Даринда Джонс - Одиннадцатая могила в лунном свете
- Название:Одиннадцатая могила в лунном свете
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Даринда Джонс - Одиннадцатая могила в лунном свете краткое содержание
В одиннадцатой книге Чарли старается примириться с тем фактом, что она — богиня со множеством самых разнообразных сил, а ее дочери суждено спасти мир от полного разрушения. Однако адские силы решительно настроены прогнать Чарли с Земли в самый темный угол другого измерения. Вот только рядом с Чарли всегда находится ее муж — сын Сатаны и потрясающий любовник в одном лице. И, может быть, в конце концов ей все-таки удастся отыскать свой путь к счастливой жизни.
Одиннадцатая могила в лунном свете - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Понятия не имел, что ты так любишь закуски.
— О-бо-жа-ю. — Я откусила морковку и стала жевать как можно громче.
— Больше, чем мои хуэвос ранчерос?
Вот черт, подловил. Его хуэвос, ранчерос они или нет, обалденные в любом виде.
Осторожно взяв с тарелки крекер, словно на печеньке был какой-то ужасный вирус, Рейес засунул его в рот. Целиком. И тут выражение его лица изменилось. Сомнения исчезли! Он одобрительно кивнул и съел еще один.
Я тоже попробовала и окунулась в чистейший восторг. Это был самый лучший салат с тунцом в моей жизни! Клянусь Братом Рейеса!
— Неплохо, — слегка удивленно проговорил Рейес.
— Феноменально! — отозвалась я, удивившись гораздо сильнее.
Рейес прикончил первый ряд закусисек и поинтересовался:
— В чем секрет?
— Понятия не имею, — прошамкала я с набитым ртом. — Не я готовила. Дел было по горло.
Рейес бросил на меня полный ужаса взгляд, но быстро пришел в себя.
— И кто готовил?
— Опять понятия не имею. Соскребла с сэндвича, который принес на обед Сэмми.
Прикинувшись, будто подавился, Рейес откашлялся.
— И как Сэмми к этому отнесся?
— По-моему, он еще не в курсе.
— А морковки откуда?
— Ну-у, так, нашлись по ходу дела. Подумала, как раз в тему.
Рейес откинулся на спинку диванчика.
— В твоем распоряжении вся кухня, а ты воруешь, чтобы меня накормить. Что же ты за миллиардерша такая?
За это я стащила с его тарелки крекер.
— В нашем случае быть миллиардершей означает стать наследницей. Из-за тебя я, блин, вышла замуж за деньги. И теперь официально могу считаться пресловутой женой олигарха.
Рейес молча смотрел на меня, и в его взгляде плескалась неловкая для меня смесь любви и веселья. Наконец я не выдержала, отложила крекер и спросила:
— О чем ты хотел поговорить?
— По-моему, ты уже догадываешься.
Глубокий голос обступил меня, словно теплая вода. Или мед. Или ром. Чуточку лимона, и из меня получится неплохой пунш.
— Как ты умудрилась погладить Иегову против шерсти?
Откуда он знает?!
— Откуда ты знаешь, что я погладила твоего Брата против шерсти?
В ответ Рейес лишь смерил меня укоризненным взглядом, а весь процесс длился целую, елки-палки, вечность. Пришлось отступить.
— И что меня выдало?
— Наверное, армия ангелов, которая сидит у тебя на хвосте.
Черт возьми! Так и знала, что он заметит. Хотя не заметить такое трудно. Ангелы были повсюду. А еще эти их огромные крылья, мечи, темные глаза, следящие за каждым моим шагом. Одна малюсенькая угрозка завоевать мир — и бабах! Тебе на голову сыплется небесная версия Секретной службы, тебя прижимают к земле и берут в удушающий захват. Образно выражаясь.
— Ну ладно. В общем, мы с Михаилом слегка повздорили.
— С архангелом?
— Ага.
— Ты поссорилась с архангелом?
— Совсем капельку. Не о чем беспокоиться.
— А почему Земля кишит ангелами?
— Я вроде как сказала Михаилу, что отвоюю у Иеговы мир, а он принял все за чистую монету.
— Понятно. Когда произошел этот обмен мнениями?
— Несколько дней назад. Сразу после того, как… — Вспоминая тот ужасный день, я опустила голову. Мы могли потерять много людей. Не говоря уже о том, что тогда потерял Рейес. — Сразу после происшествия. Кстати о птичках. Как ты себя чувствуешь?
Рейес сложил на груди руки.
— Мы не обо мне говорим.
— А надо бы. Ты потерял сестру, Рейес. Горевать — это нормально. В конце концов, все мы люди.
Он горько рассмеялась, но быстро взял себя в руки. Как всегда.
— Что будем с этим делать?
— С чем?
— С ангелами, которые приклеились к твоей заднице.
— А-а, ты об этом! Да не переживай. Они всего лишь наблюдают и ждут. Следят, чтобы я не занялась воплощением своих угроз в жизнь.
— То есть угроза была не одна?
— Ну, большая — одна. И еще парочка мелких, которые вроде как подразумевались сами собой. Видимо, на небесах ко всей этой ерунде относятся чересчур серьезно.
— Представить не могу, с чего бы вдруг.
— Вот и я о том же. — Я съела еще один крекер и осторожно спросила: — Ты по ней скучаешь?
Рейес глубоко вздохнул, бросил на меня раздраженный взгляд, но все-таки ответил:
— Конечно, скучаю. Как не скучать? Утешает только то, что Ким теперь присматривает за Элвин.
— Согласна, — тихо отозвалась я. Тот факт, что Ким приглядывает за нашей дочерью, на одну сотую процента облегчает тяжесть в груди. Совсем чуть-чуть, но все же. — Это как пластырь с бальзамом на открытой ране.
Не желая развивать тему, Рейес отвел взгляд. Я давить не стала.
— Я принял решение, — ни с того ни с сего заявил он, снова посмотрев на меня.
— Серьезно?
— Серьезно. — Он смерил меня долгим тяжелым взглядом. — Тебе нужен телохранитель.
— Телохранитель? — расхохоталась я и потыкала вилкой в морковку. — У меня уже есть хранительница. Причем шикарная.
И моей хранительницей была ротвейлерша по кличке Артемида.
— Знаю, но от ангела она тебя не защитит. Они очень сильны, Датч. Очень. Тот факт, что они не могут тебя убить, не означает, что они не будут изо всех сил пытаться. Сомневаюсь, что ты сделаешь все необходимое, если кто-нибудь из ангелов откроет на тебя охоту.
— Но ведь они хорошие ребята.
— В большинстве случаев — да. В нашем — не уверен.
— Я же все-таки Богу угрожала.
— Ты имела полное право обжаловать, так сказать, его решение. И Иегова (кстати, его не так зовут) знает это лучше кого бы то ни было. Но я очень сомневаюсь, что он отдаст свою коробку с игрушками только потому, что тебе не нравится, как он передвигает фигурки по доске.
— Ага, я тоже сомневаюсь. Так говоришь, его зовут не так? А как?
— Я не стану говорить тебе то, что ты давно знаешь. Когда ты собиралась рассказать мне о вашей беседе с Михаилом?
— Очень хороший вопрос. Ты мне скажешь, как его зовут, или нет?
На этот раз во взгляде Рейеса мерцало что-то темное и опасное.
— Зачем? Чтобы ты и его могла вышвырнуть в божественное стекло?
Я потрясенно ахнула. Не то чтобы я сомневалась, что рано или поздно наши разговоры свернут в сторону кулона, который я круглосуточно ношу в кармане. В этом кулончике, которому уже шестьсот лет, заключена некая субстанция, известная под названием «божественное стекло», — похожий на опал камень, переливающийся и сияющий, словно тысячи галактик. А внутри находится то самое адское измерение, которое Иегова создал специально для своего непокорного брата, то бишь для моего мужа. И все это заключено в вычурное стекло лишь слегка крупнее четвертака, с изящными завитками и резьбой.
Медальон мне приходилось скрывать, потому что я понятия не имела, как Рейес воспримет новости о том, что он тоже бог, и не превратится ли он от таких новостей в злобное создание, которым, по моему убеждению, он когда-то был. И скрывала я божественное стекло до тех пор, пока не пришлось его использовать. Я засунула туда одного из двух по-настоящему злющих богов, которые присоединились к команде Люцифера. А теперь этот бог в компании демона по имени Куур торчит в аду вместе с десятками невинных душ. Уже какое-то время я пытаюсь понять, как вызволить невинных и при этом не выпустить на свободу два воплощения зла.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: