Сьюзен Поль - Похититель невест
- Название:Похититель невест
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сьюзен Поль - Похититель невест краткое содержание
В средневековом замке Тальвар, хозяином которого является высокородный сэр Джастин Болдвин, разыгрывается любовная драма. Хрупкая, прелестная Изабель, любимая супруга красавца Джастина, не в силах противостоять козням своей жестокосердной двоюродной сестрицы Эвелины. Ценою крови та стремится завладеть душой и телом, а более всего — имуществом простодушного рыцаря Джастина, и кажется, удача вот-вот улыбнется ей… Но разве способно зло восторжествовать над добром?…
Похититель невест - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я… я хочу, чтобы вы знали, — сказала Изабель, и голос ее прервался — Джастину стало ясно, что она из последних сил пытается подавить рыдания, — месяцы, которые я провела с вами, были самым прекрасным временем в моей ж-жизни…
Закрыв лицо руками, она залилась горькими слезами, содрогаясь всем телом от безудержных, разрывающих ему душу рыданий. Джастин окаменел, не решаясь утешить ее и страдая от нанесенного ему самому оскорбления. Он безмолвно постоял подле ее кровати, дав Изабель немного успокоиться, хотя ее прерывистое дыхание, нарушавшее повисшую в спальне тишину, свидетельствовало о том, что она все еще не может преодолеть своего горя.
— Мне не нужна Эвелина, — обратился он к ней, стараясь произносить слова ровным и уверенным, как обычно, тоном. — Она никогда не была мне ни нужна, ни желанна, и я никогда не изменял тебе с ней. Я уже говорил тебе это, однако ты по какой-то непонятной для меня причине не веришь мне. — Джастин с трудом сглотнул жесткий ком боли, стоявший в горле. — С того самого дня, как мы обвенчались, я просил тебя лишь об одном — хоть немного доверять мне. Представить себе не могу, что я такого натворил и чем так жестоко оскорбил тебя — исключая ужасные слова, что наговорил тебе в гневе. Но ведь ты простила меня — ты сама мне об этом сказала. Если теперь, спустя те месяцы, что мы прожили вместе, ты считаешь, что так и не можешь поверить мне, возможно, ты права. Я и впрямь ошибся, выбрав тебя из всех других женщин, и ты действительно должна отправиться к моему брату — ведь ему, если не ошибаюсь, ты всецело доверяешь. А теперь выслушай меня, Изабель. Я все равно отошлю Эвелину прочь, поскольку уже никогда не смогу видеть ее, не вспоминая при этом, как дорого обошлось мне ее присутствие. Когда-то я проявил к ней сострадание и поступил так, как надлежит поступать благородным рыцарям английского королевства, — однако, если бы я знал тогда, что, предложив ей свой кров, я из-за этого навсегда потеряю тебя, я бы ни за что не позволил ей переступить порог моего дома. Возможно, я говорю глупости. Даже если бы она и не приехала к нам, ты все равно никогда не осчастливила бы меня ни своим доверием, ни своей любовью. Скажи, разве я не прав?
Изабель оцепенела, и ему показалось, что даже дыхание ее замерло, но в следующий момент, приподнявшись на локте, она рванулась к нему.
— Джастин!.. — только и смогла вымолвить она, глядя на него широко открытыми глазами. Лицо ее заливали слезы.
В душе Джастина все умерло, у нее нет больше власти над ним, теперь она бессильна ранить его еще больнее, чем ранила.
— Я немедля напишу Александру и попрошу прислать провожатых, чтобы доставить в Гайр и тебя, и Сенета, если он решит отправиться с тобой. Прости, но я не смогу пожелать тебе доброго пути, весьма срочные дела вынуждают меня на какое-то время покинуть Тальвар. Я желаю тебе счастья, Изабель. Дай Бог, чтобы ты нашла его в доме Александра, если не смогла обрести его здесь, со мной.
Он вышел, плотно затворив и заперев за собой дверь, соединяющую спальни супругов. Не обращая внимания на мольбы и слезы Изабель, он написал короткое послание Александру и быстро уложил седельную сумку. Час спустя Джастин отдал своим воспитанникам подробные распоряжения и, не сказав больше никому из домашних ни слова, оседлал верного Синна и выехал за ворота Тальвара.
Глава двадцать третья
— И почему только сэр Джастин уехал так поспешно? — недоуменно поинтересовалась Оделин, поудобнее прилаживаясь головой к плечу Сенета. — Да и вид у него, похоже, был совсем несчастный.
Сенет нежно прижался губами к ее лбу, сонно пробормотав в ответ:
— Не знаю. Должно быть, они с Изабель крепко повздорили, потому что с утра он не собирался никуда уезжать. Я еще никогда не видел сестру такой расстроенной, но она решительно отказывается объяснить мне, в чем дело. Почти весь день она провела, запершись с Эвелиной, а это вовсе на нее не похоже.
— Да, все это очень и очень странно, — рассудительно молвила Оделин, прикасаясь к груди Сенета там, где слышалось ровное биение сердца. — Жаль, что ты не хочешь сделать меня своей женой прямо сейчас. Почему мы с тобой не можем пожениться без венчания?
С улыбкой, которую она не могла видеть в полумраке сеновала, где они, обнявшись и пригревшись, лежали в душистом сене, юноша ответил:
— Если ты думаешь, что причина в том, что ты нежеланна мне, то ошибаешься. Нам просто следует подождать. И вот что я тебе скажу: никогда еще мне не было так трудно не потерять голову, как сейчас, охраняя твою невинность. — Он поцеловал ее в нос. — Я слишком люблю тебя и не хочу, чтобы ты забеременела, пока не станешь взрослой.
— Но я и так уже старая! — возмущенно воскликнула она. — Почти у всех женщин моего возраста есть по одному, а то и по два малыша. Скоро надо мной станут насмехаться и говорить, что я ни на что не гожусь.
Повернувшись на другой бок, он ответил:
— Годишься, — и поцеловал ее в губы. Когда Сенет, наконец, нашел в себе силы оторваться от нее, он шутливо заявил: — Знаешь, сдается мне, что кое на что ты все же годишься, милая моя невеста. И предупреждаю заранее: ты еще успеешь утомиться, потому что тебе достанется весьма требовательный муж.
Ее руки скользнули под его тунику, все сильнее прижимая к себе.
— Сенет, пожалуйста…
— Оделин, прелесть моя, не искушай меня, — предостерег он девушку и снова поцеловал ее в губы, а затем еще раз и еще. — Я так хочу тебя, что ты снишься мне, даже когда я бодрствую.
— Тогда почему же нам с тобой не быть вместе?
— Именно так мы и поступим, как только нас официально обвенчают, клянусь тебе. — Его пальцы нежно гладили ее щеку. — Но никак не раньше. Обещаю тебе, Оделин, радость моя, что по моей вине тебе никогда не придется страдать от бесчестья, потому что я люблю тебя больше жизни и никогда не позволю себе опозорить тебя. Хватит уже и того, что мы с тобой часто бываем наедине на конюшнях — это уже само по себе не больно-то хорошо, ведь нам приходится проникать сюда тайком, словно мы ночные грабители. Мне следует быть сильнее и не поддаваться сладкому искушению, но, видать, это просто невозможно. Ты столько для меня сделала, любовь моя…
Она повернула голову, целуя его пальцы.
— Я люблю тебя, Сенет.
На лице его отразилось изумление.
— Твою любовь я ценю выше всего на свете, хотя и не перестаю удивляться — ведь я так безобразен и мне так отчаянно не везло в жизни.
— Да нет же! — горячо возразила она.
— Ведь я был невольником, — напомнил он ей, — и с головы до ног покрыт уродливыми шрамами.
Кончики ее пальцев, блуждавшие под его туникой, нащупали и нежно погладили один из шрамов.
— Если бы это было в моих силах, я бы все их разгладила, но лишь потому, что они заставляют тебя страдать, — ответила она. — А мне самой ты кажешься прекраснее всех на свете, честное слово.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: