Кристи Келли - Власть судьбы
- Название:Власть судьбы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Астрель, ВКТ
- Год:2012
- Город:Москва, Владимир
- ISBN:978-5-271-41688-0, 978-5-226-04836-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристи Келли - Власть судьбы краткое содержание
Но именно дар Софи становится ее проклятием, когда она встречает маркиза Николаса Энкрофта — мужчину, в которого неожиданно влюбляется.
Почему ей не дано увидеть их совместного будущего?
Неужели этим отношениям суждено оборваться, остаться лишь романтическим приключением? И что сильнее — власть судьбы или власть любви?..
Власть судьбы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Николас вальяжно устроился на диване. Но за внешней безмятежностью скрывалось раздражение, и Софи это чувствовала.
— Почему ты пыталась внушить мне, что моя жизнь в опасности, когда знала наверняка, что мисс Литлбери намерена себя скомпрометировать?
— Я просто предчувствовала, что тебе грозит опасность. И исходит она от нее.
Николас подошел к камину и хмуро уставился на Софи. Он буквально прожигал ее взглядом.
— Ты ведь сама заявила своей клиентке, что я идеально подхожу ей в мужья!
— Я не говорила этого! — Неудивительно, что Николас был так зол на неё.
— С чего бы мисс Литлбери лгать?
Софи хрипло рассмеялась.
— А ты не догадываешься? Она скомпрометировала себя, чтобы добиться от тебя предложения, а ты продолжаешь ей верить! Наивный человек!
Николас сделал долгий выдох. Подавшись вперед, он нервно провел рукой по волосам.
— Ты ведь права, — прошептал он.
— Мисс Литлбери действительно была у меня на сеансе, — тихо призналась Софи и рассказала Николасу о беседе с девушкой.
— Почему в твоих видениях был я?
— Вероятно, мисс Литлбери уже имела определенный план, — пожав плечами, сказала Софи. — Честно говоря, не знаю. Я лишь могу сообщить людям, что вижу. И не всегда понимаю, что это означает.
Как с чернотой, которую она видела, когда пыталась прочесть сознание Николаса. Что же это означало?
— Что мне делать, Софи?
— Ты сам знаешь.
Он встал и пристально посмотрел на нее. В глазах его стояла боль. Софи чувствовала, что Николас находится в конфликте с самим собой. Ей хотелось дотронуться до его щеки, погладить его по волосам, поцеловать в губы и уверить, что все у любимого сложится хорошо.
Но так не будет.
И она больше никогда не сможет приласкать его.
— Я думал об этом весь день, — сказал он. — Хочу, чтобы ты знала: я не прикасался к этой интриганке. Это она поцеловала меня.
Софи смотрела в пол.
— Понимаю. Сомертон мне и об этом рассказал. Он ведь видел все своими глазами.
— Это правда, Софи. Нас обоих обвели вокруг пальца.
Девушка согласно кивнула.
Николас допил бренди и опустился на колени перед ее креслом. Он схватил ее за руки и поднес их к губам.
Она старалась не смотреть на него, но не могла с собой справиться. При виде того, как он страдает, Софи едва не сдалась. Но отступать от принятого решения было нельзя. Она не могла причинить ему вред и не хотела, чтобы из-за нее разрушилась его жизнь и, жизнь его дочери.
Она должна быть сильной, как бы ни было больно.
— Софи, — прошептал Николас, уткнувшись ей в руки. — Я хочу жениться на тебе.
— Нет, — пробормотала она. — Мы не можем этого сделать. Я не хочу ломать твое будущее!
— Надо обнародовать имя твоего отца. Все нас поймут.
Софи закрыла глаза, чтобы скрыть слезы.
— Это ничего не изменит. Кроме того, он вряд ли захочет меня признать.
Открыв правду, Николас даст повод для еще одной лавины слухов, еще более скандальных. И тогда выставит себя уже окончательным идиотом, а Сомертон и ее сестры будут погублены.
— Ты должен поступить с мисс Литлбери как надлежит джентльмену, — прошептала она.
Николас встал с колен и устремил на нее тяжелый взгляд. Он едва не дрожал от ярости. Сжимая кулаки, гневно спросил:
— Ты хочешь, чтобы я женился на ней? Но с какой стати?
— Если не сделаешь этого, репутация девушки будет навсегда испорчена. С тобой поступили бесчестно, но, увы, такое случается.
— Ты хочешь, чтобы я сочетался браком с женщиной, с которой, как тебе доподлинно известно, не буду счастлив?
— Николас, я не могу определить это точно. Будущее таит много загадок. — Софи пыталась говорить как можно спокойнее в надежде, что тем самым воздействует и на него.
— Знаешь, Софи, мне все равно придется жениться на мисс Литлбери! Меня обложили со всех сторон.
— Что ты хочешь этим сказать?
Николас привлек ее к себе и согрел щеки своим дыханием.
— Если я не сделаю этого, мой отец распустит скандальный слух о моей дочери.
— Нельзя допустить этого! — воскликнула Софи.
— Скажи, что хочешь быть моей женой, — тихо проговорил он у самых ее губ. — И я ради тебя горы сверну. А там — чему быть, того не миновать.
О Боже, как ей хотелось ответить ему согласием.
— Нет, — прошептала девушка, оттолкнув его. — Этого не будет.
Скрестив руки на груди, Николас мрачно уставился на нее.
— Значит, ты хочешь, чтобы я сделал предложение мисс Литлбери?
Софи едва сдерживала слезы. Она так не хотела этого, но твердо знала, что для него будет лучше жениться на этой плутоватой девице.
— Придется!
— Ну что же, будь по-твоему.
Глава 20
Подруги пришли навестить Эвис, не было только Софи. Виктория дождалась, пока хозяйка разольет чай, и потом сообщила ужасную новость.
— У нас очень большие проблемы, — заявила она.
— Что на этот раз случилось? — спросила Эвис, протягивая чашку Жанетт.
— Энкрофт сегодня сделает официальное предложение мисс Литлбери.
— Этого не может быть! — воскликнула Элизабет.
Виктория рассказала о том, что произошло на балу у Мидлтонов.
— Энтони считает, что мисс Литлбери скомпрометировала Энкрофта, чтобы стать его женой.
— Ты хочешь сказать — герцогиней! — покачав головой, пробормотала Жанетт. — Какая подлость!
— Бедняжка Софи! Мы можем что-то предпринять? — Виктория сдерживала слезы.
Эвис, откинулась на спинку дивана.
— Вряд ли! Если они официально оформят помолвку, то Энкрофт будет вынужден на ней жениться. Если нарушит договор, отец мисс Литлбери может подать на него в суд.
— Надо найти какой-то выход! — воскликнула Элизабет. — Этого нельзя допустить. Его избранницей должна быть Софи. И никто, кроме нее.
— К тому же она ждет от него ребенка, — прошептала Виктория.
— О Боже, — дружно выдохнули остальные.
— Ты уверена? — тихо спросила Жанетт.
Подруга кивнула. Она не могла сказать, что получила эту информацию от мужа, не раскрыв правду о родственных связях между Энтони и Софи.
Шум в холле привлек внимание дам. Виктория улыбнулась, увидев входящего в комнату мужа. После пяти месяцев брака она продолжала смотреть на него влюбленными глазами. Следом за ним появились Блэкберн и Бэннинг.
— Думаю, мы нашли способ вызволить Николаса из этой беды, — объявил Энтони.
Эвис засмеялась:
— Теперь, когда Софи всем вам помогла, вы хотите, чтобы и Энкрофт женился удачно?
Селби поцеловал жену в лоб и присел на подлокотник дивана.
— Мы уверены, что мисс будет идеальной парой для него.
— Очень верно подмечено, Бэннинг, — ответила Жанетт и ласково прислонилась к нему.
— Так как вы намерены помочь моему кузену? — спросила Элизабет.
— Наш гениальный выход — это мистер Эдмунд Хестер, — заявил Энтони.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: