Айлин Вульф - Лорд и леди Шервуда. Том 1
- Название:Лорд и леди Шервуда. Том 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Айлин Вульф - Лорд и леди Шервуда. Том 1 краткое содержание
Лорд и леди Шервуда. Том 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Глядя в его смеющиеся глаза, Марианна не выдержала и сама рассмеялась.
– О чем же ты собирался просить?
– Давай проведем этот день вместе, а вечером я сам провожу тебя во Фледстан, – предложил Робин.
– Давай! – с улыбкой шепнула в ответ Марианна.
– Скоро рассвет, – Робин бросил взгляд на неплотно прикрытые ставни и потянулся за одеждой. – Пока ты одеваешься, я что-нибудь соберу нам позавтракать, оседлаю коней и отведу их в лес. Когда стукну в ставни – вот так, открой окно, и я помогу тебе выбраться. Чем меньше глаз увидят тебя, тем лучше.
****
Убежав с луга, река широко разливается, образуя большую заводь, окруженную склонившимися над водой ивами. Над речной гладью парит жемчужный туман, который еще не успели рассеять лучи поднимающегося из-за кромки леса солнца.
– Русалочья заводь, – говорит Робин и неожиданно предлагает Марианне: – Искупаемся?
Она слегка ежится, представив прохладу воды, но Робин спешивается и подает ей руку.
– Не бойся, здесь неглубоко, вода уже прогрелась, – смеется он.
– Мне кажется или мы действительно где-то рядом с домом Эллен? – оглядывается Марианна, снимая накидку.
– В четверти часа ходьбы не слишком торопливым шагом, – говорит Робин и улыбается: – Вот ты уже немного и узнаешь лесные места! Подожди, я сам покажу тебе Шервуд, и ты будешь знать его, как родной дом!
Раздевшись, Марианна осторожно входит в ласкающую ее ноги воду, которая оказывается теплой как парное молоко. Марианна заходит в воду по плечи, придерживая у затылка свернутую жгутом тяжелую косу, но кончик ее выскальзывает и медленно плывет по воде. Робин в несколько сильных бесшумных взмахов под водой доплывает до Марианны и выныривает перед ней, подняв столб брызг. Марианна от неожиданности вскрикивает, отпрянув в сторону, поскальзывается и падает, с головой уходя под воду. Вынырнув, она с возмущенным возгласом отбрасывает за спину намокшие волосы и окатывает Робина россыпью серебряных брызг. Он немедленно отвечает ей тем же, и над водой поднимаются громадные сверкающие купола. Жмурясь и заслоняя лицо, Робин добирается до Марианны, которая встречает его пригоршнями воды, и крепко обхватывает руками ее стан, не давая ей вырваться из его объятий. Завеса брызг медленно рассеивается. Робин отводит пряди мокрых волос от лица Марианны и целует ее в прохладные смеющиеся губы.
Она косит глазом на укромную часть заводи, где вода кажется особенно ласковой и спокойной, и предлагает Робину:
– Давай сплаваем туда! Там так красиво!
Он поворачивает голову в ту сторону и даже отводит Марианну подальше, хотя они стоят на твердом песчаном дне.
– Туда нельзя, Мэриан. Там омут, который называют омутом Ведьм. Эта красота затащит тебя под воду так быстро, что ты и опомниться не успеешь. Еще никто не смог из него выбраться, и даже хорошему пловцу не под силу с ним справиться!
Они сидят в тени больших дубов на траве, испятнанной солнечными зайчиками, пробивающимися сквозь густую листву. Между ними на расстеленной льняной салфетке остатки нехитрого завтрака. У Марианны на коленях ворох цветов, которые ей щедрыми охапками нарвал Робин, и она сплетает их в венок. Ее волосы распущены и, высыхая после купания, привольно льются, завиваясь в кольца на кончиках прядей. Робин, прикусив по обыкновению травинку, прислонился к шершавому неохватному стволу дерева и что-то рассказывает. Марианна слушает, то и дело вскидывая на любимого светлые влажные глаза, в которых тонет солнечный свет. Она сплетает один венок, потом второй. Первый надевает на себя, а второй возлагает как корону на голову Робина. Венок на его голове рассыпается, и цветы душистым потоком скользят по его мокрым волосам, падают ему на плечи, на руки, застревают за воротом и в капюшоне куртки.
Они входят в прохладный полумрак церкви. Марианна снимает с головы венок и кладет его к подножию статуи Святой Девы. На голоса Робина и Марианны выходит отец Тук. Улыбаясь в ответ на его возмущенный, суровый взгляд, Робин и Марианна обнимают друг друга и смотрят на священника одинаково сияющими глазами. Взгляд отца Тука все еще неодобрителен, но в душе священник уже отступает перед безрассудной, беспечной и всепобеждающей молодостью Робина и Марианны.
– Что все это значит?! – ворчит священник, бросая на Робина свирепый взгляд.
Улыбнувшись в ответ обезоруживающей улыбкой, Робин бережно прикасается губами ко лбу подруги и говорит:
– Обвенчай нас, святой отец! Завтра я привезу Марианну в Шервуд, и она останется со мной.
– А сегодня она возвращается во Фледстан? – отец Тук даже отступает на шаг. – Нет, Робин, пока она не останется с тобой навсегда, даже вам обоим сегодня не уговорить меня!
– Только одни сутки! Какая разница? – нежно пеняет Марианна священнику. – Вспомни! Ты сам обещал мне, что если я приду к тебе и скажу: «Вот мой избранник», ты обвенчаешь нас. Так надо ли мне сейчас говорить тебе, кто мой избранник, когда мы оба стоим перед тобой?
Она вскидывает полные счастливого света глаза на Робина и вновь переводит их на священника. Но по упрямому выражению лица отца Тука видно, что ничто не заставит его изменить принятое решение. Бросив хмурый взгляд на Робина с Марианной и заметив их огорчение, священник смягчается.
– Вы можете дать друг другу слово, а я буду свидетелем вашей помолвки, если вам угодно!
Марианна смеется и хочет сказать, что они и так уже обручены, но Робин делает ей знак молчать и кивает отцу Туку. Тот подводит их к алтарю. Робин берет Марианну за руки и, глядя ей в глаза, говорит:
– Марианна Моруэнн Невилл, перед лицом Господа и в присутствии отца Тука я, Роберт Рандвульф Рочестер, обещаю взять тебя в жены, любить тебя, беречь, защищать и хранить тебе верность.
– Роберт Рандвульф Рочестер, перед Господом и в присутствии отца Тука я, Марианна Моруэнн Невилл, обещаю стать твоей женой, когда тебе будет угодно, любить тебя, быть тебе верной, помогать тебе делом и советом, – отвечает Марианна и, закрывая глаза, прикасается к губам Робина нежным поцелуем.
– Что-то мне подсказывает, что свадебные обеты для вас уже только необходимая формальность! – хмыкает отец Тук, наблюдая, как бережно, но вместе с тем властно, с уверенностью в своем праве, Робин обнимает Марианну.
Отец Тук приносит кувшин с вином, три кубка и, наполнив их, подзывает Робина и Марианну.
– Что ж! Благослови вас Бог, дети мои! – говорит он с невольным вздохом, высоко поднимая кубок, и внезапно с хитрой улыбкой смотрит на Марианну. – Раз уж ты стала его невестой, теперь я могу сказать тебе, что все простые люди Ноттингемшира считали только его достойным тебя! – отец Тук кивает на Робина.
– Прекрасно, святой отец! – смеется Робин, крепче прижимая к себе прильнувшую к нему Марианну. – А ты, оказывается, не только меня увещевал своими проповедями! Добрую же услугу ты мне оказывал!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: