Дарья Сорокина - Оливия Кроу и Кровавый Принц [СИ]

Тут можно читать онлайн Дарья Сорокина - Оливия Кроу и Кровавый Принц [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дарья Сорокина - Оливия Кроу и Кровавый Принц [СИ] краткое содержание

Оливия Кроу и Кровавый Принц [СИ] - описание и краткое содержание, автор Дарья Сорокина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Оливия Кроу и Сильвия Дэн — две студентки Академии Высокого Волшебства. Одна — дочь известного изобретателя, вторая — потомок опальных аристократов. Что объединяет их? Пытливый ум и тяга к знаниям.
Юных особ вовлекают в водоворот интриг, грозящих безопасности всей Империи. Их судьбы тесно переплетены, а на пути обеих встретятся Серый Лис и Кровавый Принц.
Останутся ли они по одну сторону баррикад, или собственные мотивы и веление сердца обернут девушек друг против друга?

Оливия Кроу и Кровавый Принц [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Оливия Кроу и Кровавый Принц [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дарья Сорокина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Спасибо, — прошептала она, тут же смутившись, погладила мокрую от слёз рубашку. — Я совсем тебя залила. Как тогда, помнишь?

Он кивнул и снова ободряюще улыбнулся.

— Все наладится, обещаю. И Фланнаган получит по заслугам, когда приедет Адриан, вот увидишь, я заставлю его ползать на коленях, вымаливая прощение. Подумать только, этот идиот нацепил тебе… — он снова зашипел. — Я убью его!

— Нет! — схватив брата за лацканы, оборвала Лив. — Не нужно, Салаз. Все хорошо, а паук… Я его сломала, он был не опасен.

— Сама? — вскинул брови Кроу.

— Нет, мне помогли, — чуть смущённо ответила сестра.

— Кто? Лив, нам нужно быть очень осторожными…

— Помощница Алистера Фланнагана, Сильвия Дэн.

Салазар едва не рассмеялся. Как же интересно получается!

— Молодые люди, может быть, вам выйти на свежий воздух, — приблизившись, предложила Аманда. — Я не могу держать гостиную запертой вечно, а вы уже, судя по всему, успокоились.

Салазар кивнул.

— Спасибо, госпожа Реллоу. Ты как, не хочешь прогуляться?

— А ты ещё долго пробудешь в академии? — прикусив губу, ответила Оливия. — Я очень хочу пойти, но так устала за последние дни.

— Хорошо, мне тоже, если честно, нужно готовиться к выставке. Но завтра, после занятий, я приду за тобой, хорошо?

— Хорошо, Салаз, — снова обняв брата, кивнула та. — Кстати, спасибо за вещи.

— Не за что, — улыбнулся он. — И, — пожурил ей пальцем, — не подведи нас, мы же Кроу!

Глава десятая

— Ты как? — из-за двери в луч номер семнадцать высунулась рыжая голова Роксаны.

— Нормально, но жутко устала, — Оливия толкнула дверь, но соседка держала её с другой стороны. — Пусти, что за шутки?

— Извини, я им сказала, что ты пережила много всего, в лазарет угодила, а ещё Салазар Кроу, но они ничего не хотели слушать. Ворвались в комнату и…

— Открывай, — рыкнула девушка.

Голос Мил-мил вместе с темпераментом Кроу выдавал жуткую гремучую смесь, и Роксана покорно отошла в сторону. Минуя смежную прихожую, девушка рывком распахнула дверь комнаты.

Две студентки в ночных сорочках бесцеремонно расселись вокруг чемодана и вытаскивали один за другим предметы гардероба худенькой Оливии. Обе мерзко хихикали, прикладывая вещи к себе.

Юная Кроу не знала, что именно чувствует в этот самый миг. Её переполняла бессильная ярость, вкупе с неудержимым желанием расплакаться. Брат не велел раскрывать секрет превращения. Это было опасно для жизни.

— О! Та самая Мил-мил пожаловала, — криво улыбнулась обладательница каштанового каре.

— Скажи-ка нам, Милдред Миле, зачем тебе эти вещички? Ты же в них сможешь влезть, ну… никогда, — издевалась платиновая блондинка с забранными в толстую косу волосами.

Обе девицы явно готовились ко сну и решили устроить себе развлечение на ночь.

— Вас это не касается, — процедила Оливия, вырвала из рук незваных гостей одежду, убрала в чемодан и быстро застегнула его.

— Мне это показалось, Альда? Это простолюдинка нам нахамила? — блондинка картинно прикрыла рот миниатюрной ручкой с идеальным маникюром.

— Нет, Ирис, не показалось. У Мил-мил очень длинный язык. А ещё она воровка — это знают все в академии. Стащила вещи у мёртвой богачки, думая, что теперь её примут за равную.

Оливия часто и тяжело задышала, а холодные пальцы нежно гладили её горло, намекая о том, что лишнего говорить нельзя. Но голосок, который совсем недавно угрожал расправой, вдруг встал на сторону жертвы.

— Что, толстуха, одышка замучила после подъёма по лестнице?

— Я, пожалуй, сфотографирую эту красную рожу на память, — Ирис взяла со стола камеру и направила на Оливию. — Улыбочку, М-и-л-д-р-е-д.

Раздался громкий треск, и яркая вспышка озарила комнату на мгновение, но этого мига хватило, чтобы две студентки увидели в отблеске зловещие чёрные глаза с расходящимися тёмными венами по лицу. Аппарат Лернера-Флобса выпал из рук блондинки, когда она истошно завопила, вторя своей подруге. Обе, не замолкая, рванули прочь из комнаты, а их крики продолжали разноситься по всему общежитию.

— Что это с ними? — Роксана проигнорировала оцепеневшую подругу и подняла с пола фотоаппарат.

— Не знаю, — Оливию всё ещё трясло от злости.

Никто и никогда не позволял подобных оскорблений в её адрес. Но даже будь она собой, проще стерпела бы нападки двух студенток. Но сейчас они унижали не столько юную Кроу, сколько память о Милдред Миле. Любимая подруга не заслужила этого.

Тем временем Роксана трясла снимок, дожидаясь, когда он высохнет, а на тёмной бумаге проявится изображение.

— Что с камерой? — поинтересовалась соседка по комнате.

Лив взяла у неё аппарат и критически осмотрела.

— Линзу разбили. Не страшно, можно легко заменить.

— Вот же гадины. Ты прости меня, Милдред. Не остановила их, — искренне извинялась рыжая, а Оливия лишь понимающе кивнула.

Её больше пугало странное поведение обидчиц. Бежали и кричали они так, словно монстра увидели. Уж Лив-то знает — самой недавно почудилось нечто необъяснимое.

С братом она так и не обсудила этот момент. А, может, оно и к лучшему? Вдруг бы он всерьёз обеспокоился её психическим состоянием и увёз из академии? Нет уж. Не сейчас, когда она готовится к своему первому учебному дню.

— Что тут у вас стряслось?

Сложно сказать, что сильнее злило госпожу Реллоу: поднятый девицами переполох, пухлая подопечная Алистера, или два лисёнка, которые пришли в общежитие разобраться в случившемся.

— Привет, сестричка, надеюсь, не ты устроила весь этот сыр-бор? — лукаво спросил Эмбер.

Прячущаяся за его спиной Альда отшатнулась.

— Сестричка? Ты?.. — студентка переводила ошарашенный взгляд с одной рыжей макушки на другую.

— Госпожа Вирштейн, мы ждём объяснений. Почему вы оторвали нас от важных дел, — Теодор поигрывал с карманными часами и раздражающе щёлкал крышкой.

— Она! — Ирис указала дрожащим пальцем на Мил-мил. — Эта простолюдинка не та, за кого себя выдаёт!

— Это не новость, — улыбался Эмбер. — Вся академия в курсе маленькой истории, и вас это совершенно не касается. Конфликт исчерпан. Салазар Кроу не имеет претензий.

— Вы не понимаете! — блондинка топнула ногой. — Она чудовище, мы своими глазами видели! Вот, — Ирис вырвала у Роксаны фото и сунула его помощникам Алистера. — Полюбуйтесь. Мы всё засняли.

— Милдред, вы весьма недурны собой, — пропел рыжий лисёнок.

— Благодарю за комплимент, Эмбер.

— Это всё? — скучающе спросил Тео. — Пара истеричных особ и фотография?

— Мы своими глазами видели, как она превратилась в чудовище с серой кожей, — плаксиво затянула Альда, а Лив едва удавалось сохранять хладнокровие.

Они сказали серокожая? Как Салазар?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дарья Сорокина читать все книги автора по порядку

Дарья Сорокина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Оливия Кроу и Кровавый Принц [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Оливия Кроу и Кровавый Принц [СИ], автор: Дарья Сорокина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x