Эмине Хелваджи - Наследница Роксоланы

Тут можно читать онлайн Эмине Хелваджи - Наследница Роксоланы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Литагент «Клуб семейного досуга»7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эмине Хелваджи - Наследница Роксоланы краткое содержание

Наследница Роксоланы - описание и краткое содержание, автор Эмине Хелваджи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Продолжение романа «Дочь Роксоланы»!

Великая Османская империя, XVI век. Юная Айше, внучка султана Сулеймана, поклялась, что весь род коварной Роксоланы ответит за гибель ее отца!

Названая сестра Джанбал помогает Айше бежать из-под стражи. Девушки выбирают путь мести. Однако сдержать клятву не так-то легко…

Автор благодарит за консультации Марве Симсек, социолога и замечательную переводчицу с пяти языков.

Наследница Роксоланы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Наследница Роксоланы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эмине Хелваджи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Скорей, отрок! – кричит один по-роксолански, и Бал понимает, что эти слова обращены к ней.

Восьмителый дэв разделился на две равные части, образуя проход и готовясь удерживать его. Пираты сейчас не наседают, в плотно сплетенной ткани боя чудом образовалась прореха – но вдруг становится ясно, что никакой это не дэв, не боевое чудище, а дважды по четыре человека, изможденных, уязвимых.

Думая уже не о своем, а об их спасении, девушка бросается к борту вслед за своей названной сестрой. Успевает увидеть две абордажные кошки – одна закинута на сам борт, другая на галерное весло, все еще торчащее вверх, не снятое с упора. От них вниз, к лодке, тянутся тросы, но Джанбал, не воспользовавшись ими, повисает на весле, а потом спрыгивает просто так. Сколько там локтей высота галеры, видали и не такое…

Понеслись почти вплотную к лицу темные провалы весельных портов. По ноздрям ударила волна смрада, как из нечищеного хлева: запах гребной палубы. А затем последовал еще один удар, по подошвам ног. Настоящий, плотный удар – но даже чуть менее жесткий, чем можно было ожидать, соскочив с такой высоты в лодку.

Была еще мысль, запоздалая, поэтому обжегшая, как кипятком: а как же Пардино?! Но тут же перед глазами мелькнуло вытянувшееся в воздухе рысье тело. Оставаться среди чужих Пардино-Бей вовсе не собирался, а уж прыгать он точно умел так, как его юной хозяйке даже не снилось.

7

И об этом тоже, правоверные, не нам бы рассказывать, даже если мы пишем, и не вам бы слушать, даже если вы читаете… Творя сегодня намаз, не забудьте помянуть в нем беглецов, о которых услышите или прочитаете сейчас, потому что, хотя они и машаякчи , верующие в пророка Ису как в Бога, на галерной-то палубе человек все равно не верует ни во что, кроме как в свист плети надсмотрщика. Поэтому не только выкуп пленных, но даже побег их – тоже богоугодное дело. Во всяком случае, не встречались нам мудрые толкователи законов, которые придерживались бы иного мнения. И даже найдись чудом один-другой такой толкователь, приковали бы мы, будь наша воля, их цепью к галерному веслу да заставили бы выполнять всю работу подневольного гребца. А потом повторили бы им тот же наш вопрос. Но не сразу, а через месяц. Того лучше – через год.

* * *

Приземлилась Джанбал на мертвеца, одного из трех остававшихся в лодке гребцов Каторжного Паши. Собственно, только он единственный тут и оставался еще, остальных успели отправить за борт. Да и этому туда же путь, у троих гребцов с шаика просто времени и рук не хватило.

Двое из них сейчас стоят в рост, держа в одной руке тросы, тянущиеся к заброшенным на галеру абордажным крючьям, а в другой у каждого направленная вверх пистойя. Третий подгребает свободным веслом, удерживая лодку в нужном положении.

– За ноги хватай! – скомандовала Бал, обращаясь к Айше.

Вместе они перевалили убитого в море: лодке ни к чему лишний груз, через считаные мгновения ей предстоит принять живых. Если совсем повезет – девятерых.

Уже избавившись от трупа, девушка сообразила: надо бы сперва сорвать с него для Айше если не рубаху, так хотя бы безрукавку-йелек, пускай и то, и другое с огнестрельной дырой и пропитано кровью… Да уж поздно: вослед крику рот не заткнешь. Ладно, сейчас не до приличий.

Один из бывших в лодке выстрелил – не глядя, протянул Джанбал опустевшую пистойю, мотнул подбородком в сторону лодочной скамьи, где лежали пороховой рог и мешочек с пулями. Девушка на миг оцепенела от ужаса: она все забыла, не сумеет перезарядить! – но голова, может, и вправду забыла, а руки память не утратили.

Придерживаясь одной рукой за трос, в лодку соскользнул барон Фондерцу. Правое запястье он бережно прижимает к груди: видать, залповый выстрел из пятиствольного чудовища все же не прошел даром.

Джанбал зарядила оружие (к счастью, у него-то ствол только один), подсыпала порох на полку. Ключ! Где ключ?! Ох, какое счастье – вот он, здесь же, на цепочке.

Она в три поворота взвела пружину кресального замка и вперед рукоятью протянула пистойю обратно. Села за одно из весел. Айше пристроилась было на соседней гребной скамье, но Бал свирепо рыкнула на нее: только помешаешь. Искусству кюрекчи с детства учиться надо.

Снова грохот выстрела, потом, почти сразу, второй – и оба лодочника протягивают разряженные огнестрелы Айше. Та в отчаянии отстраняется, мотает головой. Джанбал привстала было – но на весле она сейчас нужнее, да и перезарядить уже времени не будет: то прыжком, то по тросам в лодку ссыпаются остальные. Трое одновременно: лодка заплясала на волнах, чудом не опрокинувшись. Четвертый. Пятый… нет, это мертвый пират, за борт его. Вот он, настоящий, наш пятый: промахивается мимо лодки и падает в воду, но товарищи мгновенно втягивают его за руки. Шестой…

– Я – последний! – кричит он, и лодочники, поняв, что живых больше нет, упираются веслами в борт галеры и отталкиваются от него. Чуть ли не в следующее мгновение над их головами начинают шевелиться огромные веретена галерных весел. Еще несколько мгновений – и они бурно вспенивают волны там, где только что находилась лодка.

Поздно. Поздно!

Так что же, мы спасены?

Нет. До этого еще далеко. Галера сейчас похожа на очумевшую сколопендру, вразнобой шевелящую лапками и пытающуюся ползти в четырех направлениях одновременно. Но когда она придет в себя…

* * *

Узкая быстроходная лодка грузно сидит в воде, подобно перекормленному гусю. К «Итбараку» ее, не очень напрягаясь, вели шестеро гребцов, каждый на паре весел; а прочь от «Итбарака», изо всех сил налегая на весла, – восемь. Хорошо бы посадить по человеку на каждое весло, но нет стольких рук. Те, кто цел или ранен легко, гребут, а вот двоим досталось слишком крепко. Троим, включая рыцаря послушания. То есть четверо, включая не приученную к гребле Айше, – просто груз, отяжеление. Четверо с половиной, если прибавить вес Пардино.

Бал поэтому работает веслом не щадя себя и не уступая мужчинам. А они гребут хоть и не слишком искусно, но могуче и слаженно, сразу поймав ритм: несколько лет на галере – хорошая школа… будь она трижды проклята…

С галеры густо летят стрелы, позорно неточные, словно лучники тщатся попасть в море, а не в скачущую по волнам лодку. Потом одиночно громыхнул «соколок», вертлюжная пушка.

Джанбал даже не повернула головы. «Соколок» обязательно промажет, иначе и быть не может, ведь тогда смерть. А другие пушки сейчас, конечно, не готовы к стрельбе. Никак не должны. Пусть не будут!

О Аллах, пожалуйста!

Каменное ядро вспенило воду с большим перелетом. Почти сразу вслед за этим стих лучный обстрел, безнадежно вскипев напоследок слепым растянутым залпом. Все, теперь их не достать… Пока, во всяком случае.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эмине Хелваджи читать все книги автора по порядку

Эмине Хелваджи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследница Роксоланы отзывы


Отзывы читателей о книге Наследница Роксоланы, автор: Эмине Хелваджи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x