Мэделин Мартин - Огненное сердце [litres]
- Название:Огненное сердце [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2019
- ISBN:978-5-227-09494-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэделин Мартин - Огненное сердце [litres] краткое содержание
Огненное сердце [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Отпусти ее! – прорычал Чарльз.
– Мне нужны все дневники и трафарет.
Граф казался совершенно спокойным, пожалуй, несколько настороженным, но явно не нервничал и был далек от паники.
– Ты не мог знать о дневниках… тем более о трафарете, – неожиданно подала голос Элеонора.
– Это ты отравил меня в тот вечер! – воскликнул Чарльз. – Ты прислал ту бутылку.
– Да, я, – улыбнулся граф. – Старый герцог устроил столько потайных ходов, что это было легко. Только и надо дождаться, когда все в доме уснут. Но ты оказался умнее, чем я думал, и спрятал трафарет.
– Как ты узнал о дневниках? – повторила вопрос Элеонора. Голос ее звучал требовательно и резко, что странно для человека, которого держат на мушке.
– Как узнал? Мой отец входил в Клуб путешественников, именно он нашел большую часть артефактов. А ваши отцы украли их у него. Они добились признания общества, а он остался в тени. – Он презрительно оскалился. – Не догадываетесь, кто написал о них правду? Отец рассказал мне о тетрадях, о рубине, но я не знал, что местонахождение зашифровано и найти нужные строки можно только с помощью трафарета. – Хью поморщился и продолжал, выдержав паузу: – Должно быть, он сделал запись незадолго до смерти, во время последней поездки в Индию.
Имена членов клуба были для Чарльза тайной, известно лишь об отце и графе Вестиксе. Не возникало сомнений, что остальные довольно влиятельны и богаты и при желании могли сделать так, чтобы о них никто не узнал.
– Нам с герцогиней лишь недавно открылись все подробности действий и методов членов клуба, – произнес Чарльз. – Но ваше решение добиться цели, угрожая беззащитной женщине, еще более низкое.
– Мне нужен Кёр де Фю.
– И вы можете его получить.
Не раздумывая, Чарльз достал из кармана трафарет и протянул графу. К черту дневники, данное отцу слово. К черту этот проклятый рубин. Сейчас главное – спасти Элеонору, женщину, которую он полюбил.
– Нет, Чарльз! – воскликнула Элеонора, вывернулась и толкнула Ледси ногой в колено.
Тот пошатнулся и выронил пистолет. Однако ему удалось устоять, а в руке каким-то чудом появилось другое оружие.
– Похоже, вы не воспринимаете меня всерьез, мадам. Что ж, дело ваше.
В следующую секунду раздался выстрел.
Плечо Элеоноры обожгло, будто огнем, во рту появился соленый привкус. Глаза защипало от едких клубов в воздухе. Крик Чарльза Элеонора услышала будто сквозь пелену, он доносился откуда-то издалека. Попытавшись приподняться, она повалилась на правый бок – рука не смогла ее удержать. Удивленно перевела взгляд и увидела разрастающееся пятно крови, будто цветок распускался на бледно-розовом рукаве платья. Центром его было багровое отверстие от пули.
Перед глазами мелькнуло лицо Чарльза. Следом появилось дуло пистолета с тонкой струйкой сизого дыма. Над головой послышался голос Хью:
– Если еще раз попробуешь к ней приблизиться, я выстрелю ей в голову.
Кажется, она на мгновение потеряла сознание, потому что не сразу вспомнила, где находится и что происходит. Да, тетради. Опять эти ненавистные тетради. Из-за них в нее стрелял Хью.
Во рту пересохло, пошевелить языком казалось совершенно невозможно. Боль в предплечье усиливалась, теперь огонь охватил всю руку.
– Как хорошо, что я догадался взять два пистолета, – ухмыльнулся Ледси. – Очень кстати.
Металлический привкус во рту вызвал тошноту. Элеонора попыталась отстраниться от приставленного ко лбу холодного пистолета, удержалась и не закричала.
– Отдайте тетради и трафарет, – грозно произнес Хью.
– Отпусти ее. – В голосе Чарльза слышалась мольба. – Клянусь Богом, я убью тебя, если ты ее застрелишь.
– Тетради и трафарет, – повторил Ледси.
Чарльз бросил трафарет на пол, подошел к сундуку, привезенному из Шотландии, и достал тетради.
Элеонора знала, как много они для него значат; было неожиданно и приятно, что он готов отдать их ради ее спасения. Несмотря на ужас происходящего, ее охватила волна тепла. Пожалуй, больше не стоит себя обманывать, пора признать, что она влюблена в Чарльза.
Чарльз швырнул стопку к ногам Хью.
– Отпусти ее.
Но тот лишь мельком взглянул на дневники и сильнее надавил на пистолет. Элеонора вскрикнула, несмотря на отчаянные попытки сохранить самообладание.
– Вы действительно думаете, что после такого я оставлю вас в живых?
Элеонора посмотрела из-под ресниц на Хью, оценивая, насколько велико расстояние, медленно подняла левую руку, будто хотела утереть пот, и резко выбросила вперед ногу. Расчет оказался верным: Ледси взвыл и согнулся, сжав колени.
Чарльз не растерялся, бросился на него и с размаха ударил ногой в лицо. Звук был такой, словно дыня упала и разбилась об пол. Схватив пистолет, он метнулся к Элеоноре. Картинка перед ее глазами стала мутной, покрылась рябью, будто уплывала куда-то. Издалека слышался встревоженный голос Чарльза. Она и думать не смела, что он будет так за нее беспокоиться.
– Элеонора… Элеонора.
Она хотела ответить, успокоить и поблагодарить мужа. Но все ее усилия оказались напрасными: тело ей не повиновалось.
– Элеонора, умоляю, открой глаза. Пожалуйста. Я люблю тебя. Люблю. Не покидай меня.
Слезы лились из его глаз ей на щеки. Приложив все силы, она сумела приоткрыть глаза. Над их головой нависла тень. Чарльз отлетел в сторону и рухнул на пол, словно тряпичная кукла. О боже, что с ним? Ему нужна помощь. Ледси наклонился и поднял оружие. Темнота застилала пространство перед глазами, Элеонора моргнула, надеясь, что тьма рассеется. Надо помочь, она должна помочь.
В дальнем конце комнаты послышался шум и раздался голос:
– Положите пистолет, милорд, не вынуждайте нас применять силу.
Темная пелена перед глазами Элеоноры стала терять плотность. Нет, это не Чарльз. Она попыталась поднять голову, но не смогла. Темнота навалилась вновь, сердце больно кольнуло, последнее, что слышала Элеонора, – приближающиеся шаги, казавшиеся удивительно громкими в давящей тишине.
Глава 32
В голове звучала целая канонада выстрелов, каждый залп приносил нестерпимую боль. В воздухе стоял запах пороха. Чарльз задыхался, кожу саднило. Краем глаза он увидел лежащего на полу Лед-си, рукав его камзола пропитался кровью. Шаги, шаги – они слышались со всех сторон, но звук доходил до него будто сквозь толщу воды. Он увидел ноги, потом нескольких человек, один из которых указывал на его голову.
– Вас спас ангел-хранитель, милорд. Эта пуля должна была угодить вам в голову.
Сделав усилие, Чарльз повернулся и увидел в нескольких дюймах дырку в ковре.
– Пойдемте, милорд.
Следом он услышал другой голос, но не разобрал слов, а потом мучительные стоны Ледси. Он направлялся к выходу, прижимая к груди окровавленную руку, замотанную в какую-то тряпку. Когда тот скрылся из вида, Чарльз нашел глазами Элеонору. Одного взгляда на ее бледное лицо было достаточно, чтобы весь мир вокруг померк, а внимание сосредоточилось на ней одной. Оттолкнув слугу, он приподнялся сам и ползком добрался до лежащей в луже крови жены.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: