Анна Бартова - Месть Яна

Тут можно читать онлайн Анна Бартова - Месть Яна - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна Бартова - Месть Яна краткое содержание

Месть Яна - описание и краткое содержание, автор Анна Бартова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Начало 18 века. Рыжая Мэри, известная и опасная пиратка, гроза морей, волею судьбы знакомится с богатым, избалованным жизнью английским лордом. Движимые чувствами, а не разумом, они решили пожениться.

Но пираты не прощают своей предводительнице такой измены, семья лорда так же не в восторге от этой партии.

Молодожены отправляются в свадебное путешествие, где их ждет опасная встреча со смертельным врагом – Яном. Сумеют ли они выжить, когда и друзья и враги желают им смерти? Смогут ли сохранить верность, когда не осталось даже надежды? Найдут ли выход из смертельной безысходной игры жизни?

Месть Яна - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Месть Яна - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Бартова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Может, сыграем?

Не успел тот согласиться, как Эдуард решительно отрезал:

– Мистер Эскью не играет.

– Что? – ошеломленно вымолвил шулер.

– К сожалению, – хмуро добавил сэр Левод, многозначительно кашлянув.

Гордон вздохнул и отложил карты на журнальный столик. Неожиданно Эдуард вспомнил мучавший его со вчерашнего дня вопрос.

– Скажите, Гордон, почему порт на вашем острове в таком плохом состоянии?

– Порт? – иронично улыбнулся тот. – Вы имеете в виду полуразвалившийся пирс? Все просто. Два месяца назад был сильный шторм, он все и разрушил. Теперь от порта остался лишь один мосток, да и тот еле стоит.

– Для «Победы» его хватило, – прошептал Кристофер Эдуарду.

– А как же торговое судно, о котором вы говорили? – изумился командор. – Почему они не восстановили порт?

– Обещали заняться этим при следующем визите, – отозвался губернатор.

В этот момент в дверь громко и требовательно постучали. Луиза быстро поднялась и поспешно направилась в прихожую. Гости ожидающе замерли. Тихо скрипнула входная дверь, и послышался до ужаса знакомый голос Ардана.

Рука сэра Левода невольно легла на эфес шпаги, с которой он отказывался расстаться, пальцы Кристофера скользнули в карман, где лежал короткий нож. Говорили тихо, к тому же Гордон, видя напряжение гостей, начал что-то громко рассказывать, слов Ардана было невозможно различить. Звонко цокая каблуками, в комнату вернулась Луиза с горящими от возмущения щеками. Крис побледнел и крепко сжал рукоять ножа.

– Отец, там гость, хочет вас видеть, – пояснила Лу.

Гордон поспешил к двери. Эдуард, стараясь обуздать накатившие на него эмоции, встал и, насвистывая что-то под нос, подошел к окну. Осторожно и как бы невзначай отодвинув штору, он выглянул на улицу. Ему потребовалось меньше мига, чтобы опустить штору и поспешно отшатнуться в сторону.

– Сэр Левод, что с вами? – поинтересовалась хозяйка.

– Солнце в глаза попало, – напряженно выдавил улыбку Эдуард, которая показалась Луизе мученической.

Присев рядом с Кристофером, он тихо прошептал:

– На улице еще трое.

Доктор с отчаянием выпустил из побелевших от напряжения пальцев ножик и, не отдавая себе отчета, взял со стола колоду карт и принялся их тасовать. Прошла мучительно долгая, тягостная минута ожидания. Наконец в гостиную зашел Гордон. Все присутствующие, как по команде, резко обернулись. Губернатор слегка улыбнулся и непонимающе посмотрел на лихорадочные, привыкшие к картам руки шулера. Кристофер уловил взгляд и отбросил карты.

Гордон не спешил говорить, вальяжно плюхнувшись в кресло, он протянул:

– Мистер Эскью, вы же, вроде, не играете в карты…

– Я фокусник, – напряженно отозвался тот. – Не играю, но с картами знаком.

– Вы же говорили, что врач.

– Это так. Фокусы – мое увлечение.

– А-а, – протянул Гордон с плохо скрытым недоверием.

– Отец, кто этот человек?! – не выдержала Луиза.

– Он назвался подданным его величества. Сказал, что на наш остров сбежали двое преступников. Просил сообщить ему, если что-то узнаю.

– И что ты сказал? – не отрывая напряженных глаз от гостей, осведомилась Луиза.

– Правду. То, что никаких преступников не видел и не знаю. А вы, командор, не знаете?

– Я же вам говорил, что мы здесь с целью поимки пиратов. Возможно, этот человек был послан сюда с той же целью.

– Так, может, пригласить его? – серьезно спросил Гордон, уже поднимаясь.

– Нет! – воскликнул Кристофер, лихорадочно перебирая в уме пути отступления.

Луиза усмехнулась, губернатор замер, ожидая пояснений.

– Мистер Эскью хотел сказать, – осторожно подбирая слова, начал Эдуард, – что не стоит приглашать совершенно незнакомого человека в дом.

– Незнакомого? Бросьте, Эдуард, мы с вами тоже не были знакомы… – чересчур добродушно улыбаясь, ответил Гордон, направляясь к двери.

– Нет! – вскричал Кристофер, вскакивая на ноги. – Послушайте, сэр. Я… я его знаю и… мы не очень ладим. Я смертельно боюсь его! Мы поссорились еще давно. Это старая вражда… Прошу, не приглашайте его!

Гордон медленно сел. Луиза, не отрывая своих колючих глаз от гостей, о чем-то напряженно думала. Кристофер поежился. В присутствии этой девушки доктор чувствовал себя так же, как рядом с Конором или Арданом. Эдуард неодобрительно покосился на Кристофера, в душе радуясь, что встреча с заклятым врагом миновала.

– Скажите, – наконец произнес губернатор, – кто сюда приходил?

Стараясь удержать на одном объекте неистово бегающие глаза, Кристофер выдавил улыбку. Мысли носились бешеным вихрем, но подходящих не было. Вскоре он уверенно заговорил:

– Я не знаю, кто он и откуда. Могу сказать лишь одно, он – мой враг.

– Сэр Левод? – вопросительно посмотрел Гордон.

– Я ничего об этом не знаю, – шутливо отозвался Эдуард.

Кристофер негодующе скрипнул зубами, злясь, что Эдуард не хочет ему помочь. Гордон бросил несколько банальных фраз, после чего вежливо откланялся и поднялся на второй этаж. Через минуту Луиза проследовала вслед за отцом. Оставшись наедине, Кристофер горячо зашептал:

– Что, так сложно было поддержать меня?

– А ты не мог сдержаться? Или хотя бы что-то поумней придумать? – огрызнулся Эдуард.

– Послушай, Эд, нам надо убираться отсюда! – не обращая внимания на колкость, проговорил мистер Эскью.

– Куда уходить? На «Победу», к Яну?! Или шататься по поселению, в поисках ночлега получше? Нет, Кристофер, нам некуда идти… Пока не придумаем, как покинуть остров, придется жить здесь.

– Эдуард, – стараясь удержать внутреннее негодование и говорить убедительно, произнес доктор, – после услышанного разговора я с опаской ем и пью. Мне страшно здесь даже спать. У меня такое чувство, что мы живем в доме друзей Яна. Послушай, здесь нельзя оставаться. Я нутром чую, что нас продадут пиратам.

– Так уходи! – вспылил сэр Левод, мучаемый подобными мыслями, но стыдясь признаться в этом даже самому себе. – Беги, раз боишься! Трус!

– Я не доставлю тебе такого удовольствия, – прошипел тот.

Эдуард резко выдохнул и замолчал. Тишина нарушалась лишь скромным, почти беззвучным тиканьем настенных часов. Выдержав паузу, сэр Левод добавил уже другим тоном.

– Надо держаться вместе.

Кристофер презрительно скривил губы и отвернулся.

Глава 19

Подгоняемая попутным ветром необычайной силы, «Надежда» вошла в Лондонский порт днем третьего дня. Было решено, что вопрос о большем судне или хотя бы увеличении команды займет весь оставшийся день. Поэтому основная часть команды и почти все военные разбрелись по кипящему жизнью порту. Франсуа и милорд Вэндэр должны были вести переговоры, но перед этим отправить Сюзи к сестре Патрика.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Бартова читать все книги автора по порядку

Анна Бартова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Месть Яна отзывы


Отзывы читателей о книге Месть Яна, автор: Анна Бартова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x