Елена Ромова - Синдром отличницы (СИ)
- Название:Синдром отличницы (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Ромова - Синдром отличницы (СИ) краткое содержание
Синдром отличницы (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Каселл педантично шлет мне отчеты о ходе исследований, а я угрожаю ему тем, что стану первым подопытным, ибо кого ж еще лечить, если не меня?
Да, у меня запланирована целая череда бесконечных процедур. И я приняла решение провести их в Элентропе. Умеренный климат сделает свое дело — я скоро буду бегать, как и прежде.
Билеты уже куплены, остается только дождаться.
Я уже скучаю по Кесс, которая на время была вверена заботам доктора Фармела. А из него не ахти какой кошатник.
— Лимма, ты спустишься сама? — Нилла собирала сумку, сидя на кровати.
Вечно ее сборы. Все по списку. Экая педантичность.
— Нет проблем!
У меня ноги точно деревянные. На таких по сугробам не попрыгаешь. К счастью, сегодня совсем нет снега.
Я вышла на улицу, поправляя шарф, и втягивая голову в плечи. Наверное, надо было подождать Ниллу. Такси еще нет, а вещей в квартире полно.
Ледяной ветерок зажужжал в волосах, а легкие обжег мороз и запах сигарет. Я резко повернулась и замерла. Замерло и мое сердце. Да чего уж там, все вокруг остановилось, потому что в метре от меня стоял Такер. На щеках щетина, ворот пальто небрежно расстегнут — последнее время Кей буквально жил в операционной.
Я, наверное, могла бы грохнуться в обморок от неожиданности. Или умереть на месте. Но сперва я хотела знать, зачем он пришел.
— Вы вовремя, — сказала, пересиливая волнение.
— … ты отказалась от лечения.
Разумеется, он следил, насколько тщательно я выполняю все его рекомендации. Как никак, он мой врач.
— Я пройду реабилитацию в Элентропе. Кстати, — нужно нарушить повисшее молчание: — я так и не сказала вам спасибо. Вы спасли мне жизнь.
— Значит, снова уезжаешь? — игнорирует мои слова.
Снова?
— Да, вроде того. Теперь навсегда. Больше мне в Вейсмунде делать нечего.
Ох, только не надо так на меня смотреть, доктор Такер! Этот взгляд лишает меня уверенности в своих словах.
— Хорошо, Лимма… но позволь, я кое-что скажу тебе.
Кто ж ему запретит?
Я, наверное, никогда и ничего не слушала так внимательно, как следующие его слова:
— Я идиот, Лимма. Да, черт побери, я признаю это. Кей Такер — полный кретин!
— Не буду с этим спорить, доктор…
Он вскинул взгляд и вдруг напустился на меня:
— Знаешь, Лессон, в чем твоя проблема? Ты слишком хороша. Ты — чертово исключение из всех правил.
Я пожала плечами.
— Ты добилась своего. Ты доказала всем какой охрененный ты специалист. Готов признать… Да, я готов признать это. Ты заслуживаешь… черт бы тебя побрал… уважения. Проклятье! Да, и не просто уважения. Это сложно сказать, Лессон, но… ты заставляешь… восхищаться… именно так…. восхищаться тобой!
Я считала, что ничего в этой жизни не сможет удивить меня.
Я ошибалась.
Вид Кея Такера, признающего свои ошибки, просто изумителен!
— … Можешь собой гордиться, — произнес мужчина, — ты лучше… лучше меня.
Я действительно это слышу?
— … я вряд ли бы сделал что-то без тебя. Я десять лет бился над… впрочем, какое это имеет значение, верно? Это важно лишь для меня… чтобы чувствовать себя просто дерьмово, — рассмеялся. — Знаешь, Лимма, я могу клонировать любого человека на любом этапе его жизни хоть завтра, я могу воспроизвести его сознание, включая все воспоминания. Я могу это сделать. И я мог бы обнародовать эти результаты. А знаешь, почему я не делаю все это? — он запустил руку в карман брюк и достал некий предмет. — Из-за этого.
Я поддалась вперед, чтобы разглядеть то, что он демонстрировал на ладони, и вздрогнула. Это была моя флешка. Та самая!
— Я посмотрел ее, Лессон, — произнес Такер. — Почти сразу.
Я потрясена. Не могу сказать ни слова.
— И да, она мне очень пригодилась, как видишь, — снова горький смешок. — А теперь смело можешь считать меня ничтожеством… я присвоил то, что принадлежит тебе. И, наверно, это апогей моей карьеры. Единственное, на что я способен — это хирургия. А все остальное твое. И проект Файмса должен быть твоим…
— Поэтому вы ушли, — догадалась я.
— Потому, что не заслуживаю… черт побери. Это не важно, Лессон. Хотя погоди, я скажу еще кое-что…
Я не верила себе — своим ушам, своему разуму.
— Ты просто сводишь меня с ума… — вдруг произнес Такер, — … та ночь, Лессон… это был лучший секс в моей жизни.
Амбиции и пустая гордость — все потеряло значимость. Только я и он — мужчина и женщина — только мы имели значение.
— Ну, теперь все, — усмехнулся Кей. — Давай! Пошли меня к черту!
И с чего он решил, что я сделаю это?
Кей Такер все такой же непрошибаемый!
Я медленно подхожу к нему — ковыляю, как могу — и цепляюсь за его пальто обеими руками. Запах сигарет и парфюма. Люблю…
— Это было самое оригинальное признание в любви, — я не могу унять дрожь, — но вы кое-что упустили, доктор.
Такер смотрит на меня с сомнением — не верит в происходящее. Разумеется, он думал, я буду торжествовать и втаптывать его в грязь, упиваясь собственной гордыней. Он морально подготовился, а тут — Лимма Лессон прижимается и ластится.
— Упустил? — его пальцы осторожно и трепетно касаются моего подбородка.
— Ты так и не понял, — приподнимаюсь на цыпочки и шепчу ему в губы: — что я втрескалась в тебя по самые уши. И плевать я хотела на все, когда ты рядом.
Он наклоняется, чтобы поцеловать. Знаю, он хочет этого очень сильно.
И я хочу.
Интервал:
Закладка: