Татьяна Коростышевская - Миньон, просто миньон… [publisher: ИДДК]
- Название:Миньон, просто миньон… [publisher: ИДДК]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент ИДДК
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Коростышевская - Миньон, просто миньон… [publisher: ИДДК] краткое содержание
Миньон, просто миньон… [publisher: ИДДК] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Тебе нравился Патрик.
– Да мало ли кто мне нравился? Даже этот Пьер, который пытался тебя «тру-ля-ля» в кузне! Знаешь, меня ведь обидело, когда он предпочел мне мою подругу.
Дидиан хихикнула, позабавленная, видимо, моею горячностью.
– Есть женщины, которые всю жизнь любят только одного мужчину. Помнишь, мы когда-то охарактеризовали так Аврору. Я оказалась такой же, как моя леди. Я любила только одного мужчину. Скажу тебе больше: я люблю его сейчас и буду любить до самой смерти. А если лорд Мармадюк, который мне, к слову, тоже нравился, окажется прав и за земной юдолью нас ждет продолжение, я буду любить этого своего мужчину и там!
– Ты не произносишь его имени… – прошептала Дидиан.
– Гэбриел! Гэбриел ван Хорн, Гэбриел ван Харт, меченый красавчик, избавленный от шрама! Миньон ее величества! Канцлер Ардеры. Как бы его ни звали, я люблю его. И пусть никогда больше не увижу… Ди?
Я обернулась к подруге, пальцы встретили влажную ткань одежды, только сорочку теперь плотно натягивали абсолютно мужские плечи. И абсолютно мужские руки нашли меня в темноте.
– Мерзавец! – отбивалась я. – Что ты сделал с Дидиан?
– Да что ей станется… – Лорд Гэбриел, которого я больше никогда не должна была видеть, расстегивал сотни пуговок моего алого платья.
К слову, я вышеозначенного лорда не видела, луны, видимо, скрылись за тучами, и в спальне царила темнота.
– Завтра примчится твоя леди-коннетабль с остальными заговорщиками.
Он ругнулся и дернул ворот платья, разрывая ткань.
– Зачем ты ею притворялся?
Я, с одной стороны, продолжала сопротивляться, а с другой – чуть приподнялась на постели, чтоб ему удобнее было меня раздевать.
– Потому что она орала мне что-то вроде: «Мне Бастиана говорила больше, чем тебе!» И мысль эта засела у меня в голове. Поэтому я позволил им сговориться за моей спиной… Чтоб избежать недопонимания – это все правда, про твоих болванов. Каждый готов жениться и воспитывать моего ребенка.
– Он мой!
– Твоего потом родим, – пообещал Гэбриел. – Например, четвертым я, может быть, с тобой поделюсь.
Я захихикала, как от щекотки.
– Стоп. – Он отодвинулся. – Чуть не забыл. Ты ведь выйдешь за меня замуж?
– Надеюсь, ты стоишь на одном колене? Так положено.
– Можно именно так это обозначить, – после паузы ответил Гэб. – Это какой-то местный обычай?
– Это мечта каждой девушки!
– Так, Басти! – Он расслабил руки и навалился на меня всем телом. – Быстро отвечай «да».
– Нет.
Гэбриел зарылся носом в мои волосы и жарко шепнул в ухо:
– Я люблю тебя больше жизни, дурочка, и буду любить после нее. Я хочу заниматься с тобой любовью, встречать каждый новый день, глядя в твои глаза. Я хочу достигать высот ради того, чтоб быть в силах защитить тебя и наших детей. Ты согласна?
– Нет.
– Что еще? – почти прорычал он.
– Предложение руки и сердца, милорд, – сдерживая смех, сообщила я, – состоит из трех частей: рыцарь становится на колено, объясняется в любви и дарит даме поцелуй.
И когда губы Гэбриела встретились с моими, я прошептала в них:
– Да! Да. Да…
Оливер лорд Виклунд снес дверь одним ударом. Леди Виклунд вихрем влетела в комнату, заняла позицию у окна и, рассмотрев лежащих на постели, ахнула.
– Все? Можно заходить? – Лорд Доре прошлепал в спальню, оставляя мокрые отпечатки на каменном полу, сел в кресло и, потрясая мандолиной, стал выливать из нее воду. – Ты! Гэб! Должен! Мне!
– Ты знал? – Дидиан обвиняюще уставилась на менестреля.
– Уймите свою супругу, лорд-коннетабль! – Доремарец махнул мокрым инструментом в сторону Оливера. – Я ничего не знал. Но если я вижу запертую дверь спальни, а слуги в один голос твердят, что из-за нее всю ночь раздавались стоны, я скорее предположу, что здесь занимались любовью, а не убийствами. И я не буду заставлять своего друга выбивать эту дверь, а вежливо в нее постучу!
– Где вы потеряли настоящего менестреля и нашли его сварливую копию? – Бастиана натянула на грудь простыню.
– Мы были у цвергов, и Брок победил в музыкальном состязании, – пояснила Дидиан.
– У него была волшебная лютня!
– Я сделаю тебе даже лучше, – пообещал Патрик, заглядывая в спальню. – Позвольте войти.
– Валяй, – разрешил Гэбриел и повернулся к Бастиане: – А следующую ночь, любезная супруга, мы проведем в подвале. Предварительно установив баррикады у входа.
Патрик вошел, за ним, цокая копытами по валяющейся на полу двери, появился осел.
– Супруга? – спросило животное, повертев головой.
– Это еще кто?
– Болтун? – Бастиана вскочила с постели, завернувшись в простыню. – Тебя так наградили?
Артефакт горестно заржал:
– Наградили? Это унижение! Меня, величайшее творение, отрядили в человеческий мир набираться опыта… Бастинда, прекращай гладить осла! Я на его шее. Да, вот.
– Так ты теперь ошейник? Снять?
Басти осторожно расстегнула серебристое кольцо. Осел, почуяв свободу, рысью устремился прочь.
– Тупое создание! – пожаловался Болтун. – Я с трудом смог управлять им. Так кто на ком женился?
– Маменька вышла замуж за Томаса лорда Биркелана.
– А доченька – за лорда Гэбриела, – проговорил последний, все еще лежа в постели.
– Но момент своего бракосочетания дочь как-то не заметила!
– Ты, Бастинда, наверное, забыла, что этот вот мужчина, – Болтун качнулся в ее руке, – жрец Спящего лорда, соответственно, имеет право и возможность освятить брачные узы.
– Но празднеств по этому поводу мы отменять не будем, – сообщил «тот самый мужчина». – Завтра в Шерези прибудет торжественная процессия, которая доставит мою супругу ко двору с тем, чтоб представить леди Гэбриелу его величеству Арктуру. А там…
– Он обо всем заранее позаботился, – умилился Болтун.
– А что бы ты делал, если бы я тебе отказала?
– Оказался в очень неловком положении, – пробормотал Гэбриел.
Бастиана бросилась к нему с поцелуями.
– Оставим их наедине! – Лорд Патрик поднял с пола Болтуна и поманил всех за собой.
– Дверь на место поставь, – велела супругу леди Виклунд. – Кстати, мы тоже устали с дороги и займем, с вашего позволения, первую попавшуюся пустую спальню.
– А мы вдвоем отправимся в столовую, – кивнул менестрелю Патрик.
– Втроем, – поправил его Болтун. – Я, драгоценные лорды, просто кладезь информации по волшебным устройствам подгорных цвергов.
Так закончилась эта история. Одна из тех, что до сих пор остались в песнях и сказаниях всех пяти королевств. История о королевских миньонах, козырных валетах в колоде большой игры. О мудрейшем Гэбриеле, чья хитрость вошла в легенды, о лорде Уолесе, гербовый мятный клевер которого до сих пор украшает стены Королевского университета, о мужественном Оливере Виклунде, чей меч всегда был на стороне справедливости, о талантливом Станисласе Шарле Доре, великом менестреле, и конечно же о Бастиане Мартере Шерези, чья судьба была загадочна, а ослепительный блеск – недолог.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: