Джоанна Линдсей - Это дикое сердце [litres]

Тут можно читать онлайн Джоанна Линдсей - Это дикое сердце [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Литагент Клуб семейного досуга, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джоанна Линдсей - Это дикое сердце [litres] краткое содержание

Это дикое сердце [litres] - описание и краткое содержание, автор Джоанна Линдсей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Отец был главным мужчиной в жизни юной Кортни. И когда он пропал, жизнь потеряла для девушки всякий смысл. Но Кортни не перестает верить в то, что отец жив. Она мечтает найти его. И ради этого пускается в опасное путешествие из Канзаса в Техас через Индейскую территорию. Девушка чувствует себя одинокой и растерянной. Поэтому берет с собой в попутчики отчаянного бандита Чандоса. Его грубая сила неимоверно влечет девушку, она буквально сгорает от желания оказаться в его сильных руках… Но Кортни совсем не знает этого мужчину. Кто он? Безжалостный дикарь или нежный мужчина из ее снов, тот, с кем она может почувствовать себя защищенной и желанной?

Это дикое сердце [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Это дикое сердце [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джоанна Линдсей
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Рид, почему бы тебе не уйти? – предложила Кортни. Он не отпустил ее, и теперь на его лице появилось бульдожье выражение, так хорошо ей знакомое. Это было бесполезно, но она все равно сказала:

– Ты напрасно пришел сюда, Рид. Я не собираюсь выходить за тебя, и уж точно не вернусь с тобой в Канзас. А если ты попытаешься заставить меня, как уже делал однажды, тебя посадят в тюрьму.

– Ты расстроена, – коротко ответил Рид. – Если ты дашь мне шанс…

– У тебя уже был шанс, Тейлор… шанс уйти, – прорычал Чандос, шагнув вперед. – Теперь тебе придется иметь дело со мной. Убери свои грязные лапы от моей женщины.

Рид повернулся к нему, но руку Кортни не отпустил.

– Будешь меня запугивать? – сказал он насмешливо. – Или, может, ты собрался застрелить меня перед всеми этими свидетелями? – Он кивнул в сторону зрителей.

– Ага. – Улыбаясь, Чандос достал пистолет, повернул рукояткой вперед и передал Кортни. – Это не займет много времени, – произнес он, и в следующую секунду его кулак врезался в подбородок Рида.

Рид отлетел назад, Кортни дернуло вперед, но Чандос поймал ее за талию и удержал от падения с крыльца вместе с Ридом. Потом он отставил ее в сторону с извиняющейся улыбкой и последовал за упавшим.

Кортни стояла наверху лестницы, наблюдая, как двое взрослых мужчин пытаются убить друг друга. Она и не думала их останавливать. В ее ушах все еще звучали слова Чандоса, когда он назвал ее «моя женщина». Он сказал это перед своим отцом. Перед ее отцом. Боже правый, неужели это было произнесено осознанно?

Ее плечи обвила рука, и она подняла взгляд. Это был ее отец, но смотрел он не на нее. Он наблюдал за дракой.

– Я не думаю, что ты станешь возражать против того, что сказал этот молодой человек? – как бы между делом спросил Эдвард Хорте.

– Не стану.

Она услышала особенно смачный удар и, повернувшись, увидела, как Чандос полетел на землю, подняв облако пыли. Она невольно шагнула вперед, но он уже вскочил на ноги и правой рукой нанес мощный удар Риду в живот. И все же, Кортни забеспокоилась. Чандос был выше, но Рид был сложен как бык.

– Я не ошибусь, если предположу что это тот человек, который привез тебя в Техас? – Тон Эдварда был таким же будничным.

– Да, да. – Все ее мысли были о драке.

– Кортни, дорогая, посмотри на меня.

Она с трудом оторвалась от Чандоса.

– Да, папа?

– Ты любишь его?

– О, да! Я и не думала, что можно любить так сильно. – А потом она нерешительно прибавила: – Так ты не возражаешь?

– Я не совсем уверен, – сказал Эдвард. – Он всегда такой… импульсивный?

– Нет, но он всегда защищает меня.

– Что ж, по крайней мере, это говорит в его пользу, – вздохнув, сказал отец.

– О, папа, не суди его, пока не узнаешь получше. Только потому, что он стрелок…

– Среди стрелков есть много хороших людей, дорогая. Я это знаю.

– И он так долго жил один, что не привык быть дружелюбным, так что не думай, что…

– Среди тихих мужчин тоже есть немало хороших людей, – сказал он.

Кортни робко улыбнулась.

– И ты правда не будешь возражать, да?

– Разве я осмелюсь отказать? – Он усмехнулся. – Не хочется мне отведать этих кулаков.

– О, что ты, он бы никогда не… – начала успокаивать его она, а потом поняла, что он просто шутит.

Ковбои, которые наблюдали за дракой, одобрительно загудели. Флетчер перевесился через перила крыльца и принялся поздравлять победителя своим зычным голосом. Потом Флетчер и Зуб Пилы стали хлопать друг друга по спине, как будто это они победили в драке.

Кортни искала взглядом Чандоса в окружившей его толпе. Он стоял, скрючившись и держась за живот. Лицо его тоже не слишком хорошо выглядело.

– Похоже, могут понадобиться мои услуги, – крикнул Эдвард с крыльца.

– Да, – Кортни согласилась, имея в виду Чандоса.

– Я про другого парня, – усмехнулся Эдвард.

– Что? О, не трать свое время, – сказала Кортни без малейшего сочувствия. Рид неподвижно лежал на земле. – Если кто и заслуживал хорошей трепки, то это он. Ты не поверишь, какой он наглый. Он бы просто не принял отказа.

– Ну, будем надеяться, что на этот раз до него дошло, – сказал Чандос, когда, качаясь, подошел к ней.

– Я не хотел стрелять в этого ублюдка, только потому, что он такой упрямый, тупой баран.

– О, Чандос, садись! – выдохнула она, ведя его к крыльцу.

– Не указывай мне, что делать, женщина.

Она толкнула его вниз, чтобы он сел на ступеньки.

– Господи, ты посмотри на себя. – Она убрала волосы с его лба и осмотрела лицо.

– Папа, лучше сходи за своей сумкой.

– Папа? – Чандос повернулся, посмотрел себе за спину и скривился. – Надо было предупредить меня.

Кортни невольно улыбнулась.

– Ему понравился бой.

Чандос хмыкнул.

– Твоему отцу тоже.

Он снова выругался, глядя на Флетчера, который как раз приказал своим людям погрузить Тейлора на его лошадь и отправить туда, откуда он явился.

– Что это? Какое-то чертово семейное воссоединение?

Кортни понимала, что он сердится только потому, что почувствовал себя загнанным в угол.

– Могло быть, если бы ты позволил, – сказала она.

– Я пришел сюда за тобой, женщина, и больше ни за чем.

– Да?

– Да, и ты это знаешь.

Внезапно она заговорила таким же тоном.

– Тогда скажи это. Я не слышала, чтобы ты это говорил, Чандос.

Он нахмурился. Его отец стоял всего в нескольких футах, прислонившись к перилам крыльца. Зуб Пилы сидел на перилах рядом с ним, стараясь не улыбаться. Ни один из них даже не пытался скрыть свой интерес к разговору между ней и Чандосом. Хуже того, ее отец тоже внимательно слушал их.

Чандос чувствовал на себе его взгляд, но острее всего он чувствовал взгляд Кортни, решительный, пламенный. И вдруг все остальное, кроме этого взгляда утратило значение.

– Ты моя женщина, золотоглазая. Ты была моей женщиной с тех пор, как я впервые увидел тебя.

Этого ей показалось мало.

– Скажи это!

Он ухмыльнулся и рывком усадил Кортни себе на колени, где она замерла в ожидании.

– Я люблю тебя, – наконец произнес он. – Ты это хочешь услышать? Я люблю тебя так сильно, что без тебя не знаю, куда податься.

– О, Чандос. – Она прильнула к нему, обвила руками его шею. – И я люблю…

– Э-э-э. – Он остановил ее. – Тебе лучше хорошенько подумать, прежде чем что-то говорить, потому что если ты подаришь мне свою любовь, я уже не позволю тебе забрать ее обратно. Я не могу больше задумываться о том, смогу ли я сделать тебя счастливой. Я постараюсь изо всех сил, но ты уже не изменишь своего решения. Ты понимаешь, что я говорю? Если ты будешь моей женщиной, я ни за что тебя не отпущу.

– Это работает в обоих направлениях? – возмущенно спросила она, и Чандос, рассмеявшись, сказал:

– Еще как работает, черт возьми.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джоанна Линдсей читать все книги автора по порядку

Джоанна Линдсей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Это дикое сердце [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Это дикое сердце [litres], автор: Джоанна Линдсей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x