Анна Морецкая - Сказка старого эльфийского замка

Тут можно читать онлайн Анна Морецкая - Сказка старого эльфийского замка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство АТ, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна Морецкая - Сказка старого эльфийского замка краткое содержание

Сказка старого эльфийского замка - описание и краткое содержание, автор Анна Морецкая, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сказка ложь, да в ней намек…
А если не намек, а уже пророчество? И никто его не воспринимает, как нечто серьезное?
Тогда двум влюбленным, едва осознавшим свои чувства, придется самим ее «пережить». Вот только сказка староэльфийская, а образные выражения этого языка можно трактовать по-разному, так что подсказок, как поступить, в ней можно и не найти…

Сказка старого эльфийского замка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сказка старого эльфийского замка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Морецкая
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Чей меч у меня, обормоты?! Да мать же вашу, кто оружие свое забыл?!

Да, похоже, Катенар был прав, сказав, что у Мэрида тоже не все отличные воины, а как и везде, половина, не меньше, набранных просто до кучи.

С другой стороны от стены был виден хорошо освещенный захаб. И дальше: въездные ворота, и нижняя галерея, и два бастиона в тех местах, где река соединялась рвом. И тоже, как и ожидалось, все обозначено горящими ярко факелами. А вот королевских войск в темени за барбаканом было не видно, и Рой отчаянно понадеялся, что они там все же есть. И именно в этот момент, на нижнюю стену налетел снежный вихрь, как белым языком лизнув цепочку огней.

«— Там дядя, там», — понял он, удовлетворенно отворачиваясь и машинально глянув опять во двор. И передернулся… да, чуть не сорвался туда! Потому как внизу стоял Мэрид перед воротами и распоряжался…

— Это Астэтус, — тихо сказал рядом Тай.

И то верно. Вот и маг «без лица» пригодился… А тот, уверенно расставив ноги и заложив за спину руки — чисто зятек перед охотой, зычным голосом отдавал команды поднять решетку в башне… а вот собравшимся войскам ждать здесь до нового распоряжения. Сам же нырнул под арку ворот, и за ним устремились Волки и Меченный со своими парнями — все строем, как и положено хорошо выученным приближенным воинам. Ха, и все в плащах дома Морельских — темно синее с ярко голубым. И когда успели? Наверное, когда он не глядя на всех рванул к лестницы…

— Ваше высочество, пойдемте отсюда скорей, — потянула его за руку Рина, — их поддельных одежд хватит ненадолго — вряд ли успеют до нижних ворот дойти… их слишком много, а на долгое волшебство, понятно, времени у нас не было.

Да, следует поспешить, управиться со своей задачей, а вот потом кого-то можно и отправить к воротам, если тому отряду с ходу не удастся их открыть. Хорошо, что хоть Астэтус способен держать личину сколько угодно долго и есть надежда, что у ворот не найдется никого, кто с первой же минуты заинтересуется, почему хозяина сопровождает отряд без знаков отличия.

Меж тем они уже миновали первый бастион и направлялись к следующему. Галерея, по которой они шли, уже повернула и достаточно далеко увела их от Главной башни. А потому довольно хорошо стало видно и ее саму, и то, что она уже тоже без крыши, и даже людей на ее верху, снующих вокруг мехканизмов. Да, Цитадель готовилась к битве.

Они прибавили шага. Но, когда их небольшая группа выходила из третьего бастиона, а до донжона оставался последний пролет, из двери, что уже виднелась в конце галереи, вышел… Мэрид. Теперь понятно, что во плоти, а не их маг под личиной. Следом за ним следовали еще двое мужчин и все они, как один, остановились, завидев их у себя на пути.

Впрочем, они тоже замедлили шаг, и тут заговорила волшебница, четко и жестко, как генерал на плацу:

— Ваше высочество, эти все — маги, потому сейчас будет не ваш бой. И ты мальчик, — она строго посмотрела на Сентиуса, — не лезь. Твоя задача прикрывать принца. Да и вы бы не вмешивались, все же прямое столкновение с магами и оборотня может наповал уложить, — бросила она в сторону Корра и Тая, которые уже выхватили мечи и готовы были бежать в лобовую.

Ее слова подействовали на всех отрезвляюще, потому, как и Рой спохватился на том, что уже держит в руках клинок и готов к нападению. Только Корр зло пробурчал:

— Да что ж это место, заговоренное что ли?! Вечно на нем случается что-то!

Но вот эльф, в сторону которого указаний не последовало, с довольно веселым предвкушением сказал:

— Но меня-то вы, госпожа, не остановите! Мне-то они не помеха!

— Что ж, от вашей помощи лорд, я отказываться не стану, — улыбнулась ему волшебница и подала тому руку.

И они, так и пошли, торжественно и чинно, как будто не на бой идут, а в бальную залу вступают под звучащую музыку.

Впрочем, Рой и остальные тоже не удержались и двинулись следом за ними. А Сентиус, меж тем, кое-что поясненил:

— Эти двое магов из тех, что родились в знатных семьях и никогда нигде не служили. Но, в тоже время, им и дома ничего не светило, поскольку одаренные не могут наследовать по Закону ни имени, ни состояния семьи. Так что, видимо, они решили поддержать герцога в его претензии на трон, и уже тут что-то для себя выкружить.

— Я что-то не помню, они были при нападении Мэрида на Лиллак? — спросил Рой.

— Были, но при появлении волшебниц быстро ушли, а потому не думаю, что они очень-то герцогу преданы, ведь в этом деле у них лишь личный интерес, — ответил уверенно Сентиус.

— Не скажи… Морельский мог с них и клятву взять, а тогда там, в Лиллаке, сам отослать с поля боя… вот только сейчас, похоже, им не удастся уйти… — влез со своим уточнением Корр.

И будто сообразуясь с его словами, волшебница и эльф слаженно выпустили со своих рук нечто напоминающее молнии, от чего защита магов, вдруг став заметной даже взгляду Роя, осыпалась искристой скорлупой. Бой начался как-то сразу — в одно мгновение. Морельский и те, что остались без защиты, тоже вскинули руки и выпустили с них шары огня. Вот только попав в защиту Рины и Галуэля, они не крошили ее, а вязли, шипя, как угли в воде, и затухли сразу.

— Не переживайте, ваше высочество, — тихо сказал на это Сентиус, — простые человеческие маги против эльфа и волшебницы Долины, вряд ли что могут сделать. Их противостояние это скорее жест отчаянья, а не ответного удара.

И тут, один из магов Мэрида, толи промахнулся, толи действительно хотел достать, но и в них, стоящих на хорошем удалении, полетели пара огненных шаров. Но силы его явно были на исходе, а потому один ослепительный шар лопнул, как мыльный пузырь, едва коснувшись защиты Сентиуса, а другой и вовсе угадил в стойку и, даже не выщербив камень, обдал ее гарью.

— Они уже и защиту-то восстановить не могут, — торжествующее воскликнул их маг, — и сейчас…

Но вот услышать, что там последует за этим, они не успели, по ушам ударил громкий хлопок и оглушил всех на мгновенье. Впрочем, глазам их это не стало помехой, и в наступившей секундной тишине они пронаблюдали, как одного из магов отшвырнуло к перилам, где он замер сломанной куклой, а второй и вовсе перелетел через них.

Волшебница с эльфом теперь совместными усилиями добивали щит Мэрида. Его хватило всего на пару минут такого противостояния, и он покрылся рассекающими его искрами, сделавшись видимым для всех. Герцог уже и не пытался отбиваться, отдавая все силы защите, а сам подобрался к парапету и посмотрел вниз. На кого? На солдат во дворе, готовых к бою, или на того мага, что несколькими минутами ранее свалился туда, но при этом, у него на лице появилось довольно странное выражение. Отчаяние… или решимость… или нечто такое, что объединило их?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Морецкая читать все книги автора по порядку

Анна Морецкая - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сказка старого эльфийского замка отзывы


Отзывы читателей о книге Сказка старого эльфийского замка, автор: Анна Морецкая. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x