Аманда Маккейб - Пугливая герцогиня
- Название:Пугливая герцогиня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-04429-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Аманда Маккейб - Пугливая герцогиня краткое содержание
Эмили Кэрролл всей душой хотела оправдать надежды своих родителей, мечтавших о достойном и состоятельном зяте. Но, несмотря на красоту, изящные манеры и принадлежность к старинному роду, Эмили не пользовалась успехом в свете, ее считали холодной и скучной, Ледяной Принцессой. И лишь Николас, герцог Мэннинг, красивый, умный и смелый мужчина, сомневался в том, что это так. Ему, без сомнения, нравилась леди Эмили, но жениться… Нет, это не входило в его планы, слишком жива была память о его первом, трагически завершившемся браке. Однако случилось так, что он вынужден был сделать предложение мисс Кэрролл, но оба они сомневались в том, что их союз может быть счастливым…
Пугливая герцогиня - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Разве он не прекрасен? — прошептала Эмили.
— По-моему, сейчас он слегка похож на сердитую редиску, — заметил Николас. — Но уже сейчас я вижу, что своей красотой он разобьет немало сердец, так же как его мама.
— А по-моему, он очень напоминает вас, особенно когда вы злитесь. — Она погладила пальцем мягкую щечку малыша, и плач тут же прекратился.
— Смотрите, он узнает нас. Возможно, благодаря тому, что мы постоянно говорили с ним, пели ему все эти последние месяцы.
— Да, действительно, — сказал Николас, завороженный взглядом своего сына, его маленькими пальчиками и крохотной пуговкой носа. Он живой, его ребенок, живой и здоровый!
— Я думаю, мы могли бы назвать его Стивеном, — предложила Эмили. — Подарок вашего брата, маленькая подковка, имел глубокий смысл. Видите, какую удачу она принесла нам? Теперь мы есть друг у друга и у нас есть ребенок. И мы будем жить в любви.
— Ах, Эмили. Это была отнюдь не удача, это все вы, моя бесценная жена. Только вы. — Он нежно поцеловал ее в губы, чувствуя, как сердце разрывается от счастья, которым он обладал теперь. Впереди его ждала жизнь в радости и любви, вместе с женой и всей остальной семьей. — Вы — моя удача.
Эмили одарила его ослепительной улыбкой:
— Надеюсь, это так, Ник. Потому что нам понадобится много удачи, если у нас будет все, о чем я мечтаю.
— О чем же ваши мечты? — спросил он, готовый отправиться даже на край света ради ее мечты.
— О дочке в следующем году.
Примечания
1
Мейфэр — один из наиболее престижных, фешенебельных районов Лондона. (Примеч. пер.)
2
Здравствуйте, девушки! Как сегодня ваши дела?
3
Воксхолл-Гарденз — увеселительный сад в Лондоне, одно из главных мест общественного отдыха и развлечений с середины XVII до середины XIX в. Был популярен среди всех слоев общества и известен как место романтических свиданий в темных аллеях.
4
Оконный налог взимался с каждого окна начиная с шестого; действовал в Великобритании с 1696 по 1851 г.
5
Хардвик-Холл — замок в Англии конца XVI в., более половины стен которого составляют стеклянные окна.
6
Олмакс — общественный клуб в Лондоне для представителей высшего класса, одним из первых признавший присутствие обоих полов.
7
Я есть, он есть, она есть, мы есть, вы есть (фр.; спряжение глагола «быть»).
8
Венецианский завтрак — светское мероприятие, которое, начавшись в первой половине дня, может продлиться до вечера.
9
Гершель Уильям (1738–1822) — выдающийся английский астроном XVIII–XIX вв.
10
Амфитеатр Эстли — первый цирк в Европе, открытый в Лондоне в 1773 г. Филиппом Эстли и названный в честь основателя.
11
Галахад — рыцарь Круглого стола короля Артура. В легендах, где он фигурирует, часто подчеркивается его непорочность. Ему покровительствовали высшие силы и судьбы, он считается «святым рыцарем»
Интервал:
Закладка: