Тесса Дэр - Танец с герцогом

Тут можно читать онлайн Тесса Дэр - Танец с герцогом - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, Харвест, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Тесса Дэр - Танец с герцогом краткое содержание

Танец с герцогом - описание и краткое содержание, автор Тесса Дэр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Красавца Спенсера Дюмарка, герцога Морленда, называют в свете Полночным Герцогом. Каждый раз, когда в бальном зале часы отбивают полночь, он приглашает даму на тур вальса — и этот танец прекрасен, точно ночь любви. Однако Спенсер не уделяет особого внимания ни одной из светских красавиц… пока однажды все не изменяется. Решительная и прекрасная Амелия д’Орси приглашает его на танец сама — и покоряет гордое сердце Дюмарка… Девушка, хотевшая только поговорить с ним о долгах беспутного брата, неожиданно для себя оказывается втянута в рискованную, смертельно опасную игру безумной страсти. И она даже не ведает, кому подарила сердце, — возможно, Спенсер убийца…

Танец с герцогом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Танец с герцогом - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тесса Дэр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда Беллами начал тасовать карты, готовясь их сдавать, Спенсер откашлялся и посмотрел на Риса.

— Скажите-ка Эшуорт, мы ведь с вами не друзья?

Застарелый шрам на лице солдата проступил отчетливее, когда он удивленно вскинул брови.

— Не знаю. Но мы не враги.

— Хотите обсудить еще какие-то трагические происшествия детства?

— Не совсем. А вы?

Спенсер покачал головой:

— Нет.

Беллами стукнул колодой по столу, чтобы выровнять карты, а потом начал сдавать.

— Раз уж мы начали этот разговор, позвольте сказать, что я презираю вас обоих. И если уж вам обоим это так интересно, я родился в семье пастухов-кочевников в Албании.

Ну вот и подружились. Спенсер взял со стола свои карты. Парных нет, и шансы на победу весьма призрачны. Пора приступить к осуществлению их с Рисом плана.

— А, чего мелочиться. Ставлю десять тысяч. — Спенсер написал сумму на клочке бумаги и положил его на середину стола.

Наступила очередь Риса.

— У меня нет десяти тысяч.

— Я соглашусь, если вы поставите на кон ваш жетон.

— Десять? — Глаза Эшуорта говорили: «Мы же договаривались на пятнадцать». — Двадцать. Это честная ставка.

Хитрый мерзавец. Спенсеру вовсе не хотелось спорить. Он просто хотел, чтобы все поскорее закончилось. Он зачеркнул прежнюю сумму и написал новую.

— По рукам.

Эшуорт вытряхнул из кошелька жетон и положил его на стол перед Спенсером.

— Теперь мы в руках судьбы.

— Я сам вершу свою судьбу, благодарю вас. — Беллами отогнул кончики своих карт, лежавших на столе. Его лицо осталось бесстрастным. Спенсер ожидал, что он отойдет в сторону, чтобы посмотреть, как решится исход борьбы между Эшуортом и герцогом, прежде чем рискнет собственными деньгами. Но Беллами оказался не настолько умен. Он сунул руку в нагрудный карман и достал оттуда свой жетон. — Давайте поступим следующим образом. Я устал от того, что деньги переходят из одного кармана в другой. Мне необходимо поговорить с проституткой, прежде чем воспоминания выветрятся из ее головы, и найти убийц Лео. Возможно, его товарищ выведет меня на преступников.

— Возможно, его товарищ тоже убит, — предположил Эшуорт.

— Мы бы уже знали, если бы какой-то благородный джентльмен вдруг пропал или умер той же ночью, что и Лео. — Немного помолчав, он задумчиво добавил: — Если только он не имеет отношения к нападению…

Спенсер простонал:

— Ради Бога, перестаньте искать какие-то скрытые мотивы в банальном разбойном нападении. Это не имеет смысла. Да его и не может быть в бессмысленной трагедии. Может, проститутка солгала. Или просто перепутала.

— Может быть. — Беллами постучал жетоном по столу. — Но чем раньше я с ней поговорю, тем быстрее это выяснится, не так ли? — Он швырнул жетон на середину стола. — Один кон. Все десять жетонов. Победитель получает все.

— Я уже поставил двадцать тысяч, — возразил Спенсер. — Вы хотите, чтобы я поставил еще и все свои жетоны?

— Вы хотите коня или нет? — Беллами напряженно смотрел на герцога. — Это ваш единственный шанс. Выиграете вы или проиграете, я выйду из-за стола и уеду сразу после этого кона.

Спенсер внимательно смотрел на Беллами в надежде заметить подергивание его подбородка или предательски расширенные зрачки. Черт, он должен был раньше заставить себя быть внимательнее. И тогда он бы знал, действительно ли Беллами выпали выигрышные карты, или же он просто пугает его, чтобы уйти из-за стола с жетоном и чувством собственного достоинства.

Но какие бы карты ни выпали Беллами, Спенсер знал, что его — хуже некуда. Конечно, была еще целая колода, и, возможно, он все же сумеет ухватить удачу за хвост. Но если он сейчас согласится с условиями Беллами, велика вероятность, что он все проиграет.

Ну допустим, не все. Драматичность сложившейся ситуации вдруг показалась Спенсеру слишком преувеличенной. А что действительно поставлено на кон? Несколько кусочков меди и стареющий конь? Все это вдруг стало таким несущественным и бесполезным. А вот его жена, его Амелия действительно незаменима.

Он так долго и сосредоточенно шел к своей цели, что не допускал даже мысли об остановке. По прошествии времени он даже начал забывать, для чего, собственно, ему так понадобился этот жеребец. Вначале он считал, что если откажется от Осириса, то откажется и от Джуно тоже. А это означало, что в скором времени он поставит крест и на себе. Но все это было в прошлом. Теперь у него появилось настоящее. Более того, он стоял на пороге будущего. Единственной причиной, по которой они здесь собрались, было то обстоятельство, что Лео Чатуик умер слишком рано. Неужели Спенсер действительно хотел, чтобы на его надгробном камне написали: «Великолепный игрок и знаток лошадей»?

Спенсер на мгновение представил, что случится, если он проиграет. Он оставит на столе свои жетоны и всякое участие в судьбе Осириса. А потом поднимется наверх к жене. Он будет умолять ее сделать его номером один в своем сердце в надежде на то, что однажды она ответит ему взаимностью. Он покроет ее тело поцелуями и будет шептать на ухо слова любви. Будет любить ее до тех пор, пока у обоих не иссякнут силы.

Как он почувствует себя, проиграв? Просто великолепно. Более того, для него это будет настоящей победой.

Пришло время выйти из игры.

Очевидно, Беллами принял такое же решение. Он взял со стола свой жетон и убрал его в карман, поднимаясь из-за стола.

— Что ж, если у вас не хватает мужества…

— Сядьте, — произнес Спенсер, бросая жетон Лео на середину стола. — Покончим с этим сегодня. Остальные жетоны наверху. Позвольте, я отправлю за ними слугу.

Спенсер поднялся со своего места, но, прежде чем успел подойти к двери, в библиотеку вбежала Амелия. Позади нее стояла Лили, одетая лишь в халат и шаль. Ее темные волосы рассыпались по плечам. На лицах обеих женщин застыл ужас.

— Святые небеса, что случилось? — Спенсер направился к Амелии, чтобы заключить ее в объятия. К черту лошадей и карты… В этот момент более всего на свете ему хотелось лишь одного — обнять свою жену. Казалось, именно для этого он родился на свет. Она нуждалась в нем и пришла к нему. И он никому не позволит причинить ей боль.

Но когда он уже протянул руки, Амелия сжалась.

— У нас нет времени. — Она судорожно сглотнула. — Клаудия пропала.

Глава 21

— Пропала? — Лицо Спенсера посерело, и он схватил Амелию за локоть. — Ты уверена? Может быть, она просто…

— Нет. Она ушла, и не одна. — Амелия судорожно сглотнула, не зная, как рассказать Спенсеру остальное. Но ей необходимо это сделать. Ведь все зависит от того, как быстро они начнут поиски. — Она ушла с Джеком. Они оставили записку.

Амелия подняла руку и разжала пальцы. На ее ладони лежал смятый клочок бумаги. Он был прикреплен к косяку кухонной двери, испещренному отметинами от гвоздей. Ее братья всегда оставляли там записки друг для друга. Они называли это место почтой д’Орси. Джек был лаконичен:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тесса Дэр читать все книги автора по порядку

Тесса Дэр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Танец с герцогом отзывы


Отзывы читателей о книге Танец с герцогом, автор: Тесса Дэр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x