Делия Росси - Сиделка
- Название:Сиделка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-127032-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Делия Росси - Сиделка краткое содержание
В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.
Сиделка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В себя пришла только спустя несколько минут. Тело казалось невесомым. В мыслях был полный штиль. Душа пела от счастья.
Я повернула голову и наткнулась на внимательный взгляд серых глаз.
— Ты прекрасна, Кэти, — тихо сказал Горн. — Удивительна и прекрасна…
Он провел ладонью по моей шее, спустился к груди, захватил сосок и принялся перекатывать его между пальцами. Дыхание снова сбилось.
— Такая страстная и чувственная, а так долго притворялась ледышкой.
— Дерек, — еле слышно простонала я, закрывая глаза.
Руки исчезли, им на смену пришли губы.
— Дерек…
Искусный язык заставлял меня стонать все громче.
— Вот так, Кэти. Вот так, — тихо шептал Горн, раздвигая мои ноги.
Тяжесть вторжения заставила закусить губу. Терпкое наслаждение снова подхватило тело и унесло его в быструю, ненасытную скачку. Знакомый жар набирал обороты, обещая скорую разрядку. Рес! Нет. Я не собиралась безвольно отдаваться мужчине! Если уж мне выпала одна единственная ночь, я должна была взять от нее все.
Я выскользнула из крепких рук, опрокинула Горна на спину, устроилась сверху и отпустила себя. Бедра двигались, подчиняясь размеренному ритму, горячая пружина внутри сжималась все туже, грудь потяжелела. Горн, словно почувствовав, подставил ладони и сжал пальцами изнывающие соски. От остроты ощущений я вскрикнула, а граф еле слышно застонал и впился в мои губы.
Я потерялась в хаосе движений, чувств, эмоций. Распласталась под шквалом обрушившегося оргазма. Рассыпалась на части, забывая себя и теряя остатки благоразумия.
Ночь… Она оказалась такой длинной. И такой короткой. Ее безумие невозможно было передать словами. Чувства и эмоции — тоже.
Как же это сладко — принадлежать любимому мужчине. И как горько осознавать, что ты для него — никто.
Рассвет застал нас в постели, обессиленных и утомленных.
— Мне пора, милорд, — тихо сказала я, наблюдая, как первые робкие лучи скользят по лицу графа. Мне хотелось запомнить его таким — расслабленным, умиротворенным, спокойным.
— Побудь еще немного.
Горн притянул меня к себе на грудь. Он ласково гладил мои волосы, и мне хотелось, чтобы время остановилось. Чтобы серый рассвет за окном замер и не спешил оповещать мир о новом дне.
— Кэти.
Нежные губы коснулись ушка.
— Ночь закончилась, милорд.
Из груди вырвался предательский вздох.
— У нас впереди еще много таких ночей, — шепнул Горн.
— Нет, милорд.
— Что значит — нет?
— Вы просили меня всего об одной, и я выполнила вашу просьбу.
Я поднялась и подхватила с пола одежду.
— О чем ты, Кейт?
— Продолжения не будет, милорд. Я дала вам то, чего вы хотели. Помните, вы сказали — подари мне единственную ночь? Она была вашей, милорд. Надеюсь, теперь вы оставите меня в покое.
Я говорила и сама пыталась поверить в то, что говорю. Жизнь все решила за нас. Горн скоро женится, а я… А я его забуду. Переболею и выкину из сердца. Обязательно. Тер Гердин прав. Мы с Фредериком Горном никогда не будем вместе, и чем скорее я признаю этот факт, тем быстрее смогу вернуться к своей прежней жизни.
— О чем ты говоришь, Кейт?
Граф одним движением поднялся с постели и оказался рядом. Его пальцы приподняли мой подбородок, вынуждая встретиться с внимательным взглядом.
— Кэти?
В прозрачных глазах мелькнуло понимание.
— Значит, ты просто решила кинуть мне подачку? — резко спросил Горн. — Отвязаться?
Серый лед затопила чернота, поглощая радужку без остатка.
— Не люблю брать чужое, — тихо сказала в ответ.
— При чем тут это?
— Откройте портал, милорд. — Я твердо посмотрела на графа. — Мне нужно к больным.
Горн скрипнул зубами.
— Каррасас! Ты просто невыносима.
— Согласна, милорд. Так вы откроете портал или мне добираться на поезде?
— Рес!
Горн щелкнул пальцами, и посреди спальни появилась зыбкая дымка.
— Прощайте, милорд, — тихо сказала я, ступая в колышущееся марево телепорта.
В моей комнатке горела ночная лампа. Ее тусклый свет смешивался с серой хмарью, проникающей из окна, и оседал на предметах обстановки, придавая им какой-то нереальный вид. Узкий шкаф выглядел простым, сколоченным из грубых досок ящиком, кисти скатерти, свисающей со стола, казались мягкими кошачьими хвостиками, тень от гнутого стула падала на пол причудливым узором, в котором можно было узнать то ли кочергу, то ли метлу. Но не это вызвало мой интерес. На кровати, застеленной стеганым покрывалом, прислонившись спиной к стене, спал Каллеман.
Я замерла, наблюдая за отблесками света на его лице. В голове теснились вопросы. Что маг здесь забыл? Зачем пришел ко мне ночью? И как давно тут сидит? Хотя, если судить по тому, что он уснул, — давно.
Я осторожно подняла руки, собираясь заплести косу, и в этот момент Каллеман шевельнулся.
— Где ты была? — не поднимая век, спросил он.
Рес! Голос его не был сонным. Выходит, маг не спал.
— Я обязана отвечать на подобные вопросы?
— Разумеется.
— Закрывала старые счета, — хмыкнула я.
Эх, сейчас бы в душ…
— Всю ночь?
Каллеман открыл глаза, окидывая меня внимательным взглядом. От него не укрылись ни распущенные волосы, ни помятое платье, ни усталый вид.
— Да.
— И как?
— Что — как?
— Закрыла?
— Сполна, — отрезала я и, желая прекратить этот странный разговор, спросила: — Вы что-то хотели, милорд?
— Да. Ты мне сегодня понадобишься, — кивнул маг. — Приведи себя в порядок, проверь раненых, и пойдем.
— Куда?
— Мне нужно, чтобы ты присутствовала при одной встрече. Хочу узнать твои впечатления.
Замечательно. Только этого мне сейчас и не хватало для полного счастья.
— Во сколько у вас встреча?
— В восемь.
— Я буду готова через пятнадцать минут.
Маг кивнул и снова смежил веки. Вид у него был усталый. Похоже, минувшей ночью заместитель Горна тоже не сомкнул глаз.
— Вы пили микстуру, милорд? — тихо спросила я. — Боль прошла?
— Да, — коротко ответил Каллеман и добавил: — Поторопись, у нас мало времени.
Я молча кивнула, достала из шкафа белье и одежду, сунула за корсаж маленький флакон с противозачаточным зельем и прошла в ванную. Думать ни о чем не хотелось. Сейчас, когда тело слишком явственно помнило пережитое, глупо было сожалеть о своем поступке. Возможно, позже я раскаюсь в нем, но это будет потом. А сейчас единственное, что я могу сделать, это принять настойку, во избежание нежелательных последствий, и попытаться как-то жить дальше.
Прозрачные капли микстуры без следа растворились в стакане воды. Глаза защипало. А ведь у нас с Дереком могли бы быть дети… Такие ночи часто становятся началом новой жизни. Интересно, каким бы он был, наш ребенок?
Я машинально положила руку на живот и вздрогнула.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: