Стефани Лоуренс - Капитан «Корсара» [Lord of the Privateers]
- Название:Капитан «Корсара» [Lord of the Privateers]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2018
- Город:М.
- ISBN:978-5-227-08104-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стефани Лоуренс - Капитан «Корсара» [Lord of the Privateers] краткое содержание
Капитан «Корсара» [Lord of the Privateers] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Следом за Локланом на поляну вышли его спутники. Хорнби познакомил с вновь прибывшими Рейно и остальных французов.
В конце отряда мелькнула чья-то светло-русая голова. Ройд бросил взгляд в ту сторону, а потом мрачно спросил Локлана:
– Какого дьявола здесь делает Кит?
– Спроси ее саму. – Судя по тону Локлана, он отказывался брать на себя ответственность за их общую кузину.
Как и следовало ожидать, Изабель просияла:
– Где она? – Она встала на цыпочки, чтобы лучше видеть поверх голов.
– Вон там. – Ройд поднял руку, привлекая к себе внимание Кит, и поманил ее.
Она протолкалась между группами мужчин. Хотя Кит обычно признавала главенство Ройда, судя по выражению ее лица, Ройд решил, что сейчас не время обсуждать, почему она лично решила принять участие в спасательной операции.
Покосившись на Изабель, Ройд понял, что крыть ему нечем.
Кит остановилась рядом с Изабель:
– Ройд! – Она сухо кивнула ему и перевела взгляд на Изабель; лицо ее смягчилось, и она улыбнулась: – Изабель! Как хорошо, что и ты здесь!
Ройд не сомневался в том, что Кит обрадовалась; хотя их с Изабель нельзя было назвать подругами, они были хорошо знакомы и всегда отлично ладили; у них имелась общая привычка – не обращать внимания на те границы, которые они сами не желали признавать. И все же… Он прищурился и посмотрел Кит в лицо:
– Я специально поручил тебе и «Консорту» оцепление на случай возможного прорыва, потому что… – он решил, что самый лучший довод – правда, – в такой роли тебе нет равных.
Кит с улыбкой повернулась к нему:
– Вот спасибо тебе, кузен! Но «Консорт» способен действовать не только под моей командой – мой экипаж прекрасно справится с поставленной задачей и без меня. Ронсар разберется со всеми, кто попытается прорвать блокаду. Ему пойдет только на пользу, если он покомандует недельку-другую.
Ройд понял, что возразить не удастся. Да, действительно, правда – лучший довод.
Более того, несмотря на свой пол – а может быть, наоборот, благодаря ему – Кит обладала огромным опытом в сражениях, пусть и предпочитала действовать нешаблонными методами. Она обладала орлиным зрением, умела оценить ход боя и была опытным командиром; любой мужчина из экипажей Фробишеров пошел бы за ней без возражений. В общем, она была ценным приобретением, и было бы неблагоразумно отказываться от ее помощи. Еще один командир, на которого можно положиться, появился в тот миг, когда Ройд пожалел, что среди его людей мало руководителей. Вот почему в ответ он только хмыкнул:
– Раз уж ты здесь…
Улыбка Кит стала еще лучезарнее.
Ройд посмотрел на Локлана:
– Нам нужно обсудить спасательную операцию – нужно сделать все как надо с первого раза. Второй попытки у нас не будет.
– Где Калеб? – Локлан пристально оглядывал присутствующих. – Я думал, он с тобой.
– Он присоединился к пленникам и находится в поселке, за частоколом.
– Что-о?! – хором воскликнули Кит и Локлан, вытаращив глаза.
Ройд жестом пригласил их сесть на бревна. Они с Изабель тоже сели. Как только все устроились, Ройд объяснил, где находятся Калеб, Лассель и их люди. Он взял прутик и начертил на земле план поселка, более или менее повторяя рисунок Калеба. Затем рассказал, что им удалось рассмотреть с утеса. Потом он напомнил об их основной цели и перечислил трудности, с которыми они столкнутся при осуществлении своего плана.
– Благодаря тому что Калеб, Лассель и их люди сейчас находятся в поселке, мы преодолеем первое препятствие, стоявшее на нашем пути. Теперь в поселке хватает опытных бойцов, которые сумеют защитить пленников во время первой фазы штурма. И все же у нас еще остаются трудности. Осмотрев поселок сверху, я согласен с тем, как Калеб и Лассель оценили силы наемников. Хотя охранники слоняются по поселку со скучающим видом, сразу видно, что опыта им не занимать. Вот почему при первом признаке опасности они наверняка поспешат схватить женщин и детей.
– Ты говорил о том, что нужно их отвлечь, – напомнила Изабель. – Обставить все как несчастный случай, который, однако, привлечет к себе внимание Дюбуа и его приспешников. Как будто им говорят: «Посмотрите-ка… Что там такое?»
Ройд кивнул:
– Да, без отвлекающего маневра нам не обойтись. Очень надеюсь, что Калеб что-нибудь придумает – или уже придумал.
– Их должно что-то отвлечь внутри поселка, верно? – Кит расширила глаза. – По вашим рассказам, Дюбуа не похож на паникера, способного отправить всех своих людей наружу, чтобы с чем-то разобраться.
– Ты совершенно права. – Ройд постучал прутиком по центральной части рисунка: – Отвлечь их надо в самом поселке.
– Значит, отвлекающий маневр придется устроить тем, кто находится внутри, – подытожил Локлан.
– Что бы мы ни предприняли снаружи, Дюбуа сразу же узнает о нашем присутствии и немедленно прикажет схватить заложников. Поэтому… мы не сможем ничего организовать… – Помолчав, Ройд продолжал: – До тех пор пока я не переговорю с Калебом, давайте забудем об отвлекающем маневре и сосредоточимся на том, что в наших силах, – а именно что должно произойти после того, как наемники на время отвлекутся от пленников. Точнее, от вероятных заложников – женщин и детей. Как только они отвлекутся, мы должны вывести из поселка женщин и детей – всех до одного – и увести их достаточно далеко, чтобы наемники не схватили их снова.
– Значит, нам нужны, во-первых, надежное место, где их можно спрятать, а во-вторых, отряд, который будет сопровождать и защищать их, – сказала Кит.
– Джунгли огромные. – Ройд обвел рукой поляну. – Мы найдем подходящее место и отправим их туда в сопровождении небольшого отряда. Но сначала необходимо придумать, как вывести женщин и детей.
Локлан разглядывал рисунок Ройда.
– А нельзя просто открыть ворота и пусть они выбегут к нам?
– Нет! – Ройд прутиком постучал по воротам. – Хотя в течение дня ворота открыты, их охраняют двое наемников, и, чем бы все ни отвлеклись, они последними оставят свой пост. Как бы там ни было, скорее всего, мы нанесем удар вечером, когда женщины и дети соберутся вон в том строении, – он показал на прямоугольник сбоку от ворот, – а к тому времени ворота будут закрыты и заложены двумя тяжелыми бревнами.
Локлан хмыкнул:
– В таком случае придется прорубить частокол.
– Да, это единственное возможное решение, но, судя по конструкции, задача предстоит непростая. – Ройд покосился на Изабель: – Ты думаешь, что здесь поможет пила, которую ты нашла в Саутгемптоне. Где она?
– На дне твоего мешка. – Ройд прищурился, и Изабель пояснила: – Я положила ее туда еще до того, как ты начал укладывать свои вещи.
Он покосился на нее, потом достал мешок и поставил его на колени. Порывшись в нем, он достал сверток в брезенте.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: