Энн Херрис - Непокорная леди
- Название:Непокорная леди
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08012-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энн Херрис - Непокорная леди краткое содержание
Непокорная леди - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ах, тетя, если бы это было так, – пробормотала себе под нос Каролина и, услышав стук дверного молотка, поспешила спуститься вниз.
С высоты лестничной площадки тетя наблюдала, как сэр Фредерик входит в дом и снимает шляпу, приветствуя ее племянницу. Подняв глаза, он увидел леди Таунтон, выражение ее лица говорило о многом. Он поклонился ей и повернулся к Каролине.
– Вы выглядите прелестно, мисс Холбрук, – приветствовал ее Фредди. Леди Таунтон фыркнула, выражая свое недовольство, и удалилась. – Эта шляпка вам очень идет. Кажется, я проиграл наше пари… Каково будет ваше желание? – спросил он, понизив голос, когда они шли к экипажу.
– Можно я немного подумаю? – спросила Каролина, склонив голову набок. Ее глаза светились лукавством.
Фредди улыбнулся. Эта девушка была само очарование! Однако нравится ли он ей, и если да, то насколько для нее важно его финансовое благополучие?
– А что вы потребовали бы от меня, если бы я проиграла?
– Ничего выходящего за рамки приличий, – сказал Фредди, – но с вашего позволения я сохраню это в секрете. Мне кажется, вы унаследовали азартный характер вашего деда, мисс Холбрук, значит, это пари не последнее и в следующий раз я могу выиграть. – В его глазах сверкнули веселые искорки.
– Возможно, вы уже выиграли, сэр. Ведь вы заставили меня купить эту шляпку, разве нет?
– Я заметил, что вам к лицу глубокие цвета. У вас есть родные, воле которых вы должны подчиняться, но я осмелюсь дать вам совет относительно одежды, мисс Холбрук. Будьте смелы в своем выборе, это вам идет. Вы знаете, что вас считают оригинальной? Сейчас вы можете говорить и делать почти все, что пожелаете, ведь вы – любимица общества.
– Я?! – изумленно воскликнула Каролина и недоуменно посмотрела на сэра Фредерика. – Вы, должно быть, шутите, сэр? Конечно, все были очень добры ко мне, но я и подумать не могла, что произвела такой фурор. В конце концов, у меня почти нет денег.
– В вашем случае это не имеет никакого значения, – ответил Фредди. Он уже начал понимать, что Каролина говорит то, что думает, и что ее искренность не напускная. – Я знаю из достоверных источников, что в книге ставок самого респектабельного клуба «Уайте» десять пари касаются вас, мисс Холбрук.
– Неужели? – спросила Каролина, издав довольный смешок. – Умоляю вас, скажите, о чем же эти пари?
– Нет-нет, – ответил Фредди, – ведь тогда пари будут признаны недействительными.
– Это было бы неприятно, – вздохнула Каролина с улыбкой, садясь в экипаж.
– В самом деле, – невозмутимо ответил Фредди. – Игра – это серьезное дело, мисс Холбрук. Иногда джентльмены злоупотребляют горячительными напитками и лишаются целых состояний. Один джентльмен, например, поспорил, что попадет прямо в глаз королю пик. В трезвом состоянии он был превосходным стрелком, но в тот вечер в нем уже плескалось некоторое количество бренди. Он выстрелил, промахнулся и потерял небольшое поместье в Кенте.
– Это просто ужасно, – сказала Каролина. – Я бы не стала заключать такие пари.
– Полно, мисс Холбрук, где же ваш бойцовский дух?
– Возможно, если бы я была богата… но у меня нет поместья. – Она посмотрела на него. – А вы когда-нибудь заключали такие пари?
– Об одном из них я вам только что рассказал, – рассмеялся Фредди. – Впрочем, тогда я был гораздо моложе и не умел сдерживать себя. Кстати, то поместье мне все равно не слишком нравилось, потом я выиграл другое, которое мне пришлось больше по вкусу.
– Вам обычно везет за карточным столом?
– О да, – беззаботно сказал он, ловко управляя экипажем на запруженной улице. – Обратите внимание на джентльмена слева, в причудливом пурпурном сюртуке… только незаметно. Однажды я выиграл у него десять тысяч гиней. Я предложил ему отыграться, но он отказался.
– Наверное, не мог себе этого позволить.
– Напротив, у него денег куры не клюют. Его дядя недавно оставил ему огромное поместье, по некоторым оценкам, оно стоит около полумиллиона. Готов поспорить, он скоро и его проиграет.
– Значит, он очень глуп. По-моему, азартные игры, особенно при крупных ставках, приносят одни только несчастья семьям тех, кто не может обуздать свой азарт.
– Вы абсолютно правы, мисс Холбрук, – серьезно сказал Фредди. – Один из моих близких друзей совершенно разорился, играя в карты, и я никак не мог ему помочь. Если бы он играл только со мной, я еще мог бы его спасти, но он опустился до каких-то притонов, где ставки были непомерно высокими. Только безумцы осмеливаются играть в таких местах.
– Надеюсь, вы не принадлежите к их числу?
– Я? О нет. Я умеренный игрок, мисс Холбрук, и карточному столу обычно предпочитаю пари, ставкой в которых не всегда бывают деньги.
– Значит, если бы я проиграла наше пари, мой проигрыш был бы выражен в неденежной форме?
– Конечно. Но вам не удастся заставить меня раскрыть мой секрет, мисс Холбрук. Я решительно настроен выиграть в следующий раз. Чего же вы пожелаете потребовать у меня?
– Я думаю… – Каролина уже собиралась сказать, что ей ничего не нужно, но в это мгновение к ним приблизился один из молодых людей, прогуливавшихся в парке.
– Вы сегодня особенно очаровательны, мисс Холбрук, – сказал он, сняв шляпу и улыбнувшись Каролине. – Я бы хотел, с вашего позволения, сказать несколько слов сэру Фредерику. Вы уже слышали о кулачном бое, сэр? Он состоится в Хите в следующий вторник. Говорят, на этот раз победит Джентльмен Джордж. Вы там будете?
– Думаю, что да, – ответил Фредди, нахмурившись, – но обсудим это в другой раз, Блэкени.
Молодой человек покраснел:
– О, я понимаю, Рэтбоун, надеюсь, мисс Холбрук не обидится на меня.
– Конечно нет, – сказала Каролина, между тем Фредди молча натянул поводья, трогая лошадей с места. – Я в самом деле ничего не имею против, сэр. – Она бросила на Фредди быстрый взгляд и увидела, что он хмурится. – Что вас так рассердило?
– Подобные разговоры неприлично вести в присутствии юных леди. Этот молодой идиот мог бы и сам сообразить.
– О, пустяки, – махнула рукой Каролина и вдруг оживилась: – А мне хотелось бы увидеть кулачный бой… Не могли бы вы взять меня с собой?
– Разумеется, нет, об этом не может быть и речи. Кулачные бои – зрелище не для молодых девушек.
– Но вы должны, – настаивала Каролина, задетая его словами. И почему мужчины думают, что женщины слишком утонченные создания для лицезрения подобных развлечений? В детстве она не раз видела, как дерутся ее братья. – Вы обещали выполнить мое желание, вот оно: я хочу пойти с вами и посмотреть бой.
Повернувшись, Фредди недоверчиво посмотрел на нее. Понимает ли она, о чем просит?
– Вы ведь шутите, мисс Холбрук? Это в высшей степени неприлично, и, если ваша тетя узнает, ее хватит удар.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: