Жюльетт Сапфо - Египтянин. Путь воина [litres самиздат]
- Название:Египтянин. Путь воина [litres самиздат]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Selfpub.ru (искл)
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жюльетт Сапфо - Египтянин. Путь воина [litres самиздат] краткое содержание
Египтянин. Путь воина [litres самиздат] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ренси смотрел на писца, по-прежнему не произнося ни слова. Он вдруг ощутил усталость. Невероятную усталость. Разговаривать больше не имело смысла. Он был бессилен. Оставалось ждать конца.
7
На следующий день каторжники Красной Горы, которых по приказу начальника каменоломни собрали на расчищенной площадке, настороженно наблюдали за тем, как надсмотрщики спускают на землю какое-то деревянное приспособление.
Это был своеобразный жёлоб с гладкой поверхностью, только без передней и задней перегородок, укреплённый на четырёх толстых, нешатких ножках. По бокам жёлоба болтались две пары кожаных ремней с застёжками; к передней части его были прикреплены два металлических кольца; сзади – подставка на разных винтах, при помощи которых, очевидно, эта подставка передвигалась вверх и вниз.
Один из надсмотрщиков, бородатый верзила несколько раз подпрыгнул и вдавил тяжестью тела ножки приспособления в землю, затем шатнул его. Взглянул в сторону каторжников и, пробормотав что-то на своём языке, хлопнул лапищей по жёлобу.
Пока надсмотрщики толклись возле выгруженного ими приспособления, разглядывая его и ощупывая, один из них позвал хозяина Красной Горы.
Хети явился с таким видом, как будто был приглашён на праздник.
– Подойдите поближе. Вам всем должно быть хорошо видно задуманное мною представление, – загребающим жестом пухлой руки, перетянутой широкими запястьями, он предложил каторжанам приблизиться.
Те, словно остерегаясь чего-то, медленно подошли ближе.
– Я предупреждал, что тех, кто осмелится нарушить законы Красной Горы, ждёт суровая, но справедливая кара, – вещал Хети, заняв своё привычное место на складном кресле. – Тех же, кто попытается бежать отсюда, не коснётся даже тень пощады. Забудьте о привычном избиении дубинками или плёткой, о пытках голодом или жарой… Для тех, кто идёт наперекор установленным мною законам Красной Горы, а значит, против меня самого, я придумал новое наказание. Устройство, которое служит приведению наказания в исполнение, смастерили по моему личному плану. Я давно ждал случая испытать его в деле – и вот долгожданный день настал…
После речи, которая была произнесена с каким-то насмешливым – издевательским – добродушием, Хети сделал жест рукой – и на площадку вывели троих каторжан со связанными за спиной руками. Первым шёл Ренси, затем карлик, замыкал горестное шествие великан-нубиец.
– Я, как хозяин каменоломни и верный слуга досточтимого номарха Нехо, – продолжал Хети, – стремлюсь лишь к одному – восстановлению порядка и спокойствия в находящейся под моим надзором местности. И я хочу, чтобы сегодня вы все увидели, как здесь наказывают подстрекателей и смутьянов.
Хети повернулся и, глядя на Ренси в упор, поманил его пальцем. Но видя, что тот не двигается, он, потеряв выдержку, заорал:
– Иди сюда, каменщик! Иначе я прикажу сначала высечь тебя и превратить в кусок кровавого мяса, а потом вылью на твои раны соляной раствор!
– Не упорствуй, Египтянин, – раздался за спиной у Ренси шипящий голос Малыша Беса. – Не зли его! Сам видишь, пыток нам не избежать… Так что прощай: может, одному из нас, а может, нам всем, после этого уже не выжить…
Ренси не ответил. Прямо и свободно он подошёл к креслу, на котором восседал Хети.
Они находились друг против друга: толстый напыщенный чиновник, уверенный в своей значимости, и плечистый, с мускулистым телом мастер по камню, которого когда-то звали не иначе, как ваятель, скульптор.
За короткий отрезок времени Ренси физически ощутил, как глаза Хети, жёсткие, холодные, испытывающе ощупали его с головы до ног.
– Стало быть, это ты устроил побег, – заговорил Хети со зловещей ухмылкой в уголках рта. – Ты глава – с тебя и начнём.
Ни единый мускул не дрогнул на лице Ренси; он только крепко стиснул зубы от отчаяния, понимая, что ничего не может сделать против Хети и окружавших его вооружённых охранников.
Хети махнул рукой. Тотчас к Ренси подскочили два дюжих надсмотрщика и, ударив юношу дубинками по коленным чашечкам, отчего у него подогнулись ноги, поволокли его к деревянному приспособлению.
Без особых усилий блюстители порядка положили Ренси животом в жёлоб, щёлкнув, замкнулись на его руках кольца; затем надсмотрщики соединили ремни на спине и пристегнули ноги к подставке. Один из них присел на корточки, деловито поворожил возле винтов; подставка двинулась вверх, поднимая оголённое тело Ренси, вытягивая на нём загорелую до черноты кожу.
Ренси напрягся, пытаясь освободиться, но ремни и кольца приспособления для пыток держали его крепко. А затем на его беспомощное тело обрушился поток жгучих ударов. Ренси вскрикнул, но, подумав, что именно этого крика боли и покорности ждёт Хети, до крови закусил губы. Дубинки ритмически опускались на тело Ренси; после нескольких ударов на нём вспыхнули багровые полосы, затем кожа лопнула и выступила кровь. Истязуемый не кричал, не всхлипывал, не стонал. Глухие же, липнущие звуки ударов, равномерный счёт им, производимый резким голосом Хети, отзывались в сердце Ренси болью и ненавистью.
Он плохо помнил, когда надсмотрщики освободили его от ремней и колец, подняли и оттащили от пыточного приспособления безжизненное тело.
Глухо, будто сквозь пелену, до него донёсся голос Хети, обратившегося к каторжникам:
– Видели? Так будет с каждым, кто попытается нарушать порядок в каменоломне! Помните: вы – рабы Красной Горы. Здесь каждое моё слово – приказ для вас.
– Будь ты проклят! – напрягаясь из последних, оставшихся в истерзанном теле, сил крикнул Ренси в сторону хозяина Красной Горы.
Хети, казавшийся таким неловким и неуклюжим, что не представлялся иначе, как сидящим в своём кресле, вскочил с неожиданной для него прытью и очутился возле Ренси. Больно схватив юношу за ухо, он повернул к себе его голову.
– Ты, я вижу, неугомонный, а, каменщик? Мало тебе, да? – со злорадной усмешкой прошипел он в лицо Ренси.
– Ты – боров, откормленный на помоях с кухни номарха, – с трудом ворочая распухшим, искусанным во время пытки языком, ответил Ренси. – Придёт время – мы с тобой потолкуем иначе… на равных…
Хети откинул голову назад и захохотал, брызгая слюной:
– Придёт время? Ха-ха-ха!.. Ну что ж, тогда до скорого свидания, как сказал повар ощипанному гусю!
И в следующий миг дубинка, что внезапно появилась у него в руках, с размаху опустилась на затылок Ренси. После яркой вспышки в голове беспросветная мгла окутала сознание юноши. Побледневший, он лежал неподвижно, с закрытыми глазами. Из приоткрытого рта медленно выползала тёмная струйка крови…
Вязкий кошмарный сон тяжким бременем сдавил дыхание Ренси. Какой-то вязкий клубок стал поперёк горла. Он с трудом поднял голову, сплюнул кровяной сгусток и мучительно вгляделся в сумрак, настороженно вслушиваясь в самого себя и – в боль во всём теле, которая подтверждала, что дух ещё не отделился от него.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: