Эвелина Тень - Кукла его высочества

Тут можно читать онлайн Эвелина Тень - Кукла его высочества - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Альфа-книга, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эвелина Тень - Кукла его высочества краткое содержание

Кукла его высочества - описание и краткое содержание, автор Эвелина Тень, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Получать подарки любят все. А быть подарком? Да еще для взрослого мужчины? Для первого принца, перед которым трепещет все королевство?
Анаис Эдельмира, юная воровка из Межмирья, отправляясь выполнять очередной заказ, и представить не могла, в какую ловушку угодит. Случайный сбой в портале (или не случайный?) — и вот она вынуждена притворяться магической куклой, присланной в подарок загадочному принцу Итерстана. Но признаваться в воровстве еще страшнее. Так что придется Анаис Эдельмире лицо сделать глупым, улыбочку — деревянной, глазки — наивными и хочешь не хочешь, а сыграть роль куклы его высочества, да так, чтобы никто о правде не догадался. И да поможет ей Мейра!

Кукла его высочества - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Кукла его высочества - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эвелина Тень
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Делаэрт едва не присвистнул некультурно, но сдержался. Первый принц как-никак. Вместо этого он дал выход эмоциям другим способом: залез двумя пятернями мне в прическу и разметал локоны по всей спине.

— Я усомнился в его словах. Было крайне неприятно, что маг, которого я считал своим другом, лжет мне. — Делаэрт помолчал и принялся старательно заниматься моим новым образом: аккуратно отделял прядь волос, осторожно наматывал себе на палец, формируя локон, окидывал довольным взглядом и перекладывал мне на грудь. Мейра! Вот интересно даже, на какое время это его займет? — Но оставался малюсенький шанс, что мастер Рейс сказал правду. И тогда я разозлился на себя. Ведь если к своей ненормальности я уже привык, то узнать, что оказался полным дураком, влюбившись в куклу, было неожиданно и досадно. Но потом, Анаис, — Делаэрт замер на пару секунд с прядью моих волос в пальцах, — потом мне стало все равно. Ты, Анаис, делаешь мою жизнь настоящей. Словно я все это время спал и вдруг проснулся. И могу делать, что хочу. Могу любить, кого захочу. Могу сделать так, что весь мир склонится перед той, кого я люблю, кем бы она ни была.

В голосе Делаэрта прозвучали жесткость и мрачная решимость. Волна темной силы коснулась меня, и я затаила дыхание. Первый принц поднес к лицу мой локон и пощекотал себе щеку. Улыбнулся озорно, и напряженная реальность перестала мерцать и стабилизировалась.

— В конце концов, я — благословение Итерстана, а не его наказание, — заявил Делаэрт и с большой заботой опустил прядку волос мне на грудь. — Так что… пусть наслаждаются.

Я молчала, слегка ошарашенная всем, что он только что на меня вывалил. Да еще так открыто и искренне. Это же сколько надо было молчать и скрывать свои эмоции, чтобы сейчас произнести такой пространный (и прочувствованный!) монолог?! И я не имею в виду только наши с ним отношения. И… что уж тут… он мне нравится. Очень. Даже чудовищем нравится, хоть и примешиваются к моим чувствам разумная осторожность и боязливость. И я тоже ощущаю нашу… сонастроенность, что ли. Мейра! Вот только я… не могу остаться.

— Дел, — тяжело вздохнула я, — пожалуйста, отпусти меня. Мне надо домой. Честно.

Ну, очевидно, что он ждал от меня не таких слов.

— Домой? — Первый принц на пару секунд замер, а потом встал передо мной, вглядываясь в лицо. — Но твой дом здесь, Анаис! В Итерстане. Рядом со мной.

Я выразительно закатила глаза, и он быстро и четко сказал:

— Твоя прошлая жизнь осталась в прошлом. Как и моя.

— Дел, — тихо вздохнула я, — ты разрешил мне не рассказывать того, чего не хочу. Поэтому… просто поверь.

— Я сделал что-то не так? — спросил он, стараясь поймать взгляд, который я упорно отводила. — Что случилось? — Делаэрт помолчал немного и предположил: — Ты… устала, да? Извини, я не дал тебе позавтракать и отдохнуть. Сейчас все исправлю.

— Нет, Дел, — устало остановила его, — просто мне надо домой.

— Я не против. — Первый принц порывисто меня обнял. — Поедем вместе. Уладим все дела и вернемся.

— Нельзя, — сказала через силу. — Я… уйду… одна.

— Не уйдешь, Анаис! — вспылил он и сжал мои плечи. И я очень отчетливо поняла то, о чем уже давно догадывалась: не уйду. Он меня не отпустит. Никогда. Мейра! Мейра! Мейра! Мейра, ты где вообще?!

— Прости, — тихо сказала я.

— Ты меня прости. — Он поспешно разжал пальцы и ласково погладил мои плечи, словно стирая неприятные ощущения. — Я не причинил тебе вреда? Или боли?

Он скользнул по мне взглядом.

— Магирисунок не нарушен, хвала Бессмертным, — пробормотал первый принц и осторожно потянул меня к кровати. — Присядь, Анаис. Что не так, моя дорогая?

Он ласково коснулся моих волос, переложил еще один локон.

— Я… слишком тороплюсь? Извини. Или… — Его внезапно осенило. — Тебе не нравится, что я всего лишь принц?

— Дел! — обалдело моргнула я.

— Конечно, ты достойна того, чтобы стать королевой, — приглушенно и задумчиво заговорил он. — Я всерьез не думал о троне, но теперь…

— Дел! — Я дернула его за рукав, привлекая внимание. Мейра, ну при чем тут его титул?!

— А хочешь, я завоюю и подарю тебе какую-нибудь страну? — просиял первый принц. — Валарию, например? Я заметил, тебе нравится их мода.

— Что? — квакнула я и со смешком добавила: — Тогда уж лучше Календусс. У них фрукты вкусные.

— Хорошо, — с готовностью кивнул первый принц, и я расфыркалась:

— Дел, я пошутила.

— А я — нет, — сказал Делаэрт, и в его глаза закралась тьма. — Тем более что как раз Календусс участвовал в последнем заговоре.

Я покосилась на него со смешанными чувствами. Мейра! Когда первый принц так рассуждает, я охотно верю, что он и в самом деле авирр.

— Анаис, у тебя будет все, что только пожелаешь, — заверил Делаэрт, положил мне на грудь последний локон, и я слегка напряглась. А для чего он это делает, кстати? Первый принц медленно провел ладонью вдоль моей спины. — А… здесь застежка другая, — озадаченно пробормотал он. — Ее тут вообще нет.

И снова повозил лапищей по моей спине, проверяя сделанное открытие. Мейра! Так он для этого трогательно убирал волосы прядь за прядью?! Чтобы получить доступ к платью? И да, это не магизастежка, ведь это мое старое платье, в котором я попала в Итерстан, у него крючки спереди под шемизеткой спрятаны.

— Ты специально, да, Анаис? — с наигранной обидой поинтересовался Делаэрт, прижал меня к своему плечу и легонько поскреб ногтями корсаж, вопросив требовательно: — Ну и… где что?

— Что?! — ахнула я. Мейра! Я как-то упустила из виду, что если раньше его сдерживало то, что я кукла, то теперь вроде все преграды исчезли.

— Выкину все твои неудобные платья, Анаис, — пригрозил первый принц и добавил с шутливым возмущением: — К тебе же не подобраться!

Мейра! Он уже все решил за меня! Я судорожно выдохнула и стремительно поднялась, но он все равно оказался на ногах быстрее.

— Я… не кукла, Дел, — глухо сказала я.

— Я знаю, Анаис. — Он напряженно следил за мной почерневшими глазами.

— Тогда почему ты ведешь себя так, словно я твоя игрушка? — прищурилась, глядя на принца. — Я больше не буду куклой. И не стану носить маску. И…

— Я понимаю, Анаис, — перебил он меня. — Разумеется, твой статус при дворе будет изменен. Мне следовало сказать тебе об этом с самого начала, но я… увлекся. И думал, что ты не сомневаешься в том, что я никогда и ничем тебя не унижу.

В его последних словах мне послышался намек на обиду, но принц тут же продолжил:

— Сегодня в восемь вечера я соберу всех в большом тронном зале и сообщу о твоем новом положении.

Он помедлил и добавил негромко, глянув на меня черными, как бездна, глазами из-под полуопущенных ресниц:

— Я очень прошу тебя, Анаис, не заставляй меня становиться монстром. Только не с тобой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эвелина Тень читать все книги автора по порядку

Эвелина Тень - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кукла его высочества отзывы


Отзывы читателей о книге Кукла его высочества, автор: Эвелина Тень. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x