Эн Варко - Я – Тайига

Тут можно читать онлайн Эн Варко - Я – Тайига - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Литагент Ридеро, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эн Варко - Я – Тайига краткое содержание

Я – Тайига - описание и краткое содержание, автор Эн Варко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Я, воспитанница Института благородных девиц при монастыре Святого Иеремия, сама не поняла, как очутилась в теле Тайиги – самого загадочного существа из окраин Преисподней. Да еще и не одна. Да еще и для того, чтобы охранять неисправимого бабника, картежника и бретера.

Я – Тайига - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Я – Тайига - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эн Варко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вот такие мысли овладевали мной. О чем думал Риан, не знаю, но настроение его было ничуть не лучше моего. Я чувствовала это. Некоторое время мы мрачно наблюдали за тем, как Нора пытается заставить Стотского подняться наверх. Под воздействием титанических усилий подруги в виде пинков и дерганий за ремень, он вслед за ней добрался до четверти склона, но потом его ноги подкосились, и он поехал по размякшей глине вниз. Разумеется, увлекая за собой мою подругу. Анри здорово повезло, что девочка-ведьма не только сумела удержаться при этом ослиной спине, но и не дала свалиться и своему вынужденному подопечному.

Звали ее Ирги, и держалась она просто молодцом – без жалоб и лишних разговоров, но стараясь принести максимальную пользу. И хоть никто этого отдельно не обговаривал, она прилагала все свои едва окрепшие силенки, чтобы не дать упасть Анри. Мы были бесконечно благодарны Ирги за это, но все же продолжать подъем таким образом было очень опасно.

Риан, наконец, прервал затянувшееся молчание и предложил другой способ для переправки раненого. В некотором сомнении я нарисовала картинку и передала ее Норе. Как ни крути, институтское образование обязывало, а предложение Риана было довольно… нестандартным. Но надо отдать должное моей любимой подруге – она ни секунды не колебалась. Минуты не прошло, как мы любовались стройными ножками в пока белых кружевных панталончиках.

Превратив норину юбку в нечто похожее на гамак, девушки со всеми предосторожностями переложили туда Анри. После этого мы подхватили далеко не невесомую ношу и гигантскими прыжками, помогая себе когтями и крыльями, поднялись по скользкой крутизне. Далось сие упражнение довольно тяжело. Пару минут мы никак не могли отдышаться. Мы, конечно, мощный зверь, но все-таки не гужевой транспорт, да и в бою берем не столько силой, сколько ловкостью да уменьем. К тому же нанесенные в заключении Тайиге увечья еще давали о себе знать. И сильно. Одно крыло противно хрустело в процессе пользования и слушалось с трудом, а в груди во время подъема раздавались подозрительные хрипы. И все-таки наших возможностей оказалось достаточно, чтобы без вреда доставить Анри наверх.

Наверное, без вреда. Я внимательно обнюхала его. Пах он неважно, выглядел еще хуже, но умирающим не казался. Так почему же он не приходил в себя?

– Я его держу в таком состоянии, – соизволил объяснить Риан. – Так для него будет лучше. Найдем нормальных лекарей-магов, и все с нашим красавчиком будет отлично.

«Вот еще бы придумать, как расплатиться с ними», – мрачно подумала я, зная как недешевы их услуги.

Между тем девушки, то и дело падая и съезжая вниз, все же неуклонно поднимались по склону. А осел за ними следом. Теперь, когда Стотский понял, что с ним никто нянчиться не собирается, двигался не в пример ловчее и скатываться перестал. Он очень тщательно примеривался, прежде чем сделать очередной шаг, а перед тем, как перенести вес на передние ноги, долго пробовал почву на прочность. Его поведение было значительно осмысленней, чем у ползущих впереди девчонок.

Кстати, как все-таки Риану удалось превратить Стотского в осла? Этот вопрос мучил меня всю дорогу, но я все не решалась его задать. Он к делу не относился, а праздное любопытство на фоне наших нынешних взаимоотношений выглядело бы как попытка к примирению. Вот только чем дольше я терпела, тем сильнее меня это терзало. И, наконец, я не выдержала:

– Риан, а как у тебя со Стотским получилось? Ты ведь говорил, что превращаться не умеешь. Все змейки делали. Или врал?

– Я никогда не вру, – сухо отрезал он. – И вообще, давай, Лира, договоримся – у тебя свои секреты, у меня свои.

«Ну и ладно. Чем быстрее расстанемся, тем лучше», – подумала я донельзя раздосадованная. И, заглянув за край обрыва, недовольно фыркнула. Вот к чему девчонки гонки между собой устроили? Спешат, падают, друг друга обогнать пытаются. В результате то одна поскользнется да вниз съедет, то другая. Причем ведьмочку я еще понять могла – такие пытки кого угодно с ума сведут.. Но подруга? Вот чего она торопится? Неужели не понимает, что так только хуже? Обернулась бы назад, да посмотрела на Стотского, как надо делать. Он идет медленно, прежде чем на копыто вес тела перенести, долго почву на прочность пробует. А эти сумасбродки?! Пыхтят, кряхтят, а результат почти нулевой: на каждые пять шагов вперед четыре назад приходятся. Казалось, прошли годы, прежде голова подруги поднялась над оврагом. Любое чучело побледнело бы от зависти при виде нее: на голове воронье гнездо, лицо чумазое, из горла хрипы да надсадный кашель рвутся, одеяние, хм… об оном лучше вообще промолчу по причине почти полного его отсутствия… А следом собиралось вынырнуть на ровную поверхность нечто еще более страшное. Одно утешало – вымазанная с ног до головы в глине Ирги уже не смущала своей наготой. Она внушала оторопь.

Нора нависла над краем оврага, с трудом перевела дух и уже хотела выбраться наружу, но неожиданно вскрикнула. Карабкающаяся следом ведьмочка поскользнулась. Чтобы удержаться, она схватилась за первое, что попалось под руки: за ногу Норы. И вот уже девчонки кубарем покатились вниз. Да прямо на осла, который тоже почти выбрался наружу… Мы хотели броситься им на помощь, но резкий звук удара обо что-то деревянное заставил нас нервно оглянуться. Он раздался совсем рядом. Через небольшой промежуток времени последовал еще один такой же звук. И еще… Их источник скрывали двухэтажные дома, выстроившиеся вдоль оврага. Они стояли сплошным рядом, с наглухо закрытыми ставнями, соединенные друг с другом крытыми подворьями. Как назло, именно напротив нас между ними темнел узкий проход. Видно, для того, чтобы можно было сбрасывать в овраг мусор. Из этого переулка и слышался жуткий стук.

– Может, мимо пройдут? – пробормотала я, с ужасом распознав в этом стуканье колотушку главы дозора.

В трехлунные ночи все добрые люди прячутся за крепкими бревенчатыми срубами и тяжелыми дубовыми воротами. На улицах можно встретить лишь дозор. И то редко. Всем известно, доблестные защитники добра предпочитают охранять покой сограждан в тавернах за кружкой святого пива в компании этих же сограждан. Заглядывать на свалку им резону не было никакого.

Увы. В ответ на свои робкие надежды я получила еще более отчетливый стук. Теперь к нему прибавилось бормотание и металлическое клацанье. В моей душе все похолодело. Предчувствие, что из узкого проема домов вот-вот появятся стражники, сделалось настолько отчетливым, что по телу прошла дрожь, а шерсть поднялась дыбом.

– Кончай паниковать, – осадил меня Риан. – Еще не факт, что заметят.

Он заставил нас подхватить Анри и броситься в кусты. Они были довольно редкими, но густая тень, что падала от нависшей над ними стены дома, дарила определенную надежду. Мы вжались в землю, надеясь, что беда пройдет мимо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эн Варко читать все книги автора по порядку

Эн Варко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Я – Тайига отзывы


Отзывы читателей о книге Я – Тайига, автор: Эн Варко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x