Лиза Клейпас - Выйти замуж за Уинтерборна

Тут можно читать онлайн Лиза Клейпас - Выйти замуж за Уинтерборна - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лиза Клейпас - Выйти замуж за Уинтерборна краткое содержание

Выйти замуж за Уинтерборна - описание и краткое содержание, автор Лиза Клейпас, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Безжалостный воротила. Необузданные амбиции помогают Рису Уинтерборну, простолюдину по рождению, обрести огромные богатства и успех. Рис всегда получает именно то, чего хочет. И когда он встречает застенчивую благородную леди Хелен Рэвенел, он полон решимости заполучить её. Если он должен взять её добродетель, чтобы иметь гарантии, что она выйдет за него, тем лучше… Укрытая от мира красавица. Хелен почти не имела контактов с блестящим, циничным миром лондонского общества. Пока настойчивое обольщение Риса не пробудило сильную пылкую взаимную страсть. Несмотря на, казалось бы, мягкий характер, Хелен питает стойкую уверенность, что только она сможет укротить своего неуправляемого мужа. Когда враги Риса устраивают заговор против них, Хелен должна поделиться с ним своей самой страшной тайной. Риск невероятный… награда — жизнь полная ни с чем несравнимого блаженства. И всё начинается с того, что Хелен решает во что бы то ни стало … выйти замуж за Уинтерборна.

Выйти замуж за Уинтерборна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Выйти замуж за Уинтерборна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиза Клейпас
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Думаю, я пробыл достаточно долго.

— Ваш визит доставил нам огромное удовольствие, мистер Уинтерборн, — заметила леди Бервик, также вставая на ноги. — Будем рады видеть вас на ужине послезавтра, если вам позволит ваше расписание.

— В пятницу? — Рис с сожалением нахмурился. — Мне бы очень хотелось прийти, миледи, но я уже согласился присутствовать на закрытом ужине с премьер-министром.

— С мистером Дизраэли? — спросила Хелен, широко раскрыв глаза. — Он ваш друг?

— Лишь знакомый. Он хочет, чтобы я оказал поддержку законопроекту о реформе трудового законодательства, который предоставляет рабочим легальные права объявлять забастовку.

— Я даже не знала, что это незаконно, — сказала Хелен.

Рис улыбнулся проявленному Хелен интересу.

— Закон разрешает это делать определённым группам ремесленников: плотникам, каменщикам и сталелитейщикам. Но, несмотря на это, другие члены союза тоже бастуют, и, в результате, попадают в тюрьму.

— И вы хотите, чтобы у них было на это право? — уточнила Хелен. — Даже несмотря на то, что являетесь предпринимателем?

— Ага, рабочий класс должен пользоваться такими же правами, что и остальное общество.

— Женщинам не стоит забивать себе голову такого рода проблемами, — сказала леди Бервик, отклоняясь от предмета разговора. — Я постараюсь выбрать взаимоприемлемую дату для ужина, мистер Уинтерборн.

— Я провожу его, мадам, — сказала Хелен, стараясь усмирить досаду от того, что не смогла побыть наедине с ним даже секунды.

Леди Бервик решительно покачала головой:

— Дорогая, непозволительно провожать джентльмена до дверей.

Хелен послала своим сёстрам умоляющий взгляд.

Пандора мгновенно толкнула стул ногой, опрокидывая его.

— Чёрт! — воскликнула она. — Как же так произошло?

Графиня повернулась к ней.

— Пандора, что за слово!

— А что я должна сказать в такой ситуации?

На мгновение замолкнув, леди Бервик задумалась над ответом.

— Ты можешь сказать «увы».

— Увы? — с неприязнью повторила Пандора. — Но это слишком слабое слово.

— Что оно вообще означает? — спросила Кассандра.

Пока близнецы отвлекали леди Бервик, Хелен выскользнула в коридор вместе с Рисом.

Он молча обхватил рукой её шею и привлёк её губы к своему рту, обволакивая жаром и чисто мужским голодом. Она резко вдохнула, когда он с напором прижал Хелен к себе, его частое дыхание опаляло её щёку.

— Хелен? — донёсся голос графини из передней гостиной.

Рис тут же её отпустил. Он пристально смотрел на Хелен, сжимая и разжимая руки, будто они зудели, желая снова до неё дотронуться.

Хелен смущённо пыталась успокоить дрожь в коленях.

— Наверное, тебе лучше уйти, — прошептала она. Пытаясь пошутить, она грустно добавила: — Увы.

Рис насмешливо на неё глянул перед тем, как забрать шляпу и перчатки со стола в форме полумесяца.

— Я не смогу прийти опять в часы для визитов, cariad . Последние пятнадцать минут я страдал, как голодный человек перед окном пекарни.

— Когда я увижу тебя вновь?

Он надел шляпу и натянул перчатки.

— Я прослежу, чтобы она привела тебя в универмаг в понедельник вечером.

— Мы сможем там уединиться? — с сомнением в голосе спросила Хелен, провожая его до двери.

Остановившись и опустив глаза на Хелен, Рис погладил её по щеке указательным пальцем, она поёжилась от прикосновения гладкой чёрной кожи. Он нежно сжал её подбородок и уставился на губы Хелен.

— Магазин — это моя территория, — сказал он. — Ты как думаешь?

На следующий день гостиную наводнило не менее десятка женщин, которых леди Бервик пригласила с особым визитом. Это были матроны, которые курировали самые важные события сезона. В их обязанности входило создание следующего поколения жён и матерей, а судьбы всех молодых женщин, вступающих в брак, зависели от их благосклонности.

— Говорите, как можно меньше, — строго сказала леди Бервик девушкам. — Помните, что молчание — золото. — Взглянув на Пандору, она добавила: — В твоём случае — платина.

Три сестры тихонько занимали места в уголке гостиной и с широко распахнутыми глазами наблюдали за тем, как группа матрон болтала и пила чай за здоровье королевы. Добродушно обсудив погоду, дамы единодушно пришли к выводу, что на улице непривычно холодно и весна, безусловно, придёт в этом году поздно.

Хелен внимательно следила за тем, как леди Бервик собирала мнения о модистке из универмага и получила всеобщие заверения, что та самая, миссис Алленби, шьёт наряды исключительного качества. Теперь, когда она стала официальной портнихой при дворе, к ней было невозможно записаться без очереди.

— Однако можно предположить, — с улыбкой заметила вдова, — что леди Хелен не придётся ждать.

Хелен скромно не поднимала глаз.

— Действительно, так и есть, — ответила за неё леди Бервик. — Мистер Уинтерборн был очень услужлив.

— Вы с ним познакомились? — спросила одна из дам.

Множество стульев заскрипело в унисон, дамы наклонилась вперёд, сгорая от нетерпения услышать ответ графини.

— Он сопровождал нас на поезде в поездке до Лондона.

Дамы начали возбуждённо переговариваться, леди Бервик бросила на Хелен многозначительный взгляд.

Хелен сразу же поняла намёк.

— Если ваша светлость не возражает, — скромно проговорила она, — мы с сёстрами удалимся для изучения урока истории.

— Конечно же, дорогая, приступайте к обучению.

Хелен и близнецы сделали реверансы и вышли из комнаты. Как только они пересекли порог гостиной, со всех сторон посыпались вопросы о мистере Уинтерборне.

— Пойдёмте наверх, — предложила Хелен, чувствуя себя не в своей тарелке, когда близнецы остановились, чтобы подслушать разговор. — Тот, кто шпионит, ничего хорошего о себе не узнаёт.

— Да, — согласилась Пандора, — но выясняет любопытнейшие вещи о других людях.

— Тише, — призвала всех шёпотом Кассандра, напрягаясь, чтобы расслышать разговоры.

— … У него приятные черты лица, хотя и не такие утончённые, как хотелось бы, — говорила леди Бервик. Она сделала паузу и слегка понизила голос. — У него шикарные волосы, чёрные как смоль, мужественная щетина, рослое и крепкое телосложение.

— А его нрав? — задал кто-то вопрос.

— Горяч, как у дикого жеребца, — сказала леди Бервик, смакуя ответ. — Очевидно, что у него хорошие способности к отцовским обязанностям.

Далее последовала череда возбуждённых комментариев и вопросов.

— Интересно, они вообще когда-нибудь обсуждают благотворительные мероприятия на своих встречах, — прошептала Кассандра, пока Хелен тянула её за собой, уводя от двери.

Сумев пережить визит дам, не совершив при этом светского самоубийства, Пандора, Кассандра и Хелен были освобождены от обязанности принимать посетителей в часы для посещений на весь следующий день. Пандора уговорила Кассандру помочь с оформлением её настольной игры, в то время как Хелен проводила время в одиночестве с книгой, в верхней гостиной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лиза Клейпас читать все книги автора по порядку

Лиза Клейпас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Выйти замуж за Уинтерборна отзывы


Отзывы читателей о книге Выйти замуж за Уинтерборна, автор: Лиза Клейпас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Мне, вообще, очень нравятся книги
7 мая 2024 в 06:18
Одна из интересных и приятных. Тот, кто любит женские романы и очень сильных мужчин , будет доволен прочитав!
x