Amalie Brook - Пыльными дорогами. Путница [СИ]
- Название:Пыльными дорогами. Путница [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Amalie Brook - Пыльными дорогами. Путница [СИ] краткое содержание
Пыльными дорогами. Путница [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тишка только помотал головой, бросился в угол, где на полке стоял кувшин с водой. Схватил его и быстро осушил, громко сглатывая.
Мы с чародейкой переглянулись и стали ждать, пока шут утолит жажду. Тишка, похоже, торопился и половину пролил на свой цветастый костюм. Бубенчики на шапке мелко звенели.
— Фуххх… — наконец выдохнул он, взглянул на нас и засмеялся: — Чего сидите? Там такое, а они сидят!
— Да что «такое» — то? — не выдержала я. — Говори уж, не то жабой сделаю!
Шут всерьез верил, что эта волшба мне по силам и частенько жаловался будто Вёльма-лисица угрожает ему скорой расправой. Врал, конечно, паршивец.
— Говори, окаянный, — приказала Варвара, вставая.
Тишка попятился.
— Варвара — краса, седая коса… Ох, злющая же ты! — потом сложил руки на груди и важно на нас взглянул. — Я вам вести принес, а гонца бить запретно.
— Какие вести? Не томи уж!
Даже Василек, дремавший в корзине с Варвариными нитками, проснулся, потянулся и, подняв пушистый хвост, вопросительно смотрел на шута умными глазами.
— Скельдиане! — наконец разродился вестью Тишка. — Корабль ихний, с драконом на парусе, по Марве к княжеской пристани плывет!
— Скельдиане! — вскрикнула я и, бросив перо на грамоту, бросилась прочь.
— Вёльма! — крикнула вслед Варвара. — Вёльма! А ну стой! Ох, лисица бедовая! А ну подожди!
Куда там!
Сколько помню себя, все грезила драккар скельдианский увидеть. Уж и во сне они мне виделись, и от картин в книгах глаз не могла отвести. А теперь вот — сам приплыл, в Трайту, по Марве…
Разве ж я упущу такое! Да пусть хоть Всеслав меня навечно бумаги переписывать посадит! Увижу корабль! Хоть что, а увижу!
Улицы Трайты заполнились людом. Все шли к реке, чтобы увидет настоящее диво — разве ж каждый день по Марве настоящий драккар плывет?
Я, толкаясь и выслушивая ругательства, рвалась вперед. Бежала, не глядя под ноги. Скорей бы, скорей. Тишка с Варварой бежали следом, костеря меня на все лады. Только Василёк, верный кот, ставший вдруг наполовину призрачным, бежал впереди.
Наконец я достигла берега. Людей было столько, что и не увидеть ничего. Подобрав подол платья, стала спускаться вниз, к самой воде. Там и людей поменьше, и видно лучше — никто не хочет в холодную осеннюю реку вступать.
— А будет ли?
— Будет. Хавронья сказывала, из ее окна парус видно было.
— И где ж они, скельяни энти? — кряхтел древний старик, расталкивая люд клюкой. — Поглядеть бы на старости…
— Говорят, мужики у них на аршин выше наших. А еще косу носят и рога на шлемах, — шептала девка в ярких лентах своей подруге.
— Да где ж они?
— Обманули нас что ль? Окаянные…
Я вышла к самой воде, даже дыхание затаила, тревожно глядя на темную стену, закрывшую собой излучину реки. Боги, да где же они?
Народ вдруг притих, заслышав барабанный бой и плеск воды под веслами. А после все дружно вздохнули, завидев, как в город по грязной Марве-реке вплывает могучий драккар, а путь ему расчищает дракон, сжигающий своим дыханием все преграды.
От восторга я невольно вскрикнула и подпрыгнула на месте.
— Вёльма! Скорее! К пристани бежим! — позвала Варвара.
Я сорвалась следом за ней и Тишкой. Василёк бежал с нами.
У пристани народу собралось немерено. Мы с трудом протискивались сквозь толпу. Вначале люди ругались, грозились расправой, а после, увидев чародейские знаки, пропускали. Стражники, что преграждали простолюдинам дорогу, нас так же пропустили.
— Чего же Всеслав нас с собою не позвал? — спросила я, видя заклинателя среди княжеских советников.
— Скельдиан на три дня позже ждали. Вишь переполох какой в городе — не думали, что раньше прибудут.
Я оглянулась на корабль, неспешно плывущий по глубоким водам Марвы-реки.
— В Горячий залив идет, — добавил Варвара. — В него Марва впадает на северном краю Беларды.
— Почему ж Горячим зовется?
— Не замерзает зимой.
Корабль был все ближе и я, широко раскрыв глаза, глядела, стараясь каждую черточку запомнить. На носу драккара стоял мужчина в черном плаще. Светлые волосы его были сплетены в косы, а на голове красовался серебряный обруч. В руках северянин держал белый щит — знак мира. Двое других, помощников его видать, поспешно убрали драконью голову, чтоб та не обидела добрых духов здешних земель.
Князь Мстислав и скельдианский посланник стояли у самого края пристани, ожидая драккар.
Всеслав, стоящий чуть в стороне от остальных, увидел нас с Варварой и Тишкой и махнул рукой, мол, подойдите.
— Чего пришли? Не сиделось в тереме? — сердито спросил чародей.
— Прости уж нас, Всеслав, — ответила Варвара. — Все этот лиходей цветастый. Вбежал, кричать-звать начал, страху навел.
Всеслав еще больше нахмурил брови.
— Уж не поверю, что ты, Варвара, сама с места сорвалась и сюда побежала. Неужто кораблей никогда не видела?
Тут я не смогла смолчать:
— Это моя вина, Всеслав. Как сказал Тишка о скельдианах, не выдержала. А Варвара меня бросать не стала и следом пошла.
Заклинатель помолчал миг, а после кивнул:
— Ладно, так и быть. Оставайся со мной. А ты, Варвара, обратно иди. Нечего здесь всем нам ошиваться. Тишка, бегом к княжьим людям, чего стоишь?
Шут засмеялся, гикнул, покатился колесом, и след его простыл.
Всеслав опять поглядел на меня.
— Не видела скельдиан раньше?
Я помотала головой.
— Если нас станут посланникам представлять, веди себя тише воды ниже травы, а то знаю я таких лисиц.
— Как скажешь, сделаю, — тут же согласилась. — Скажи только, кто прибыл к нам?
— На драккаре этом Ульвар Трехпалый плывет — скельдианский сэконунг — правитель без земель. Каждый год в Трайту заходит, как с промысла идет.
С промысла… слыхала я о таком промысле. Видать немало Ульвар со своими молодцами награбил — вон как богато одет.
— А Трехпалым его за что зовут?
— Оттого, что на левой руке два пальца отрубили. В битве при Риванхилле. Уж почитай с десяток лет назад.
Риванхилл — крепость на ельнийском острове Ширланд. В летописях Лесьяра сказано, что скельдиане двенадцать лет назад с Ельнией войну развязали. Из-за чего уж не помню, да только окончили миром, договор подписали и разошлись восвояси. С тех пор, правда, ни один ельнийский посол на северную землю не ступал, а лодьи скельдиан и вовсе мимо островов с зелеными холмами проходили. Только и виделись сыны двух народов в Беларде, ежели князь Мстислав послов созывал.
— Зачем же Ульвару в Трайту заходить? — задумалась я, вспомнив карту наших земель. — Круг ведь делает. Мог бы по Влатре прямиком в Скельдианию плыть, к самому Эстхейму.
Всеслав улыбнулся.
— Скоро ты учишься, Вёльма! Ульвар не потому в Трайту плывет, чтоб остановку сделать. Князю Мстиславу поклониться и брата повидать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: