Ирина Литвинова - Стоит только пожелать
- Название:Стоит только пожелать
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Литвинова - Стоит только пожелать краткое содержание
«Уверена, найдется среди английских дворян романтичный дурачок, который поверит в мою слезливую историю и, не долго думая, обзаведется молодой очаровательной женой-француженкой. Скажете, цинично? Так ведь и жизнь не сказка о невинных девах и благородных рыцарях. Вот если судьба возьмет да и бросит к моим ногам принца, тогда я признаю, что ошибалась, но что-то мне подсказывает…
Тут ветви густого придорожного кустарника подозрительно зашумели, и прямо передо мной в дорожную пыль вывалился потрепанный человек…»
Стоит только пожелать - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Позже, запершись в моей комнатушке и еле-еле рассевшись так, чтобы не задевать друг друга плечами и коленями, мы по очереди рассказали друг другу о своих похождениях. Начала Эдит, как старшая. Всегда знала, что её будут спасать из огня возлюбленные, совсем как прекрасную принцессу. Конечно, я имела в виду метафорически и ни за что не пожелала бы сестре снова пройти через нечто подобное. На вопрос от природы не стеснительной Розали о том, собирается ли Эдит остаться с месье Леонардом, та сдержанно ответила, что ей надо думать, как нашу семью вытаскивать, и мужа достойного искать, а не глупостями заниматься, но почему-то мне показалось, что она просто стесняется своих чувств и не договаривает. Затем подошла моя очередь. Ей Богу, если бы я умела краснеть, обратилась бы свеклой на время всего рассказа, но все же смогла выложить сестрам все, как на духу, ничего не утаив. Мы сошлись на том, что Господин, судя по всему, влюблен в меня, и что его последний поступок мерзок и безобразен. Правда, Эдит осторожно заметила, что каждый может оступиться и заслуживает шанс оправдаться. В общем, не стоит поспешно и слишком строго судить мужчину. Розали вообще выдала, что я сама виновата: хожу тут по дому, такая вся соблазнительная со всеми своими прелестями и в платьишке горничной, а Ренард — не настолько стар, чтобы получать от моей красоты исключительно эстетическое наслаждение. На мгновение я даже усомнилась в том, что имею право осуждать Господина, и уверилась в том, что избегать его — не выход и что нам обязательно надо объясниться.
Словно угадав мои намерения, судьба предоставила нам шанс в тот же вечер. Месье Леонард заявился ко мне как раз на середине рассказа Розали, когда та признавалась во вспыхнувшей симпатии к умному отважному капитану, и передал мне записку от своего брата. На аккуратно сложенном клочке бумаги острым крупным каллиграфическим было выведено: «Поднимись сейчас ко мне. Не бойся, я хочу всего лишь поговорить с тобой. Прошу, доверься мне. Не убегай…» Я забыла, как дышать. Испугалась ли я? Да, но вместе с тем обрадовалась, предвкушая встречу. Господи, день, проведенный без его пронзительно синих глаз, без редких и оттого столь желанных поцелуев, без крепких надежных объятий, походил на месяц разлуки. И я с замиранием сердца поняла, что если бы он не прислал за мной сегодня поздним вечером, можно сказать ночью, завтра на рассвете я сама бы искала встречи с ним.
С того момента я словно сквозь туман видела все происходящее. Даже то, что месье Леонард пригласил Эдит проследовать за ним, не особо удивило меня. Я не видела их, шедших прямо за мной, и, каюсь, ни на мгновение не задумалась о том, что предстояло сестре. Мыслями я была уже в покоях Ренарда, причем не в гостиной или кабинете, а именно в спальне.
Я не ошиблась: Господин действительно ждал меня, сидя на полу и облокотившись спиной на кровать. В свете одинокой свечи, примостившейся на маленьком изящном прикроватном столике, играла бликами бутылка вина. Видимо, Ренард не утруждал себя бокалами и ил прямо из горла. В темноте я различила несколько багровых пятен на белоснежной рубашке под утренним камзолом. Уф, аж кровь застыла в жилах, ведь на вид от крови не отличить!
Стоило мне переступить порог спальни, ясный взгляд пронзительно синих глаз обратился ко мне. Похоже, он все же не до конца верил в то, что мне хватит смелости еще раз показаться в его спальне. Господин недолго мерил меня взглядом. Поставив наполовину допитую бутылку рядом со свечой, мужчина ловко поднялся и твердой походкой приблизился ко мне. Так, не пьяный, это уже хорошо. Не знаю, что на меня нашло, но я не то что не отшатнулась от него, я взяла его шершавую ладонь в свои ручки и потянула его к окну. Нашему взору открылся ночной сад, не менее прекрасный, чем при свете дня. Таинственный холодный свет луны серебрил перешептывающиеся друг с другом кроны, играл бликами на озерной глади, вырисовывал наши лица. Я не смотрела не Ренарда, не в силах оторваться от этого волшебного пейзажа. Как же красиво! Как же хочется выйти на улицу, вдохнуть свежий ночной воздух и смотреть, смотреть на темный купол, усыпанный блестками…
Теплые объятия окутали мои плечи, прерывистое дыхание защекотало чувствительную кожу, когда Ренард выдохнул:
— Милая моя, ты ведь больше не злишься на меня?
Я не нашла в себе сил ответить словами. Да и незачем было. Моего отрицательного мотания головы ему было достаточно, чтобы крепче сжать и продолжить:
— Прости, красавица моя, я не должен был… так. Сорвался, признаю. Просто сил больше нет никаких. Я весь день маялся. Думал, вот-вот брошу все, к чертям собачьим и рвану к тебе.
Кажется, сердце пропустило удар. Ах, Ренард — Ренард… Что же ты со мной сделал? Я пришла к тее среди ночи, зная, чего ты желаешь, и даже не вздрогнула при виде расстеленной кровати, а простыни на ней явно зазывают меня. Ну же, скажи, что любишь меня, и я вся твоя… А он замолчал. На несколько тяжелых, тянущихся медленно-медленно, словно сладкая патока, замолчал. Его сердце билось о мою спину, я как будто слышала рой его мыслей. Будто он на что-то решался. И в итоге решился:
— Габриэлла, я разговаривал с Амадором. Он узнал от твоего кузена Росса о вашем трудном финансовом положении и о вашем доме… что он дорог вам, но его никак не выкупить. Милая, хочешь, я подарю тебе его? Или другой дом, большой и светлый, я чудесным садом и маленьким озерцом, совсем как здесь? А хочешь, я подарю тебе это поместье? Или, может, особняк в столице, в лучшем квартале Парижа? Одно твое слово, милая, и все, что ни захочешь, будет твоим. Поверь, в этой стране нет ничего, что я не мог бы себе позволить. Только шепни мне, о чем мечтаешь? Платья? Они у тебя будут, пошитые лучшими модистками, такие, что сама королева-мать сгорит от зависти и стыда за свои наряды, которые померкнут рядом с твоими, как луна рядом с солнцем. Слуги? Я найму столько, сколько захочешь. Могу достать даже мавров и арапчат, нынче очень модно при дворе иметь чернокожего слугу. Драгоценности? Ювелиры с ног собьются, лишь бы удовлетворить все твои желания…
Я слушала его не перебивая. Все эти бесчисленные богатства проносились у меня перед глазами. А нужно ли мне это? Об этом ли я мечтала? Нет, не об этом. Я грезила о неземной любви и нежности, и моя мечта сейчас, в эту самую минуту, рушится. Признание так и не сорвалось с его губ, а того единственного предложения, что я хотела от него услышать так и не последовало. А он все говорил и говорил:
— Ты больше никогда не будешь ни в чем нуждаться. Твое содержание будет больше, чем у принцев крови. Все мои деньги, все золото, — абсолютно все будет твое…
Боже, как же похоже на куплю-продажу. Ой, как соловьем Господин заливается, какую цену заломил. И я даже знаю, что он покупает.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: