогда не играли при ней в карты, хотя, возможно, иногда позволяли себе это. В Дэзи возник интерес. Конечно, она не собирается играть и учиться ей тоже незачем, но посмотреть-то можно. Ничего ведь не случится, если она просто посмотрит.

Молчаливый Рэнфорд пододвинул ей стул. Дэзи села, не забыв поблагодарить его в своей излюбленной холодно-любезной манере. Пусть она его терпеть не может, но не грубить же ему, в самом деле.

Леди Пейджет оказалась азартной особой. Она обожала играть в карты, а также делать ставки на скачках. Играла она очень даже неплохо. Помимо воли, Дэзи заинтересовалась и придвинулась ближе. Она достаточно быстро поняла нехитрые правила игры и никому не пришлось объяснять ей достоинства каждой карты. Вскоре девушка поймала себя на том, что отчаянно болеет за тетю, а чуть позже дошло и до того, что она принялась ей подсказывать.

— Не эту, тетя, — вырвалось у нее.

Леди Пейджет высоко вскинула брови:

— Дэзи, девочка моя, ты меня изумляешь. Ты ведь не играешь в карты. Неужели, Генри научил тебя играть? Было бы не слишком хорошо с его стороны.

— Меня никто не учил, — надулась Дэзи, — но я вижу, как вы играете. Этой картой ходить нельзя. У дамы напротив все короли на руках.

— Откуда вы знаете? — поразился и Рэнфорд, на время забыв, что они в ссоре.

— Я наблюдаю за игрой. Это очень просто. Кстати, тетя, тот господин блефует. Нет у него никаких десяток, — с жаром зашептала она тете в ухо.

— Учтем, — хладнокровно заметила леди Пейджет, — Дэзи, у тебя талант. Ты просто должна играть. У тебя к этому все задатки.

Советы племянницы оказались поистине бесценными, и женщина выиграла эту партию со значительным перевесом в очках. Превосходства добавляло также и то, что никто из играющих не догадывался о ее преимуществе и считал молодую девушку, сидящую за ее плечом просто любопытствующим подростком и не принимал всерьез.

— Ты заслуживаешь награды, дорогая. Решено, на обратном пути мы заедем в какую-нибудь лавку, и я куплю тебе все, что пожелаешь.

Следующая партия прошла очень напряженно. В развлечение включился также Рэнфорд, пытаясь подсказывать леди Пейджет с другой стороны и частенько его советы оказывались прямо противоположными советам Дэзи. Девушка сердилась и не выдержав, прошипела:

— Да что же вы делаете? Этот ход слишком рискован. А если все пойдет не так, как вы просчитали? Тетя проиграет и все из-за вас.

— Нужно уметь блефовать, — отозвался Рэнфорд, — это игра.

— Глупости. Здесь этого не требуется.

— Послушайте, мисс Вайз, я немного дольше вас играю в карты.

— Остается только сожалеть, что за такой большой срок вы ничему не научились, — парировала Дэзи.

— Дорогие мои, — вмешалась в их спор леди Пейджет, — у меня пока еще своя голова на плечах, и я в состоянии ею думать.

— Но тетя, так делать нельзя. Лучше так, как я вам посоветовала.

— Леди Пейджет, не слушайте ее. Она слишком осторожна. Нужно рискнуть.

— Рискните, если вам не жаль десяти фунтов.

— В противном случае, она приобретет значительно больше.

— Мои драгоценные, — потеряла терпение женщина, — почему бы вам не обсудить что-нибудь другое? Например, меню. Я уверена в твоем здравом смысле, Дэзи. Займись этим, а Мэйворинг тебе поможет.

Дэзи фыркнула, но подчинилась. Встав, она все же не утерпела и шепнула тете:

— Не блефуйте, хорошо? У меня предчувствие, что ничего хорошего из этого не выйдет.

Рэнфорд со своей стороны попытался дать леди Пейджет совет, опираясь на свое собственное предчувствие.

— В данном случае я полагаю, что ирландцы в предчувствиях сильнее, Мэйворинг. Только не обижайтесь, ладно? У них врожденный талант к азартным играм. И к выпивке, — добавила она со смешком.

— Мне кажется, на вашу племянницу это не распространяется.

Дэзи тем временем уже распоряжалась насчет холодных закусок со слугой. Подоспевший Рэнфорд едва успел вклиниться в их беседу и добавить кое-что от себя. Сидя за столом, они еще минут двадцать всласть поспорили о способах игры в карты, причем Дэзи приводила такие аргументы, что Рэнфорд был немало удивлен, не рассчитывая на это. Молодая девушка, никогда не притрагивающаяся к картам, рассуждала, как заправский картежник с двадцатилетним стажем.

За этим спором их и застала леди Пейджет, сияя от радости. Она выиграла крупную сумму денег и была на седьмом небе от счастья.

— Я выиграла, — сообщила женщина спорщикам.

— Я так и знала! Вы последовали моему совету, тетя?

Рэнфорд ничего не сказал, но выразительно приподнял брови. Леди Пейджет усмехнулась и отозвалась:

— Мне жаль вас разочаровывать, дорогие мои, но я применила собственную тактику.

Впрочем, неизвестно, так ли все было на самом деле. Леди Пейджет была полна решимости не рассказывать им об истинном положении вещей.

— Вы сделали заказ? — спросила она.

Получив подтверждение, села на скамью и оглядела стол.

— Я сдержу свое обещание, Дэзи, мы заедем в лавку. Что тебе больше всего хочется?

— Пока не знаю, — улыбнулась Дэзи, — я еще не думала об этом.

— Подумай, пока мы будем обедать.

Обед прошел на славу, он всем понравился и люди наелись. Леди Пейджет, и без того донельзя довольная, стала такой благодушной, что для того, чтобы рассердить ее, пришлось бы потрудиться.

Даже Дэзи перестала фыркать и строить недовольные гримасы, примирившись с присутствием Рэнфорда, как с необходимым злом. Тетя, оценив их отношения, пришла к выводу, что небольшая перепалка относительно игры немного смягчила их отношения, но не настолько, чтобы вынудить племянницу к прощению. Она немного приуныла, но решила не сдаваться. Дэзи еще очень молода и не закоснела в своем упрямстве. Возможно, очень скоро произойдет такое, что напрочь изгонит обиду из ее сердца. Леди Пейджет на это очень надеялась, о чем впоследствии ей пришлось сильно пожалеть.

Но пока все было в относительном порядке.

Покинув трактир, забыв полюбоваться на выступление местной певички, они направились дальше. Леди Пейджет оглядывала окрестности в поисках подходящей торговой точки, стремясь поскорее одарить племянницу за ценный совет. Рэнфорд осторожно пытался нащупать почву в беседе с Дэзи и немного преуспел. Она уже не поджимала губы и не окатывала его ледяными взглядами, но ничто в ее ответах не указывало на прежнюю приветливость и сердечность. Дэзи была вежлива и учтива, но не более.

Неизвестно, чем бы закончилось дело, но тут им на пути попалось небольшое развлечение. Прямо в центре площади был сооружен помост, где мерялись силами двое мужчин свирепого вида, с огромными кулаками и бицепсами. Помост окружала толпа, восторженно вопящая, свистящая и улюлюкающая. Зазывала, невысокий мужичонка с соломенными волосами, надрывал глотку, описывая способности и возможности бойцов и приглашая добровольцев из толпы померяться силами с неким Фрэнком, который в настоящий момент был занят тем, что отделывал очередного добровольца.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Бэйн читать все книги автора по порядку

Екатерина Бэйн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шипы и розы [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Шипы и розы [СИ], автор: Екатерина Бэйн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x