Энн Херрис - Тайны герцогини Эйвонли
- Название:Тайны герцогини Эйвонли
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Центрполиграф»
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08402-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энн Херрис - Тайны герцогини Эйвонли краткое содержание
Тайны герцогини Эйвонли - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Или смертельно напуганный человек. – Люсинда чувствовала себя ужасно: Джастин помчался за Ройстоном и может пострадать. Она не знала обстоятельств дела, но была уверена, что в этом есть ее вина. – Вам известна причина дуэли, сэр Майкл?
– Лорд Ланчестер поймал Ройстона на мошенничестве за игрой в карты. Ройстон объявил его лжецом и вызвал на дуэль – теперь понятно почему. Мерзавец хотел подло убить свидетеля его шулерства!
– У лорда Ланчестера опасная рана?
– Пока им занимается врач, миледи, он нам чуть позже все скажет.
– Хорошо, я распоряжусь, чтобы всем принесли бренди. Прошу вас, чувствуйте себя как дома. Надеюсь, мой муж скоро вернется.
Люсинда пошла отдать слугам распоряжение о том, чтобы гостям подали бренди, а ей чай. Встретив по дороге Мэрайю, она все ей рассказала, и та заявила, что при таких обстоятельствах ей тоже просто необходим бренди.
– Вот это да! – У Мэрайи возбужденно заблестели глаза. – Бедняжка Эндрю! Никогда бы не подумала, что он такой отважный. А Джастин-то какой молодец – кинулся в погоню за подлецом! Я в восхищении!
– А я молюсь, чтобы он вернулся целым и невредимым, – сказала Люсинда. – Пойдем, выпьешь бренди в моей гостиной. Я сойду с ума от беспокойства, если в ближайшее время не узнаю, чем закончилась погоня.
Через час врач удовлетворенно объявил, что состояние лорда Ланчестера больше не вызывает у него опасений, и сразу после этого вернулся Джастин. Его тотчас взяли в осаду Люсинда и сгоравшая от нетерпения Мэрайя, которая пригрозила, что не отстанет, пока не услышит всю историю с подробностями.
– Да в общем-то нечего рассказывать, – развел руками герцог. – Я знал о дуэли и, хоть и не имел к ней отношения, решил понаблюдать, поскольку Ройстон – тот еще подлец. Он явился в последнюю минуту с решительным видом и спустил курок на счете «девятнадцать», за пару секунд до отмашки. А когда оказалось, что Эндрю только ранен и собирается выстрелить в ответ, запаниковал и бросился наутек. Я велел отвезти Эндрю к нам, чтобы не напугать мисс Ланчестер, взял его коня и поскакал на поиски беглеца. К сожалению, я его упустил в лесу.
– Это прекрасно, что ты его упустил! – не сдержалась Люсинда. – Он ведь и в тебя мог выстрелить. Если Ройстон собирался убить Эндрю, он и тебя убил бы без колебаний.
– Вероятно, ты права, любовь моя, – улыбнулся герцог. – Теперь я объявлю награду за поимку Ройстона, и он предстанет перед судом за покушение на убийство. – Улыбка исчезла. – Ведь Эндрю жив, я надеюсь?
– Да, врач извлек пулю и зашил рану, но кажется, у Эндрю начинается жар, – озабоченно сказала Люсинда. – Он был без сознания, когда я заходила его проведать. Элис вызвалась посидеть с ним, пока не подоспеет Джейн.
– Ты уже написала ей? – спросил Джастин.
– Лучше я за ней заеду. Предложу взять с собой вещи и пожить у нас, пока Эндрю не окрепнет настолько, что сможет отправиться домой. Я уверена, Джейн захочет сама за ним ухаживать.
– Бедняжечка Эндрю! – задумчиво покачала головой Мэрайя. – Между прочим, мой бесценный Уинстон говорил, что из меня получилась бы прекрасная сиделка. Давайте-ка я займусь пациентом и отпущу Элис немного отдохнуть. И с Джейн мы тоже сможем дежурить по очереди.
– Джейн будет очень благодарна тебе за помощь, – сказала Люсинда, а когда воодушевленная Мэрайя, засучив рукава, устремилась в гостевые покои, испуганно посмотрела на мужа: – Как ты думаешь, Ройстон еще вернется?
– Вряд ли, если не хочет предстать перед судом.
– Джастин… почему ты там был? Ведь это дуэль из-за игры в карты… или нет?
– Подозреваю, что нет, – нахмурился Джастин. – Эндрю почти ничего мне не рассказал, но я не сомневаюсь, что он все это затеял для того, чтобы избавить тебя от шантажиста.
Люсинда похолодела.
– Ты хочешь сказать, что Эндрю хотел убить Ройстона?
– Я не вполне в этом уверен, любовь моя. Однако это было бы самое простое решение, ты не находишь?
– Это было бы ужасное решение!
У Люсинды задрожали губы, и Джастин тотчас обнял ее. Она прижалась к его груди, вдохнув знакомый запах, который ей так нравился.
– Да уж, неприятная история. – Он поцеловал ее в макушку. – Надеюсь, мы не слишком тебя побеспокоили, любовь моя? Я подумал, что мисс Лан-честер не справится в одиночку, поэтому распорядился привезти Эндрю сюда.
– Ты все правильно сделал! – горячо заверила его Люсинда. – В любом случае у меня не было никаких планов.
– Правда? А вчера вечером Мэрайя что-то говорила мне о поездке в Лондон. Я так понял, что это была не твоя идея?
– У Мэрайи есть в Лондоне одно дело, и ей нужен мой совет, хотя я и попыталась ей объяснить, что не слишком разбираюсь в таких вопросах. Мне кажется, ей лучше посоветоваться с тобой, Джастин, но она почему-то не хочет.
– Вероятно, потому, что заранее знает мой ответ, – усмехнулся герцог. – Завтра я ненадолго уеду из поместья, но, когда вернусь, отвезу тебя в Лондон или в Париж – куда пожелаешь.
– О… да! – У Люсинды перехватило дыхание. – Я забыла, что ты собирался лично отвезти Анджелу в пансион.
– Пока я не возьму ее с собой. Сначала сам съезжу в пансион, который находится рядом с Эйвонли, и все проверю. Если там хорошие условия, отвезу туда твою дочь, и ты сможешь забирать ее на выходные. А как только мы убедимся, что Ройстон нам больше не опасен, я найму для Анджелы гувернантку, и она будет жить здесь под видом дочери твоей покойной кузины. Так что в пансионе ей придется провести совсем немного времени.
Люсинда заглянула мужу в глаза, не решаясь поверить услышанному.
– Анджела будет жить с нами, как член семьи?
– Как наша родственница – да. Боюсь, мы никому не сможем открыть тайну ее рождения, но я не настолько жесток, чтобы лишить тебя права воспитывать родную дочь, Люсинда. Поначалу я действительно собирался отослать ее из поместья, а потом понял, что по отношению к вам обеим это будет бесчеловечный поступок. Я поговорил с Элис – она готова заботиться о девочке, пока мы не найдем гувернантку, и никому не выдаст твой секрет. По-моему, она с радостью поклянется в любом суде, что Анджела – дочь твоей кузины. Возможно, это не совсем то, о чем ты мечтала, но это лучшее, на что ты можешь согласиться, не потеряв доступа в высший свет. Поверь, если бы это было в моей власти, я бы презрел все правила приличия и позволил тебе объявить Анджелу родной дочерью. Но в результате пострадали бы и ты, и она, и наши будущие дети.
– Наши дети? – тихо повторила Люсинда.
– Я от всей души надеюсь, что они у нас будут, – улыбнулся Джастин. – Я приду в твою спальню, и мы все начнем заново. Ты согласна?
– Я об этом мечтаю, Джастин!
Чуть позже, переодевшись в полосатое дорожное платье для поездки к Джейн, Люсинда, завязывая вишневую ленту капора, посмотрела на себя в зеркало. Она была бледна, но ее глаза сияли. Вернее, блестели от слез, которые так и не пролились. Джастин был добр к ней, он решил положить конец их размолвке. Вот только Люсинда не могла поверить, что он делает это из любви к ней. Герцогу просто нужен наследник, который продолжит славный род Эйвонли.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: