Лариса Петровичева - Девушка без имени [litres]
- Название:Девушка без имени [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лариса Петровичева - Девушка без имени [litres] краткое содержание
Девушка без имени [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А у меня они есть! – торжествующе заявил Гуле и вынул из внутреннего кармана несколько сложенных листков. Развернув один из них, он прочел: – Мы, Господней милостью Ахонсо… приказываем вести допрос злонамеренного мага Огюста-Эжена Лефевра по форме номер один без применения дополнительных средств устрашения. Допрос обвиняемого допустимо проводить только в присутствии адвоката, – Гуле демонстративно раскланялся во все стороны и представился: – Гербренд Гуле, инквизитор первого ранга, к вашим услугам.
Допросчик смотрел на него с непередаваемым выражением лица. То ли он хотел врезать наглому Гуле так, чтобы тот упал и не поднялся, то ли боролся с желанием взять под козырек: человек, который сумел добиться аудиенции у государя по такому делу и в такой момент, был достоин всяческого уважения. Гуле небрежно бросил на стол бумаги – мелькнули гербы, печати и подпись его величества – и, обернувшись к палачу, холодно осведомился:
– Кого ждем, уважаемый? Снимайте обвиняемого.
Палач произвел некий жест, похожий одновременно на низкий поклон и танец вприсядку, и немедленно принялся расстегивать наручники, державшие Лефевра на пыточном станке. Гуле тем временем не терялся. Он сгреб все бумаги со стола и, дав секретарю напутственного пинка, потребовал кофе. Пока секретарь бегал, а палач приводил Лефевра в более-менее пристойное состояние для продолжения допроса, Гуле развалился на стуле и принялся изучать протокол.
Допросчик был вне себя. Похоже, дело Лефевра было для него шансом отличиться и подняться по карьерной лестнице, и то, что какой-то хрен с бугра настолько вольно вел себя в допросной, взбесило его не на шутку.
– Ладно, хорошо, – сказал он. – Пусть так. Обвиняемый признался в том, что совершил убийство его высочества Рекигена. Это первое преступление против короны. Обвиняемый отказывается сообщить правосудию, где находится ее высочество Алита. Следствие приходит к выводу, что ее высочество мертва. Возможно, убита вместе с мужем.
Гуле посмотрел на допросчика, как на полного идиота. Лефевр горестно усмехнулся и негромко сказал:
– Я ее любил. Я никогда не причинил бы ей вреда.
Теперь уже Гуле изменился в лице.
– Лучше помолчи, Огюст-Эжен, – посоветовал он. – Ни слова не говори в эту сторону.
– Почему это «не говори»? – торжествующе взвился допросчик. – Вот и мотивы! Расправа с принцем Рекигеном из ревности. И убийство ее высочества в состоянии помешательства.
Он выскочил из-за стола и принялся ходить по допросной, заложив руки за спину и, должно быть, воображая себя героем какого-нибудь бульварного романа, где отважный детектив разоблачает преступников, одной рукой прикуривая сигару, а другой обнимая девушку.
– Вы расправились с принцем и отправились с ее высочеством Алитой к себе домой, – сказал допросчик. Было видно, что он с большим удовольствием излагал бы свою теорию, если бы Лефевр висел на пыточном станке вниз головой, но уж чем богаты, тем и рады. – Магический фон дворца и вашего дома, замеренный лучшими экспертами столицы, говорит о том, что принцесса Алита была с вами и была жива. Потом эксперты, стоявшие в оцеплении, зафиксировали резкую вспышку магической активности, а когда вспышка угасла, то принцессы уже не было в доме. И вы пошли сдаваться.
Секретарь принес кофейник и чашки. Гуле налил кофе и передал чашку Лефевру. Допросчик недовольно повел бровью, но обошелся без комментариев.
– Следствие полагает, – продолжал он, – что ее высочество ответила отказом на ваши притязания. И вы убили ее, – допросчик помедлил, оценивая произведенный эффект, и продолжал: – С учетом того, что вы являетесь злонамеренным магом, я предположу, что именно вы навели морок на раненого принца, заставив его совершить все эти ужасные злодеяния. Это дало бы вам повод к расправе.
Лефевр посмотрел на него, как на идиота. Впрочем, это было скорее смешно, чем грустно, и люди в этих допросных сыпали и не такими завиральными идеями.
– Вам бы, господин допросчик, романы писать, – мрачно сказал Лефевр, отпивая безвкусный кофе. – Имели бы бешеную популярность. Я появился во дворце уже после того, как принц обезумел. Спросите ваших экспертов, пусть они скажут, как Рекиген использовал заклинания.
– Уже найдено сильное стороннее воздействие, – со знанием дела добавил Гуле и достал из кармана еще один листок. – Принцем Рекигеном руководил некто гораздо сильнее злонамеренного мага Лефевра. Полюбуйтесь, вот все результаты.
Он швырнул листок допросчику – тот поймал бумагу, и его лицо стало каким-то жалким – и сказал:
– Это была одержимость вроде той, которой был подвержен приснопамятный Мороженщик. Милорд Лефевр выполнил свою работу.
Допросчик некоторое время расхаживал просто так, молча, потом он утратил всякую сдержанность и рявкнул:
– Ты убил принцессу, гнида! Где ее тело? Что ты с ней сделал?
Лефевр допил кофе и встал с лавки. Пол качнулся под ногами, окружающий мир затянуло серой пеленой наступающего обморока, но он сумел-таки устоять и, проговорив:
– Ее высочество жива. Но все подробности я расскажу государю – и только ему, – все же не выдержал и рухнул на пол допросной.
Разумеется, его не повели к Ахонсо вот так сразу. Лефевр провел ночь в тюрьме, и, несмотря на все усилия Гуле, его засунули в самую грязную камеру – постарался безымянный допросчик, который так и не счел нужным представиться. Когда Лефевра уводили, он вдруг ухмыльнулся и сказал:
– Ловко ты имущество переписал. Значит, планировал убийство и готовился. Может, бабенку твою тряхнуть? Мои ребята любят таких нежных и трепетных блондиночек…
Лефевр и бровью не повел. Достать дочь председателя Куатто, да на Феленских островах, у которых были весьма натянутые отношения с Сузой, – для этого у судейских были руки коротки. Допросчик понял, что его выстрел не поразил цели и приуныл.
Пока Лефевра допрашивали, столица готовилась к похоронам принцев. Всюду были черные траурные флаги, люди занавешивали окна и посыпали волосы темно-синей краской хаула в знак безутешного горя. От Ахонсо не отходили врачи: страшная смерть сыновей стала для него мучительным потрясением, и все действительно опасались за жизнь государя. Тела принцев и их жен перенесли в дворцовый храм для отпевания и некоторое время спустя туда же доставили гроб с телом Рекигена. Экспертная комиссия сочла, что принц к моменту преступления был мертв, то есть никак не несет ответственности за свои действия и имеет полное право на отпевание и погребение.
Тело ее высочества Алиты так и не было найдено. Народ волновался, и на улицах то и дело возникали мелкие стихийные митинги, которые полиция и не думала разгонять – искренне плачущие люди требовали наказать убийцу, если Алита мертва, или найти ее живой. Похоже, судьба народной принцессы волновала всех намного больше гибели принцев.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: