Дарья Кузнецова - Железный регент
- Название:Железный регент
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-107773-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дарья Кузнецова - Железный регент краткое содержание
Ив Ярость Богов, прозванный Железным регентом. Безумец, обласканный богами. Воин, которого умирающий кесарь во имя спасения наследника наделил неограниченной властью. Так ли он опасен, как говорят? И для кого больше: для врагов, для оказавшейся рядом молодой девушки или же для себя самого?
Железный регент - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Такая прекрасная госпожа не должна говорить о долге и обязанностях, все это – удел мужчин, – возразил вошедший мягко и спокойно, внимательно разглядывая нас обеих. – А вы, дитя, присядьте вот здесь, рядом, – обратился он уже ко мне.
– Не бойся, он… свой, – еле слышно шепнула Ина, ободряюще пожала мне локоть, коротко поклонилась мужчине и, не пытаясь спорить, тихо вышла.
Я неуверенно приблизилась и села туда, куда велели, отвечая на изучающий взгляд своим любопытным.
Незнакомец был… холеным. Я слышала раньше это слово и думала, что знаю его значение. Но, как оказалось, все прежние представления были бледной тенью, а придумано оно было именно для этого человека. Не для молодой, одетой в белый шелк и украшенной бриллиантами жены наместника Северной провинции, которую я как-то случайно видела в Далене, а вот для этого мужчины. Слово было таким же сытым, довольным, лоснящимся, как он, чуть округлым и вкрадчивым.
Он не был толстым и не казался одутловатым, но всю внешность переполняла неуловимая мягкая округлость. Длинная туника из насыщенно-красной струящейся ткани обнимала ухоженное, привыкшее к удобным креслам и мягким кроватям тело. Одежду придерживал широкий пояс затейливого плетения, украшенный позолотой и закрепленный изящной пряжкой. Покатые плечи укрывала светло-синяя накидка с просторными рукавами, оканчивающимися узкими манжетами. Распахнутая на груди и, кажется, вовсе не имеющая застежек, она ниспадала складками так красиво и идеально ровно, будто мужчина все свое время и внимание тратил только на то, чтобы следить за ее положением.
Мягкие ухоженные руки с длинными пальцами и светлой, тонкой, наверняка по-детски нежной кожей двигались столь же красиво и плавно, как лежали складки одежды. Пальцы украшали три крупных перстня с камнями – не так много, чтобы это выглядело крикливо, но достаточно, чтобы подчеркнуть высокий статус. Золотистые локоны волос изысканно-правильно спадали на плечи. Высокий покатый лоб венчал плетеный золотой обруч – не символ власти, а полезное украшение, не позволяющее волосам лезть в лицо. Которое, конечно, было таким же холеным: мягкая линия скул, округлый подбородок, полные капризные губы. Большие светло-карие глаза оказались аккуратно подведены черным. В первый момент я удивилась этому, но потом вспомнила, что не только слышала нечто подобное о современной столичной моде, но и встречала таких людей вчера, когда шла с Ивом.
По первому впечатлению мужчине можно было дать и двадцать пять, и семьдесят, однако, приглядевшись, я все-таки пришла к выводу, что он уже далеко не молод. Золото волос мешалось с серебряными нитями седины, в уголках глаз и губ виднелись морщины, кожа на шее отличалась дряблостью, да и очерк подбородка казался размытым.
– Алмаз неграненый, – задумчиво проговорил мужчина с мимолетной улыбкой в уголках губ. – Воистину.
Голос у него был под стать внешности – такой же округлый, негромкий, неуловимо-текучий. Приятный. Такой, вместе с его вкрадчивыми манерами, хорошо подошел бы торговцу, продающему какой-то исключительно дорогой, штучный товар.
– Вы обо мне? – спросила я напряженно. Верить кажущейся мягкости и безвредности собеседника я не спешила, потому что одна твердая и острая деталь в его наружности все-таки имелась: взгляд. Цепкий, тяжелый, властный, обжигающе-ледяной. Передо мной сидел сейчас не молодящийся придворный бездельник, дни и ночи проводящий в ублажении собственного тела, а очень умный и опасный тип.
Мгновение – и холод пропал, как будто мужчина прочитал мои мысли или сам заметил несовершенство образа. Теперь в его глазах блестела насмешка, легкая скука пресыщенного жизнью существа и слабый оттенок исключительно мужского интереса.
Я даже задумалась, а не померещилось ли мне, но потом вспомнила поведение Ины и решила, что правильно все поняла. Если наружность Железного регента полностью соответствовала его сути, то у этого человека она была призвана скрыть подлинные черты. Или опасный характер попросту сочетался в нем с любовью к роскоши?
– Разумеется, прекрасная дева, – мягкие губы изогнулись в ласковой, снисходительной улыбке. – Я успел уже многое услышать о новой находке первого регента и не удержался, решил взглянуть своими глазами.
– Разочарованы? – задиристо возразила я, расправляя плечи, будто готовилась с ним драться. И тут же нервно прикусила изнутри губу, ругая себя за несдержанность.
Алмазом же назвал, какое разочарование! Да и хамить и перебивать его точно не стоило, но… наедине с этим человеком я чувствовала неуверенность и почти страх, меня едва не трясло от нервного напряжения.
– Что вы, дитя, напротив. Очарован, – новая улыбка, уже искренняя – или больше похожая на искреннюю. – Рина тиато…
– Что? – переспросила я озадаченно.
– Весенняя ласточка, – пояснил он. – Вы юны, милы и очень хороши, особенно искренностью и непосредственностью, какие свойственны только настоящим сильным данам. К тому же я слышал, что вы бард, а значит, ближе к идеалу, чем большинство людей Искры.
– Скажите, кто вы? – спросила я прямо, напряженно хмурясь.
Мужчина был обаятельным, очень обаятельным. Его вкрадчивые манеры не отталкивали и не вызывали раздражения, эта роскошь и мягкость решительно ему шли. Более того, они очень располагали к дружеской беседе о чем-то возвышенно-прекрасном, и мне приходилось напоминать себе, что этот образ не соответствует действительности.
– Ах да, я не назвал своего имени, прошу прощения за бестактность. Даор Алый Хлыст, член регентского совета, седьмой милор Вираты.
– Госпожа Айга Черная Звезда вам случайно не родственница? – спросила я, не успев прикусить язык.
– К счастью, нет, – рассмеялся он, совершенно не обидевшись. – Но вы неоригинальны в своей ассоциативной цепочке, нас с этой во всех отношениях примечательной дамой, с легкой руки одного острослова, называют «кесарев террариум». Впрочем, вы уже знаете этого весельчака: господин Хала Пустая Клетка.
– Кесарев… что?
– Так называют помещение в доме, где некоторые любители живой природы содержат тварей, подобных нам с ней. Пауков, змей и прочих подобных созданий, – пояснил он. – Впрочем, хотя наши с Айгой интересы порой пересекаются, это, к всеобщему благу, случается нечасто. Дело в том, что я отвечаю за внутреннюю безопасность, а она порой пытается решать все вопросы сама.
– Безопасность чего? – пробормотала я себе под нос.
– Всего. Страны, столицы и – камень преткновения! – даже дворца. Борьба с преступниками, внутренними врагами… – лениво поводя рукой, проговорил он таким тоном, каким страдающий бессонницей бедолага считает овец. – В общем, скука и рутина, на фоне которой особенно приятны встречи с юными прекрасными существами вроде вас.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: