Гисперт Хаафс - Возлюбленная Пилата

Тут можно читать онлайн Гисперт Хаафс - Возлюбленная Пилата - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гисперт Хаафс - Возлюбленная Пилата краткое содержание

Возлюбленная Пилата - описание и краткое содержание, автор Гисперт Хаафс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Самый красивый цветок Канопоса», — так называл свою возлюбленную прокуратор Иудеи Понтий Пилат. «Княгиня ночи, самая дорогая и умная гетера Александрии», — говорил о ней другой мужчина, римский центурион Афер. Вся жизнь Клеопатры, незаконнорожденной внучки знаменитой царицы Египта и римского диктатора Марка Антония, — это цепь необыкновенных приключений. Умная, расчетливая и обольстительная, она бросила вызов всем: своей судьбе, сильным мира сего и тем невероятным обстоятельствам, которые преследовали ее всю жизнь. Опасный переход через пустыню, томительные дни в подземелье, поиск карты забытых каменоломен, в которых добывали когда-то изумруды, и захват неприступного города-оазиса — далеко не все, что выпало на долю героев этого авантюрно-исторического романа.

Возлюбленная Пилата - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Возлюбленная Пилата - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гисперт Хаафс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глаука криво усмехнулась. Таис не проявила никаких эмоций. Арсиноя резким движением головы отбросила назад волосы и язвительно спросила:

— Наказание за непослушание?

— Забота о животных и грузах. Жители этого города известны ловкостью рук и жадностью глаз.

— Может быть, ты присядешь рядом со мной, если уж ты его отослал?

Деметрий внимательно посмотрел на женщину, стараясь не показывать своего удивления.

— Я не мог представить себе ничего более приятного, — ответил он. — Но долг, понимаешь ли. — Он слегка поклонился и вышел с Микинесом.

Через некоторое время, взяв одеяло и сумку с наиболее ценными вещами, Деметрий отправился к постам, занятым римлянами.

— Я вам не помешаю, если расположусь на ночлег неподалеку от вас?

Некоторые из воинов засмеялись. Кто-то сказал:

— Ты окажешь нам честь, отдыхая рядом с нами.

Один постовой вернулся, обойдя загон. На смену ему пошел Другой.

— Где вы будете спать, когда закончится вахта?

— Вон там. — Римлянин указал на груду небольших камней, между которыми уже лежали их вещи.

— Я очень рад, что вы идете вместе с караваном, — сказал Деметрий. — Этот долгий путь усеян костьми легкомысленных людей и их животных.

— Мы, возможно, добавим к ним кости некоторых легкомысленных разбойников.

— Ты один из тех, кто нес паланкин, не так ли? Как тебя зовут?

— Постумус. Луциус Постумус.

— Я предполагаю, что там, где вы будете нести службу в дальнейшем, вам придется носить не паланкины, а кое-что другое.

— Не знаю. Я вообще не знаю, куда мы направляемся. — Постумус усмехнулся. В свете небольшого костра блеснули его зубы. — Может быть, ты и прав. Но если тебе хочется знать больше, то задавай вопросы центуриону.

Деметрий улыбнулся.

— Он вас предупредил?

— Он проинструктировал нас, чтобы мы не болтали лишнего.

Римляне разделились по двое, обходя загон, в котором находились животные и большая часть грузов. С внешней стороны, наиболее удаленной от гостиницы и города, на большом камне у костра сидел Микинес. Он наблюдал за площадкой загона сквозь желтые языки пламени.

— Лучше посматривай по сторонам, — сказал Деметрий. — Враг почти всегда приходит из темноты.

Микинес напрягся.

— Какой враг? Ты ждешь нападения?

— Кто его знает. Будь начеку и старайся быть осторожнее.

— Хорошо. Меня сменит Леонид, а потом разбудит Мелеагр. Последняя вахта моя. — Он, наверное, где-то там торчит. — Микинес попытался улыбнуться, но улыбка получилась невеселой.

Деметрий подумал, что, вероятно, он все еще переживает из-за своей бестолковости и выезда Мухтара к таможенникам.

— Может быть, в пивной, с женщинами? А вон Арсиноя. Она, по-моему, кого-то ищет.

— Сейчас не время развлекаться. — Деметрий похлопал его по плечу и пошел дальше.

С другой стороны загона, у костра, Арсиноя действительно кого-то искала. Она разговаривала с одним из дежуривших там римлян и все время оглядывалась по сторонам.

Деметрий с досадой покачал головой. Ему не хотелось, чтобы она его нашла. «Может быть, она разыскивает вовсе не меня», — подумал он, хотя приглашение, услышанное от нее в пивной, было, как ему показалось, с кем-то заранее оговорено. С кем?

Скорее всего, с Клеопатрой. От кого еще Арсиноя могла получить такой приказ? А может, ей просто хотелось общения, а с другими попутчиками было скучно? Но скорее всего, решил он, это желание оказать любезность хозяину каравана.

— Как бы там ни было, — пробормотал он, — для меня сейчас есть вещи поважнее. — В неярком свете медленно догорающего костра он как мог пересчитал горбы верблюдов и тюки с товаром. Вроде бы ничего не пропало, во всяком случае, ничего крупного.

Загон представлял собой пятиугольник. Возле первого угла горел костер. У третьего сидел Микинес. Четвертый угол упирался в стену колючего кустарника. Вдруг из кустарника раздался чей-то голос. Деметрий вздрогнул и выхватил из ножен короткий меч.

— Хотите побыть в одиночестве или следите за имуществом, господин?

Это был Нубо. Деметрий вложил меч в ножны и перевел дыхание.

— Ты спрятался, чтобы до смерти пугать путешественников?

В кромешной тьме он различал только блестящие белки глаз Нубо. Больше ничего не было видно.

— В ночной темноте, — сказал Нубо и улыбнулся, — все черное становится невидимым. — Я боялся, что ночь проглотит меня, и решил спрятаться от нее в этом кустарнике.

Деметрий прислонился к столбу и скрестил руки на груди.

— Это что, одна из шуток, с которыми ты выступал в Адене? Но говоришь ты вполне серьезно.

Нубо вздохнул.

— Ты тоже чужой среди арабов. Только тебя они ненавидят, а меня презирают. Как мне это пережить?

— Поэтому ты разыгрывал из себя дурачка? Чтобы они смеялись над дурачком и не замечали Нубо?

— Ты умный, хозяин каравана. И ты прав. Видимый дурак — невидимый настоящий Нубо. А здесь только кустарник… и никакого Нубо.

Деметрий отстранился от столба.

— Пойдем, — предложил он. — Поговорим немного у костра или в пивной. Ты уже поужинал?

— Я хотел съесть что-нибудь темное, чтобы во мне его не было видно. Но ничего такого не нашлось. — Нубо наконец вылез из кустов. Отблески костра осветили его рыжие волосы.

— Может быть, нам удастся найти что-нибудь темное.

— Подгорелое мясо? — спросил Нубо, следуя за Деметрием. — Черный хлеб? Темное, как ночь, вино?

— И мрачные разговоры в придачу.

— Я уже достаточно отблагодарил тебя за разрешение ехать с тобой?

Деметрий хмыкнул.

— Я не знаю, что ты подразумеваешь под словом «достаточно».

Они дошли до пятого угла. Освещенный костром камень, на котором до этого сидел Деметрий, хорошо был виден. Теперь на нем устроилась Арсиноя.

Положив руки на колени, она теребила подол своего хитона. Женщина увидела Деметрия и приветливо заулыбалась. Но тут же, заметив рядом с ним Нубо, она поникла, не сумев скрыть досады.

— Ты греешь ночь своей красотой? — спросил он.

— Я грею ее надеждой увидеть тебя, хозяин каравана. — На ее лице снова появилась улыбка.

— Мы с Нубо решили поговорить о темных вещах. Если хочешь, можешь присоединиться к нам.

— О темных вещах? — В ее голосе не было ни любопытства, ни радости.

— Можем начать с твоих волос, прежде чем перейти к обычным темным вещам. — Деметрий указал подбородком в сторону пивной.

Арсиноя медленно встала.

— Я надеялась немного поговорить с тобой, — сказала она почти шепотом. И добавила: — Наедине.

— Это делает мне честь. — Деметрий улыбнулся ей. — Но хозяин каравана никогда не бывает один.

Арсиноя последовала за ним в пивную. Нубо вошел последним. Почти все столы были заняты. Очевидно, это питейное заведение служило своего рода местом встречи всех жителей города. По крайней мере, когда приходил караван.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гисперт Хаафс читать все книги автора по порядку

Гисперт Хаафс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возлюбленная Пилата отзывы


Отзывы читателей о книге Возлюбленная Пилата, автор: Гисперт Хаафс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x