Лана Шорт - Вселенка
- Название:Вселенка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лана Шорт - Вселенка краткое содержание
Вселенка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
От Дэйма не было никаких весте. Хотя леди Вада и обещала, что свяжется с ним при первой же возможности, но видимо, что-то этому помешало. К сожалению, наша, пока еще непрочная ментальная связь, совсем не работала на таком расстоянии, особенно — в человеческом обличии. А в дракона обращаться я сейчас не могла. Конспирацию надо поддерживать…
Наконец, медленно плетущиеся стрелки часов отметили получасовой отрезок времени, и я поспешила в кабинет к венценосному, но ставшему таким мне родным и близким, деду.
— Заходи, Ники, — в ответ на мой стук, отозвался Его Величество Гремион.
В помещение, помимо него, никого не было. Зато на столе лежал золотистый вестник, указывая своим цветом на визуально-звуковой формат записанного на него сообщения.
— Плохие новости, девочка, — хмуря брови, сообщил король, со вздохом откидываясь на спинку кресла. — Королева Бризара официально обвинила тебя в нападении и покушении на ее жизнь. У нее есть несколько свидетелей. Ну и, конечно, оборот в драконью ипостась у нее в покоях, свидетелей которому — полдворца, только ухудшил положение.
— А чертан? Того парня нашли? Разоблачили? — с надеждой спросила я.
Но дед только отрицательно покачал головой.
— Ни следа. Ты уверена, что…
— Без тени сомнения, — твердым голосом перебила я деда. — Я узнала бы его мерзкую сущность где угодно! Как и тот ошейник подчинения! Дед, это был он, без вариантов!
Гремион раздраженно стукнул кулаком по столу.
— Что только у этой Даянисы в голове?! Связаться с древним врагом всех наших рас…
Король замолчал, гневно раздувая ноздри.
— Дед, а что с Дэймионом? Тебе удалось что-нибудь узнать?
Гремион ответил не сразу. Чем дольше длилась пауза в нашем разговоре, тем тревожнее мне становилось, и я не выдержала:
— Дед?
— Твой принц сейчас под домашним арестом, — неохотно ответил Гремион. — Королева обвинила его в заговоре, в который он, якобы, вступил вместе с тобой.
— Что за чушь! — фыркнула я от неожиданности. — Кто этому поверит?!
— Да вот, нашлись в этом их драконьем Совете Старейшин, поверили… Обязали короля заключить младшего принца под стражу. Даронир только и сумел, что поменять место заключения на личные покои сына.
— Да в чем его могут обвинять? — искренне возмутилась я. — К тому же, он вообще теперь — наследник другого королевства!
— Только поэтому он и не в подземелье, — вздохнул дед. — А обвинили его в покушении на королеву, которое вы, как бы, совместно организовали.
— Но мотив? — все не могла поверить я. Какая-то полная нелепица!
— Мотив очень простой — месть за мать, конечно, — за спокойным тоном деда мне вдруг почудился вопрос. Он что, тоже смог заподозрить Дэйма в таком — в попытке убийства матери его сводных братьев?!
— Дед, — встревоженно вскинулась я, — ты что, в это поверил?
— Нет, конечно, — откликнулся Гремион, болезненно хмурясь, — но многие — да, многие поверили. В Бризаре слишком хорошо помнят, какие унижения терпела мать Дэймиона от королевы, пока, наконец, не выдержала и не покинула Бризар. И вот — сын вырос и воспылал жаждой отомстить за горести, перенесенные его матушкой. Ну и, как говорят, расчистить ей путь к законному браку со своим отцом, с Дарониром.
Король помолчал, потом нехотя добавил:
— Все знают, как сильно оскорбила королева не только мать твоего принца, но и его самого.
— Но что его отец? — я никак не могла успокоиться. Ну, гадина! Нет, ну надо же! С больной головы — на две здоровые! Навесила на меня и на Дэйма обвинение в том, что пыталась сделать сама. Змея подколодная!
— Да она вообще — свою страну, нет — весь свой мир предала! — возмущенно зашипела я.
— Весь наш мир… это — да, — задумчиво поправил меня король, а я мгновенно вспотела от запоздалого ужаса разоблачения, но, к счастью, король думал совсем о другом. — Весь вопрос в том, сколько этих чертанов прячется в Бризаре, благодаря покровительству королевы.
— Их хоть ищут? — с надеждой спросила я.
— Никто не поверил твоему свидетельству, — с сожалением ответил дед.
Я огорченно понурилась. Я описала все, что со мной произошло, и послала официального вестника Дарониру. Но мне не поверили. Чертан? Под покровительством заклятого врага — дракона? Мало того, — королевы драконов? "Неумелая попытка оправдаться из-за неудавшегося покушения", — единогласно постановил Совет Старейшин, ознакомившись с моим заявлением. Иногда мне казалось, что и сам Даронир сомневался в моей правдивости. Или, в лучшем случае, — в моей адекватности. Но что это за монархия у драконов? Какой-то извращенный британский вариант парламента — без Совета Старейшин никуда. Похоже, что они скоро королю вообще начнут диктовать, как королевством управлять. Не пора ли Дарониру кое-что пересмотреть у себя в государстве?
Самое печальное, в Бризаре я теперь была объявлена персоной нон-грата и подлежала розыску и немедленному аресту за посягательство на жизнь королевы. Так что я опять — в бегах, опять скрываюсь у деда, опять за мной охотятся. Дежа вю. А теперь еще и такие новости про Дэйма. Храшшева королева! Храшшевы чертаны! Еще и Алька застряла в этом храшшевом Бризаре!
— Что же делать? — расстроенно посмотрела я на деда.
— Я над этим как раз и размышляю, — король устало потер глаза. — Без сомнения, Даронир тебе поверил, раз не стал слать мне ноту с требованием о твоей выдаче. Но он, как обычно, ограничен в своих решениях своим Советом Старейшин.
Дед раздраженно хмыкнул.
— Когда он уже, наконец, признает недееспособность сего придатка управления, этого ущемления своей собственной власти, и разгонит их!
Я лично сомневалась, что это так просто сделать, но нереальность упразднения Совета не делала желательность его отмены менее сильной.
— Без Совета и с королевой разговор был бы другой, — продолжал дед. — Трое ее близких родственничков входят в состав Совета и обладают там значительным влиянием кажется, даже зачастую определяют направление их политики и принятие решений по обсуждаемым делам.
Я только кивнула самой себе — вот почему ни одно требование короля о разводе в свое время не нашло поддержки у Совета, хотя в драконьей культуре признание истинной пары — это основополагающая традиция. Жаль только, что отражения в законах это не получило — именно в силу того, что для драконов оно являлось фактом их бытия, дескать, "по-другому и быть не может!"
Но закона как такового не было, и Совет постановил — "может" и "королевскому разводу не бывать". И вот к чему это привело! Правда, больше всего мне было жалко даже не короля и леди Нивею, а Дэйма, оказавшегося, наравне со своими родителями, невольным заложником этой политической беспринципности.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: