Даринда Джонс - Смерть и девушка из соседнего дома (ЛП)
- Название:Смерть и девушка из соседнего дома (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Даринда Джонс - Смерть и девушка из соседнего дома (ЛП) краткое содержание
Смерть и девушка из соседнего дома (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я вышла к народу, но мои глаза сразу отыскали Джареда. Он стоял у стены, сложив на груди руки, и одобрительно смотрел на меня.
— Мы готовы? — спросила я дрожащим голосом.
— Я никуда не иду, — заявил Кэмерон.
Брук резко повернулась к нему с отвисшей челюстью.
— Бабушка Лор сказала «всех касается». Значит, и тебя тоже.
— Да плевал я, — бросил Ласк и двинул к пожарной лестнице.
Однако подруга успела схватить его за футболку.
— И не мечтай. Если хоть одному из нас предстоит расстрел, то нас всех расстреляют.
— Разве расстрелы не запрещены законом? — встрял Глюк.
— Думаете, это из-за рояля Сатернов? — нервно спросила я. Наверняка инструмент стоил целое состояние. — Все, народ, нам крышка.
Джаред мрачно поджал губы:
— Сомневаюсь, что кого-то внизу волнует рояль Сатернов.
— Тогда, наверное, все путем.
Я глянула на Брук, и та кивнула, явно нервничая не меньше меня.
Уже у лестницы Джаред взял меня за руку. Бруклин тащила Кэмерона за край футболки, а Глюк замыкал шествие. Лестница вела в кухню, но голоса слышались из гостиной. Причем голоса не бабушки и дедушки.
Обалдев, я покосилась на Джареда:
— Что ты имел в виду, когда сказал про кого-то внизу? Кто там вообще?
Мы уже дошли до двери в гостиную, где он вдруг резко остановился и шагнул ко мне:
— Лорелея, что бы ни было сегодня сказано и сделано, не забывай, кто я.
Улыбнуться мне так и не удалось.
— А кто ты?
Я ничего не понимала. Кто пришел ко мне домой? И как это связано с Джаредом?
Он глубоко вздохнул:
— Я все тот же, кого ты знала пять минут назад. Ничего не изменилось.
Я попыталась подумать рационально. Что вообще я знаю о Джареде? Каждая толика информации, которую я о нем узнавала, противоречила остальным, будто я собирала пазл, в котором кусочки не желали соединяться друг с другом. Зато я знала наверняка, что он спас мне жизнь. И не раз. Разве это не должно что-то значить?
За спиной Джареда возник Кэмерон и с уверенной ухмылочкой поинтересовался:
— Нервничаешь?
— Да что, блин, происходит? — запаниковала я.
Ласк прошел мимо нас, взялся за ручку раздвижной двери и, угрожающе улыбнувшись, объявил:
— Шоу начинается.
Дверь открылась, и мы оказались перед набитой людьми гостиной. Словно кто-то приготовил для нас вечеринку-сюрприз, вот только вечеринкой тут и не пахло.
Глава 18
Санктуарий
В ярком свете я смотрела на лица, большинство из которых узнавала. Был здесь и шериф Вильянуэва, при виде которого накатила волна паники. По сравнению с гостиной Сатернов, наша просто крошечная, но сейчас здесь находилось человек пятьдесят, если не больше.
Я отшатнулась от двери, но Брук взяла меня за руку и повела в комнату.
— Ты была права, — тихо сказала подруга, глядя на шерифа. — Нам крышка. — А потом вдруг резко остановилась. — Мам, пап, а вы что здесь делаете?!
Мама Бруклин протянула к дочери руки. Эта женщина — самая красивая афроамериканка из всех, что я видела. Такая же миниатюрная, как Брук, с такой же изящной фигурой и светло-коричневой кожей. А вот папа у нее высокий, худощавый и почти такой же белый, как я. Зато он суперпривлекательный мужчина, так что маму Брук я прекрасно понимаю.
Оглядывая собравшихся, я заметила и родителей Глюка. Причем в тот же момент, когда их заметил и он сам и в шоке перевел взгляд с одного на другого.
— Пап, что происходит?
— Кэмерон…
Мы все повернулись к отцу Кэмерона. В тот же миг дерзость на лице Ласка сменилась едва ли не смущением.
— Папа, не нужно было приходить.
— Почему? — спросил мистер Ласк, подходя к сыну.
Кэмерон возвышался над отцом, как и над всеми в гостиной, кроме Джареда. Эти двое были как две стороны одной медали — темная и светлая.
— Тебе не кажется, что я и так слишком долго оставался не у дел?
Кэмерон весь напрягся, словно внезапно им овладело раздражение.
— Почему сейчас? — тихо спросил он. — Раньше ты никогда не верил. Что изменилось?
Мистер Ласк положил ладонь ему на плечо.
— Я всегда верил, сынок, и в глубине души всегда знал, кто ты. Мне позвонил пастор Билл. Очевидно, на кону более серьезные вещи, чем предполагала твоя мать. Пора мне выйти на поле, а не отсиживаться на скамейке запасных. — От сожалений его губы сложились в тонкую линию. — Хочу, чтобы ты знал: я здесь ради тебя. — Он посмотрел на нашу компашку. — Ради всех вас.
Явно испытывая неловкость, Кэмерон засунул руки в карманы джинсов.
— Спасибо, пап.
Меня так захватил их разговор, что до сих пор я не замечала, как все, включая и моих бабушку с дедушкой, пялятся на Джареда.
Будто очнувшись от какого-то транса, дедушка улыбнулся ему и протянул руку:
— Мы — Орден Святости, хотя в последнее время называем себя Санктуарий. И мы здесь, чтобы оказать посильную помощь.
Я недоуменно моргнула. Санктуарий — название нашей церкви, куда регулярно приходит большинство из присутствующих.
— Дедушка, что происходит?
Но тот продолжал смотреть на Джареда, а протянутая рука так и висела в воздухе. Знает ли дедушка, кто такой Джаред на самом деле, и на что он способен?
Джаред осмотрел собравшихся, задержавшись на каждом лице всего на пару секунд, а потом снова повернулся к дедушке.
— Вы знаете, кто я?
Бабушка улыбнулась и взяла дедушку за протянутую руку:
— Ты посланник. Ангел.
Разочарованно вздохнув, Джаред закатал рукав футболки, демонстрируя полоску символов на бицепсе, и поправил:
— Архангел.
Дедушка надел висевшие на шее очки и подошел поближе, чтобы рассмотреть татуировку. Внезапно он застыл и, почему-то побледнев, осторожно отступил.
— Ты…
— Азраэль, — безразличным тоном закончил за него Джаред.
От стен эхом отразился общий вздох. Лица в комнате застыли. Люди начали отходить, даже бабушкина подруга Бетти Джо. Всем определенно хотелось оказаться от Джареда как можно дальше. На некоторых лицах читалась паника. А двое, Мортоны, которые в Райли-Свитч совсем недавно, и вовсе попытались сбежать. Бросившись к боковой двери, они едва не наступали друг другу на пятки. А как только оказались у порога, все двери в гостиной с грохотом закрылись. Мортоны замерли и оглянулись на Джареда. В их глазах сиял такой ужас, что мне стало их жалко, хотя и самой было страшно.
Машинально шериф потянулся за пистолетом, но вовремя остановился. Оружие осталось в кобуре. Впрочем, руку шериф так и не опустил.
Дедушка приподнял голову и расправил плечи, будто смирился с судьбой.
— Принц Азраэль, мы просим тебя пощадить нас.
— Ты принц?! — обалдел Глюк, явно не замечая реакции присутствующих.
Джаред не обратил на него внимания, зато пристально посмотрел на шерифа.
— Если просите, значит, ничего обо мне не знаете.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: