Екатерина Кариди - Невеста чудовища
- Название:Невеста чудовища
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Екатерина Кариди - Невеста чудовища краткое содержание
Что ожидает девушку, страшная смерть, или судьба сулит ей любовь? И кто на самом деле чудовище? Она не узнает этого, пока не отправится... в Лабиринт.
По мотивам легенды о Минотавре, сказок "Красавица и чудовище", "Золушка", "Дракон и сокровище" и других.
Однотомник.
Невеста чудовища - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Хаос тем временем все разрастался. Потратив на них драгоценные минуты, распорядитель, в конце концов плюнул, и велел запереть царевича и его слугу в покоях. Выставил охрану и ушел заниматься ликвидацией последствий катастрофы. Но предварительно отдал войскам приказ немедленно разыскать и взять под арест сбежавшее чудовище и царевну Гесту. Теперь под подозрением были все.
***
Когда дверь закрылась, царевич выждал некоторое приличествующее время и спросил у Лесарта:
- Объяснить ничего не хотите?
Тот сделал знак молчать, поднимая вверх указательный палец. Потом жестом создал невидимую плоскость и толкнул ее к стене, образуя защитный контур.
- Теперь нас не потревожат, - проговорил он.
И как ни в чем не бывало, осведомился:
- Так что вы сказали, царевич?
- Я сказал, ничего объяснить не хотите? - повысил голос Солгар, обводя взглядом помещение.
- А, вы об этом? Поверьте, на дорогах сейчас небезопасно. Вооруженные всадники мечутся туда-сюда, зашибут еще ненароком. Переждем, а к вечеру выберемся.
Возмущение сдулось, и гнев царевича как-то сам собой угас, но досада осталась.
- Что ж, раз вы контролируете ситуацию, подождем, - чопорно проговорил он. - И все же, вы могли поставить меня в известность о своих планах. А так моя роль во всем этом незавидна.
- Но вы ее отлично сыграли, - одобрительно произнес Лесарт. - Поверьте, я сам не справился бы лучше.
- Э... ну что вы... - засмущался царевич. - Э... спасибо.
И тут же вскинул голову:
- Кстати, а почему бы вам не объявить во всеуслышание кто вы есть на самом деле и не принять царство?
Лесарт воззрился на него, вскинув брови:
- Я что, похож на человека, готового взвалить на себя эту массу проблем? Царство моего брата начнет трещать по швам уже сегодня. А завтра ему предъявят счет все те, кто вчера еще безропотно платил дань.
- Пожалуй, вы правы, - не мог не согласиться царевич. - Но почему же тогда мы не уехали тайно, уверен, у вас была такая возможность.
- Потому что на Белор не должно пасть ни тени подозрений. Иначе, сами понимаете, умирающий лев опасен. Разорить ваш дом у них еще хватит сил.
Разговор как-то сам собой иссяк. Ждать так ждать. Но Солгар в очередной раз поразился прозорливости этого человека. А когда Лесарт сказал, прислушиваясь к чему-то извне, что их сейчас выпустят, так и вовсе поверил в сверхъестественное.
Как бы то ни было, дверь отворилась, вошел серьезный и какой-то растерянный распорядитель и сказал:
- Царевич Солгар, приношу вам свои извинения. Нас посетил странствующий жрец. Он объявил, что пророчества, данные Салимским Оракулом властителю Гелсарту, исполнены. И предрек мне принять царство до тех пор, пока не объявится истинный наследник. Или если? Я не совсем понял, - он мучительно наморщился. вздыхая. - И э... если вам угодно остаться...
- Кхммм, - прочистил горло царевич. - Я бы предпочел отбыть сейчас же. Сами понимаете, дома ждут дела.
***
Не прошло и часа, а Солгар с наставником Лесартом уже выезжали за пределы дворца. Лесарт перед уходом заскочил на дворцовую кухню. Правда, Солгар так и не узнал, с какой целью, но вернулся тот с двумя баулами, наполненными чем-то одуряюще вкусно пахнущим.
Теперь наставник Лесарт ехал рядом, с невозмутимым видом оглядывая окрестности. А Солгар из-завсей этой нервотрепки изрядно проголодался, у него от волнующих запахов начала слегка кружиться голова. И тут наставник вдруг повернулся к нему и, заговорщически подмигнул:
- Ну что, проверим, как обстоят дела у царевны Гесты?
***
Огромный отливавший золотистой бронзой дракон был великолепен...
Но он же занял собой весьпроход!
Поза глупая, крылья прижаты к туловищу, толком и не распрямиться, ни дать ни взять, петух в трубе. Потрясенный, недоумевающий Зэйн так и застрял в проходе. Он еще не осознал, что жив, что свободен. Не понял изменений.
Первые секунды эйфорического шока прошли, и Геста стала звать его, смеясь от радости:
- Зэйн! Зэйн!
А он взглянул на нее сумасшедшими золотыми глазами и уже собрался расправить крылья, как между его ног ловко выскользнул вожак, шедший последним за всеми своими людьми.
- Куда! Стой! - заорал он, размахивая руками перед драконьей мордой. - Превращайся обратно! Ты же тут все к чертям разнесешь!
Ужас отразился во взгляде Зэйна, обращенном на Гесту, в следующую секунду это уже был человек. Голый. Вожак, глядя на него, покачал головой.
- Парень, ты, конечно, прекрасен, но своими телесами всех тут распугаешь, - скинул с себя верхнюю одежду и кинул ему: - На вот, прикройся.
Потом закатил глаза и выдал:
- Никогда не думал, что скажу это, но я ужасно рад видеть тебя живым, дракон!
Зэйн не мог ответить, горло свело, он просто сжимал в объятиях Гесту и улыбался. Глупо, блаженно, так... по-людски.
- А теперь быстро! Давай Бог ноги! Они там, наверху, сейчас очухаются и вышлют за нами солдат. Тебе, дракон, лучше пока спрятаться где-нибудь, отсидеться до глубокой ночи.
И обернулся к Тигарду, деловито ткнув в него пальцем:
- Отвечаешь за них, парень. А то дракон-то, почитай, новорожденный, жизни не видел.
Глянул на Зэйна и добавил:
- Девочку береги. Не простая она. Ох, непростая. Владычица... - закрыл глаза и затих, а потом поклонился ей в ноги.
Геста и засмущаться толком не успела, как вожак гаркнул:
- Все! А теперь бегом! Иначе сейчас нас всех тут переловят. А не переловят, так от вони задохнемся.
Пахло там действительно ужасно, все как-то забыли об этом на время, а вожак напомнил. Потому они устремились к выходу из извилистого карстового тонеля наружу. Там пришлось разделиться, вожак пошел к своим, а Геста, Зэйн и Тигард, обряженные в самые настоящие лохмотья, вниз по течению, пока не добрались до небольшой сети речныхпромоин и гротов.
Место выглядело диким, кругом заросли, до города вроде далеко. Там и решено дождаться ночи, а заодно подумать, что делать дальше. Неожиданная свобода тоже может оказаться неслабым испытанием. Потому что хочется есть, надо подумать, где спать, что делать завтра. Да и других проблем, как выяснилось, было немало.
Тигард жарко убеждал, что надо найти остальных белорцев, а потом всем вместе пробираться к дому. У Зэйна его активность вызывала глухое раздражение. Хотелось спрятать Гесту от всего мира и больше всего от него. Любой взгляд в сторону Гесты был словно красная тряпка для быка. С другой стороны, этот парнишка ее брат, к тому же спас ему жизнь. В общем, ощущая душевный раздрай, дракон хмуро слушал речи Тигарда, и только крепче прижимал к себе свое сокровище.
Наконец они дождались темноты, чтобы попытаться найти какую-то добычу, но тут невдалеке послышался топот копыт.
Всадники.
эпилог
Геста вздрогнула и сжалась, а у Зэйна кровь вскипела при мысли, что ей может грозить опасность.Тигард мгновенно подскочил, распластался по стенке и шикнул, свирепо округляя глаза:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: