Джо Беверли - Скандальная графиня

Тут можно читать онлайн Джо Беверли - Скандальная графиня - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Аст, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джо Беверли - Скандальная графиня краткое содержание

Скандальная графиня - описание и краткое содержание, автор Джо Беверли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Чересчур ранний и непродолжительный брак Джорджии закончился катастрофой – ее мужа убили на дуэли, и юной вдове пришлось в трауре на год похоронить себя в сельском имении, утешаясь лишь мечтами о триумфальном возвращении. Что точно не входит в ее планы, так это новое замужество. Посему Джорджия совершенно не намерена в отношениях с соседом, военным моряком Дрессером, заходить дальше легкого флирта. Да и годится ли он ей в мужья? Дрессер не богат, не вхож в высшее общество, да еще и лицо его обезображено шрамами. Однако постепенно легкомысленная кокетка понимает: деньги и положение – не главное, если рядом настоящий мужчина, умный и честный, мужественный и благородный, способный на настоящую, большую любовь…

Скандальная графиня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Скандальная графиня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джо Беверли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вы имеете в виду сейчас конкретно леди Мейберри?

– Она из всех дам ее круга самая… игривая, сэр. И если она соблаговолила обратить на вас внимание и даже пофлиртовала с вами слегка, то…

– И даже если поцеловала меня в парке Треттфорд-Хауса?

Селлерби вновь словно споткнулся, и ладонь его сжала золотой набалдашник щегольской трости. Дрессер внутренне изготовился к удару и даже прикинул, что внутри трости мог скрываться потайной клинок, однако Селлерби тотчас овладел собой и улыбнулся:

– Всего лишь игра, кокетство – как я и сказал. Видите, я вовсе не зря вас предупредил.

– А мне подобная игривость представляется обворожительной.

– Тут я с вами согласен, однако было бы ошибкой воспринимать такие игры всерьез.

Ну все, довольно! Надобно осадить негодяя, покуда он не начал всерьез досаждать Джорджии!

– Стало быть, граф Эрнескрофт тоже мило шутил, всерьез обсуждая со мной возможность нашего союза? А его супруга решила мило поразвлечься, пригласив меня пожить в Эрнескрофт-Хаусе?

Дрессер видел, что Селлерби вот-вот бросит ему в лицо обвинение во лжи. Но, разумеется, не сделал этого: такая выходка вполне могла оказаться поводом для дуэли, а при малейшей угрозе насилия человек его сорта в ужасе забирается под стол.

– Мой дорогой Дрессер, боюсь, что вся семейка играет с вами, словно кошка с мышкой. Хотя, убей меня Бог, не понимаю, зачем им это понадобилось. Вы их чем-то обидели? Ах да! Те самые скачки! – Селлерби злорадно хихикнул. – Эрнескрофт раздосадован проигрышем. Ну сами подумайте, дорогой Дрессер, что общего между вами и леди Мейберри? Ведь вы и встречались всего дважды. Тогда как я числюсь в ее ближайших друзьях уже не один год. У нас общие интересы, одинаковые вкусы…

– Вам такое кажется величайшей несправедливостью, правда?

– Скажем по-иному: это невероятно. Поправьте меня, если я ошибаюсь: вы унаследовали полуразрушенную усадьбу, состояние вашей семьи пущено по ветру, а иных средств к существованию вы не имеете.

– Тут спорить не стану.

– А представляете ли вы, сколько тратит Джорджия Мейберри на одно-единственное платье?

– Ну, поскольку в ее гардеробе их более чем достаточно, это не имеет значения.

– Не имеет значения? Клянусь всеми богами Олимпа, она никогда не надевает одно бальное платье дважды.

– Насколько мне известно, тот наряд, в котором она блистала на балу у сестры, был не нов.

– Но она только что сняла траурные одежды, у нее просто недостало времени, чтобы выдумать и заказать новые платья.

– Так она сама их придумывает? Что ж, это тем более достойно восхищения.

Селлерби пренебрежительно отмахнулся:

– Ну, по большей части это идеи горничной Джейн и ее сестрицы, мисс Гиффорд – модистки. Впрочем, у леди Мейберри превосходный вкус.

– Тут я с вами совершенно согласен.

– Она не выйдет за вас, – со всей прямотой заявил Селлерби. – Я всего лишь хочу уберечь вас от жестокого разочарования.

– Весьма мило с вашей стороны, сэр. Могу ли я отплатить вам той же монетой? Как только будут опровергнуты гнусные слухи, пятнающие ее имя, Джорджия, полагаю, выйдет за де Бофора.

Он объяснял очевидное в пику Селлерби, однако тот лишь криво усмехнулся:

– Полно, удастся ли ей когда-нибудь смыть с себя позорное клеймо? Если бы мог, я уже сделал бы это, Дрессер, однако опасаюсь, грязь въелась чересчур глубоко. Разумеется, она сохранит истинных друзей, но не думаю, что де Бофор окажется среди них.

– Что ж, пусть. Но у нее появится новая плеяда поклонников.

– Желающих на все закрыть глаза? Нет-нет, рано или поздно она выйдет за меня.

Какая восхитительная самоуверенность! Однако Дрессер тотчас усмотрел в словах Селлерби кое-что иное. Насмешку? Нет, скорее плохо скрытое удовлетворение.

А вдруг Селлерби намеренно запятнал репутацию Джорджии, чтобы устранить возможных соперников? А инструментом послужило письмо, всплывшее на балу у Треттфордов? Какая дикая мысль… Особенно учитывая, сколько сил приложил в свое время Селлерби, пытаясь примирить Джорджию со свекровью.

– Вы предоставили мне пищу для размышления, Селлерби. Поверьте, я искренне вам благодарен, однако сейчас мне пора.

– Что ж, тогда антракт, Дрессер? – Селлерби поклонился.

– Тем более что кое-что неумолимо проясняется. – Дрессер ответил на поклон и быстро пошел прочь, обдумывая услышанное.

Да, Селлерби принял сторону Джорджии, улаживая ее распри со свекровью, однако тогда же ему в голову могла прийти идея письма, пятнающего ее честь. Если такое письмо и впрямь существовало, в чем Дрессер сильно сомневался, Селлерби мог даже его украсть. Вернее всего, делая это, он желал защитить Джорджию, однако, увидев, что скандал постепенно затихает и вокруг нее начинают увиваться люди, подобные де Бофору, мог вспомнить об оружии, оказавшемся в его руках.

В такое непросто было поверить. Да, Селлерби – пустоголовый фат, однако он страстно желает взять Джорджию в жены. Вряд ли бы он решился ославить так будущую супругу.

И все же, все же… Он поразительно уверен в успехе своих намерений, невзирая на то что Джорджия откровенно его отвергает.

Дрессер и еще кое-что понял. Если его умозаключения верны, то Селлерби прихватил с собой на бал письмо на всякий случай – вдруг пригодится? Стало быть, он хладнокровно все обдумал. В таком случае он повторит попытку и будет упорствовать до тех самых пор, пока все не отвернутся от Скандальной графини, и тогда он беспрепятственно женится на ней. Да, этот замысел совершенно безумен, но Дрессеру приходилось видеть мужчин, одержимых страстью к женщинам и совершающих безумные поступки.

Но если это хоть в какой-то мере правда – значит, Селлерби не любит Джорджию. Он одержим желанием овладеть ею, но не более того. И, что еще хуже, он совсем ее не знает. Она скорее будет нищенствовать на улице, прося на кусок хлеба, чем выйдет замуж от отчаяния! Да, возможно, Дрессер не так уж много времени провел в ее обществе, но это знает наверняка!

Тут он обнаружил, что, задумавшись, вновь вышел к особняку Эрнескрофтов. Возможно, он сможет предупредить Джорджию. Скорее всего она еще не вернулась, что ему на руку: не придется огорошивать ее столь скоропалительными выводами. У него есть время все обдумать, и это не так уж плохо. Даже если Селлерби на самом деле такой подлец, он не нанесет очередного удара в самое ближайшее время.

Самое драгоценное, что он может сделать для нее, – это вернуть доброе имя. И Дрессер изменил свои планы. Уже не было нужды подслушивать сплетни в кофейнях. Сейчас следовало отыскать тех, кто был знаком с Чарнли Вансом, кто может знать, какого сорта этот человек. Теперь следовало начинать охоту на любителей азартных игр, и Дрессер решительно направился к таверне «Беломордая Кляча».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джо Беверли читать все книги автора по порядку

Джо Беверли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Скандальная графиня отзывы


Отзывы читателей о книге Скандальная графиня, автор: Джо Беверли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x