Шеннон Дрейк - Нечестивец
- Название:Нечестивец
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-02554-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шеннон Дрейк - Нечестивец краткое содержание
Графа Брайана Стерлинга прозвали чудовищем. Замкнутый, жестокий, он жил за каменными стенами фамильного замка, скрывая изувеченное лицо под маской. Много лет назад на раскопках в Египте погибли его родители. Лорд Стерлинг одержим жаждой мести. Однажды в его владения проник вор, надеясь поживиться древними артефактами. Граф поймал воришку, но за него явилась просить очаровательная Камилла Монтгомери. Леди работала в Британском музее и оказалась весьма полезной Стерлингу в его расследовании. События развивались стремительно: загадочные смерти, ожившие мумии, укусы ядовитых змей… Камиллу начинают терзать сомнения: кто стоит за всем этим? И кем же является граф: избранником судьбы или сумасшедшим убийцей?
Нечестивец - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Я… — Она взглянула на Брайана.
— Что ж, все чин по чину, лорд Стерлинг попросил меня благословить ваш брак. Но ты мне и слова не сказала о помолвке на балу! — укорил Тристан.
— Да… но Алекс чуть не умер! — сказала она.
Алекс слабо улыбнулся.
— Однако такое событие… потрясающе! — гордо выдал Тристан.
«Все это — ложь!» — хотелось ей выкрикнуть.
— И когда же свадьба? — спросил лорд Уимбли. — Грандиозное событие, насколько я понимаю. Столько хлопот — и на все требуется время, — деловито заметил он.
Эвелин вручила Камилле чашку с кофе.
— Конечно, надо все распланировать и обсудить, поскольку лорд Стерлинг принадлежит к англиканской церкви, а предполагаемая новобрачная придерживается католической веры.
— Мы не католики, — нахмурился Тристан. — Мы тоже ходим в англиканскую церковь.
— Вот как? — Эвелин вопросительно посмотрела на Камиллу.
Пришлось выпутываться из неловкого положения.
— Мы всегда заявляли о принадлежности к англиканской церкви, — пояснила она, — однако, признаюсь, мне больше нравятся католические обряды, и… я соблюдаю многие из них. — Господь простит ее непременно, решила она.
— Что ж, в нашем обществе принято уважать разные верования. Однако вы выходите замуж за графа Карлайла, — сказала Эвелин.
— И короли женились на католичках, — вставил Ральф.
— И некоторые из них потеряли затем голову, — любезно напомнила Эвелин.
— Разве что Карл Первый! — пылко возразил Тристан.
— Да, но это сильно пошатнуло устои королевской власти! — не унималась Эвелин.
— Чепуха! Нам повезло жить в замечательную эпоху правления конституционной монархии — история не знала еще такого великолепия, — сказал лорд Уимбли. — В самом деле, Брайан, хоть вы и мрачно настроены, непременно отметим сегодня вечером вашу помолвку с нашей милой Камиллой!
— Сегодня вечером? — спросила она.
— Да. — Взгляд Брайана остался жестким. Она поняла, что ему донесли о ее вчерашней вылазке и теперь он сердится и подозревает ее. Но где он сам пропадал вчера? — У нас назначен званый обед. К счастью, состояние здоровья Алекса позволяет ему там присутствовать. Будет сэр Джон, лорд Уимбли, французский эмиссар, месье Лакруа, и некоторые джентльмены из попечительского совета. Естественно, пригласили и Обри, и сэра Хантера. После того бала нам надо собраться вместе и немного отвести душу.
Она пристально посмотрела на него. В самом деле, отвести душу!
— Омлет? — спросила Эвелин.
— Нет, спасибо. Признаюсь, я не очень голодна сегодня утром.
— Ах, сегодня здесь будет такая суета, столько дел, столько заказов! — Эвелин раскраснелась, предвкушая приятные хлопоты, и добавила задумчиво: — Как в прежние времена.
— Да, пойду сейчас, пожалуй! — любезно произнес лорд Уимбли. — У меня много дел до вечера. Брайан, должен сказать — я в восторге. Я так волновался, что заставил себя поехать к вам с утра пораньше. И ваше решение устроить небольшой обед в дружеском кругу похвально — это блестящее подтверждение серьезности ваших намерений.
— Рад, что вы одобряете, лорд Уимбли. — Брайан встал из-за стола.
— До вечера, — раскланялся лорд Уимбли со всеми и покинул столовую.
— Думаю, мне лучше пойти полежать, чтобы отдохнуть перед вечером, — не хочу ударить лицом в грязь, — сказал Алекс.
— Я посижу с вами, — предложила Камилла.
— Нет, — резко оборвал Брайан. — Тристан и Ральф неплохо сражаются там в шахматы. Они вполне поддержат Алекса и подадут ему все необходимое. Я хотел бы побеседовать с вами, дорогая.
Она любезно кивнула, хотя кровь бросилась ей в голову.
— Столько дел надо переделать! — шептала Эвелин. — О боже, сколько омлета осталось. Придется ублажить утробу Аякса! Аякс, пойдем со мной!
Аякс, дремавший у ног Брайана, встал с места. «Не ходи с ней!» — так и хотелось крикнуть Камилле — но она промолчала. Огромный волкодав поднялся на задние лапы и вилял хвостом, понимая, что ему предстоит знатный завтрак.
— Камилла, будьте любезны, я жду, дорогая, — сказал Брайан.
Принужденно улыбаясь, она вышла из зимнего сада в холл следом за ним. Он открыл двери своих апартаментов и пропустил ее в прихожую. Но как только она очутилась в комнате, он плотно закрыл дверь, встал у порога и посмотрел на нее из-под маски ледяным взглядом.
— Ради всего святого, где вы были вчера? — требовательно спросил он.
— А где были вы ?
— И у меня были дела. Где вы были?
— У меня были дела.
— Исповедь?
— Мне много в чем надо исповедаться, — прошептала она.
— Тогда исповедуйтесь мне. Где вы были?
— Ездила в музей.
— Что?!
Камилла набрала в грудь побольше воздуха и повторила:
— Ездила в музей.
— Вы с ума сошли?
— Я там работаю!
— Как раз там, откуда сбежала кобра накануне вечером. Что же вас потянуло туда? Вам, очевидно, понятно, что вы поступили неосторожно, солгав Корвину. Он привык верить на слово и просидел там несколько часов, ожидая вас.
— Но я и правда заходила в церковь, — прошептала она.
— Зачем вы поехали в музей?
— Найти кобру — золотую. Похоже, все ужасно интересуются этой вещицей!
— В музей вы больше не поедете! — Брайан был зол.
— Я поеду туда, куда захочу! — вспыхнула Камилла. — Я не узница здесь. И Тристана больше не задерживайте! — Она старалась говорить требовательно, но голос ее дрожал. Он — граф Карлайл. Многое может произойти, если он того пожелает.
— Так вы и в самом деле настроены уезжать? Вам настолько противно находиться здесь?
— Я сама выбираю, что мне делать! — напомнила она. — Не помыкайте мной. Где вы были? Почему вы все время отлучаетесь? Что за безумные игры ведете?
— Никакого безумия. Камилла, я говорил вам, что игра опасная. Мне ни в коем случае не следовало впутывать вас, но видит бог, я и сам не знал, что дело столь серьезно. Я не ожидал… Чтоб вы провалились, Камилла! — Он шагнул к ней, обхватил за плечи, словно желая вытрясти из нее душу, но только крепко сжал пальцы. — Проклятье! Чтоб вы провалились, Камилла!
— Чтобы вы провалились! — выкрикнула она в ответ.
Его пальцы сжались крепче. Он покачал головой, скрежеща зубами, и чертыхнулся вполголоса. Но тут же приник к ее губам в поцелуе, вложив в него всю страсть, всю ярость, и его порыв вызвал в ней ответное чувство — саднящее, томительно-сладкое. Она поняла, что все это время ждала его прикосновения, до боли родного и знакомого, досадуя, что его не было рядом с ней этой ночью.
Животное желание, дремавшее в ней, вдруг пробудилось — от его объятий, нежных и страстных одновременно, и она ответила на его поцелуй, прижимаясь к нему, тая в нем, вороша пальцами его волосы; затем страстно провела ладонями по его шее и плечам, срывая с него рубашку… Но внезапно отпрянула.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: