Джинни Лин - Дракон и жемчужина
- Название:Дракон и жемчужина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-03617-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джинни Лин - Дракон и жемчужина краткое содержание
Вдова императора Лин Суинь славилась своей безупречной красотой и обольстительностью. Она мирно жила в своих покоях до тех пор, пока Ли Тао, хладнокровный и расчетливый военный наместник одной из провинций, не похитил ее. Обретя достаточно силы и власти, чтобы бороться за императорский престол, он, без тени сомнения в своей победе вступивший в борьбу за власть, попадает в смертельную ловушку мира политики. Обворожительная Лин Суинь — в центре этой паутины и единственная, кто видит в невозмутимом жестоком молодом воине не живую легенду, а мужчину из плоти и крови, с чувствами, сомнениями и страданиями. Сможет ли безжалостный военачальник, противопоставивший себя всей империи, обрести спасение и искупление, не попав под соблазнительные чары, и какая женщина станет ему достойной парой в этой войне и… в любви?
Дракон и жемчужина - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
3
Цзедуши — должность военного наместника пограничных провинций, введенная в Танское время (618–907 гг. н. э.) — то есть эпоху правления династии Тан. Постепенно сосредоточили в своих руках всю военную и гражданскую власть на местах и стали фактически неограниченными правителями, противопоставив себя центральной власти.
4
В основе китайского мировосприятия лежит концепция о 5 элементах, составных частях человеческого организма, — Вода, Земля, Огонь, Дерево, Металл. Эти элементы связаны между собой циклами созидания и разрушения. В цикле созидания каждый элемент порождает последующий и питает его энергетическим потоком: например, огонь порождает землю, сжигая дерево (дерево превращается в пепел, а пепел в землю). В цикле разрушения каждый элемент разрушает предшествующий (земля удерживает воду, вода уничтожает огонь…).
5
Ли — китайская мера длины. Первоначальное значение — «переход», расстояние между двумя селениями, в которых делались остановки. Впоследствии стандартная мера длины, величина которой колебалась в разные эпохи. Среднее значение — 0,4 км.
6
Чэнду — город в Юго-Западном Китае, в долине реки Минь-цзян, административный центр современной провинции Сычуань. Возник в IV в. до н. э.
7
Концепция инь и ян — основная в китайской философии и ментальности. Все явления окружающего мира, включая человека и природу, интерпретируются как взаимодействие между двумя началами инь и ян, представляющими собой различные аспекты единого целого. Ян и инь служили для выражения светлого и темного, твердого и мягкого, мужского и женского начал.
8
Лоян — город в западной части провинции Хэнань, в среднем течении и на южном берегу реки Хуанхэ — одно из самых богатых и историческом плане мест Китая. Основанный в 1200 г. до н. э., Лоян служил столицей 10 династиям, пока не потерял свой статус в X в. н. э.
9
В эпоху Тан женской прическе придавалось особое значение. Волосы собирались высоко в пучок, прически имели такие названия, как «узелок, всматривающийся в богов», «пучок облака», «сошедший сверху (с небес) пучок» и т. д.
10
Наряду с конфуцианством и буддизмом даосизм, или учение о великом «Пути», был основным религиозно-философским течением в Китае. Даосизм, конфуцианство и буддизм сосуществовали в Танском Китае.
11
Чернильный камень (тушечница) часто называют одним из «сокровищ китайского художника и каллиграфа». Представлял собой каменную палетку — плоскую форму, иногда украшенную орнаментом. Тушечницу использовали для растирания чернил. Древние китайцы приписывали изобретение тушечницы Желтому императору — Хуан-ди, согласно легенде правившему около 2600 г. до н. э., легендарному правителю Китая и мифическому персонажу, который считается также основателем даосизма и перво-предком всех китайцев.
12
Цитра — струнный щипковый музыкальный инструмент.
13
Цинь — древняя китайская цитра. Традиционное название — цинь, современное — гуцинь, что означает «древний цинь» или цисяньцинь — «семиструнный цинь».
14
В VII в. Тибетское царство стало одной из решающих сил в Центральной Азии. В VII–VIII вв. произошло несколько больших столкновений Китая и Тибета, в частности, осенью 745 г. китайцы понесли большие потери в борьбе за пограничную крепость Шибао.
15
В 15-й день 1-го месяца по лунному календарю в Китае отмечают праздник фонарей (Юаньсяоцзе), знаменующий собой окончание праздника весны или традиционного китайского Нового года. В этот день с древности принято зажигать красочные уличные фонарики. Праздник фонарей стал государственным еще в 104 г до н. э.
16
Скорее всего, имеется в виду традиционное китайское лакомство юаньсяо из рисовой муки со сладкой начинкой. Пирожные делаются в форме шариков или пряников и часто готовятся на пару.
17
Наложницами в Китае обычно становились девочки 14–17 лет из знатных семей. Сначала девочек отбирал специально созываемый совет при императоре. К следующим испытаниям допускались только самые красивые, умные и образованные девушки, которых и представляли императору. Он, в свою очередь, выбирал понравившихся ему на специальной церемонии.
18
Газ — тонкая, прозрачная шелковая ткань.
19
Культ предков в Китае основывался на предположении, что у человека есть две души. Одна из них возникает в момент зачатия и после смерти человека остается с телом в могиле, питаясь жертвенными подношениями. Душа может вернуться на землю в виде злого духа и нанести вред, если жертвоприношения прекратятся. Вторая душа появляется при рождении человека. Во время пребывания на Небесах этой душе угрожают враждебные силы, и она также сохраняет зависимость от жертвенных подношений потомков усопшего. В случае прекращения подношений эта душа тоже может превратиться в злой дух. Однако если родственники покойного продолжают приносить подарки и поддерживают могилу в порядке, душа предка обеспечивает им помощь и защиту.
20
Сунь Цзы — историческое лицо, китайский стратег и мыслитель, предположительно живший в VI или, по другим источникам, в IV в. до н. э. Автор знаменитого трактата о военной стратегии «Искусство войны».
21
Тай Гун — правитель и полководец Чжоуского царства. Годы жизни — 1122–1078 до н. э.
22
Чай в Китае относят к «семи вещам, потребным ежедневно» вместе с дровами, рисом, маслом, солью, соевым соусом и уксусом. По одной из версий, появление искусства китайской чайной церемонии датируется эпохой Тан.
23
Тоцзян — река в провинции Сычуань.
24
Имеется в виду река Янцзы — самая длинная и многоводная река Евразии, третья река в мире по полноводности и по длине. Имеет длину около 6300 км, площадь бассейна — 1 808 500 км 2.
25
Сюн-мао — панды.
26
Цзиньцзян — река на юге Китая.
27
В Китае того времени большое распространение получили векселя, или, как их тогда называли, «летающие деньги».
28
Таэль — китайская серебряная монета.
29
Императорский дворец Дамингун в Сиане (современное название Чанъаня) являлся крупным политическим центром в эпоху династии Тан. Резиденция 17 императоров, дворец Дамингун по территории в четыре раза превосходил знаменитый императорский дворец в Пекине. В нем было более 100 больших и маленьких дворцов, павильонов, беседок, теремов и т. д. К сожалению, дворец сгорел во время смуты, ознаменовавшей конец династии Тан, однако в настоящее время восстановлен архитектурный макет дворца, который экспонируется в национальном парке «Руины дворца Дамингун» в Сиане.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: