Александра Лисина - Предназначение

Тут можно читать онлайн Александра Лисина - Предназначение - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александра Лисина - Предназначение краткое содержание

Предназначение - описание и краткое содержание, автор Александра Лисина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
На границе Четырех Королевств есть загадочное место, неподвластное никому из живых. Место дикое. Заповедное. Непознанное. Те, кто попадают туда, обратно не возвращаются. Те, кто лишь коснулся его границ, никогда уже не будут прежними. Пока оно дремлет под надежной охраной, Зандокар живет в счастливом неведении. Но стоит только его разбудить...

Предназначение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Предназначение - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александра Лисина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Однако, даже сознавая эту гигантскую разницу, от которой становилось стыдно, а порой и просто мучительно!, Айра не сдалась. Упорно делала и делала, не замечая предупреждающего звона в ушах. А когда почувствовала, что вот-вот упадет, мысленно пообещала себе, что потом... после занятия... вдоволь наплачется, проклиная свою неуклюжесть и унизительную слабость, из-за которой ощутимо дрожали поджилки. Но сейчас сделает все. что требует лер Дербер. Совершенно все. иначе можно даже не жить.

- Достаточно. - спас ее от пучины безмерного отчаяния ровный голос преподавателя. - Разбейтесь на пары и возьмите оружие.

Ученики с тихим шелестом разошлись, привычно и умело выбирая себе рапиры, затем так же быстро вернулись, сошлись по двое, после чего заняли одинаково выжидательные позиции и вопросительно взглянули друг на друга.

Айра, привычно оказавшись в одиночестве, растерянно заозиралась.

- Ваше оружие, леди, - без улыбки кинул от стойки учебную рапиру лер Дербер.

Она вздрогнула всем телом, отчего-то вдруг представив, как с такого расстояния эта стальная игла, блестя острыми гранями, вдруг подлетит и, против всех правил, с силой пробьет ей грудь, выйдя со спины и обливаясь, едва не дымясь горячей кровью.

Конечно, учитель не стал бы так делать. Конечно, он был опытен и не в первый раз брался за оружие. Разумеется, он не собирался ее убивать или ранить. Однако пугающее видение оказалось настолько ярким, а вспыхнувшая в груди боль - столь резкой и смутно знакомой, что Айра не просто не попыталась поймать оружие, но еще и поспешно отступила, следя за ним широко раскрытыми глазами и едва сдерживаясь, чтобы не убежать.

Рапира с обиженным звоном упала на пол и с громким лязгом прокатилась несколько шагов, пугая учеников долгим эхом и неприятным скрежетом эфеса. Айра перевела дух. а в зале после секундного молчания послышался тихий издевательский смех.

Господин Дербер молча подошел, поднял откатившуюся рапиру и протянул рукоятью вперед, неестественно спокойно повторив:

- Ваше оружие, леди.

Айра, сглотнув, осторожно взяла.

- Спасибо, лер.

- Постарайтесь его больше не ронять.

- Да, лер. Я постараюсь.

Под ехидные смешки учеников преподаватель все с тем же бесстрастным лицом отвернулся и холодно сообщил:

- Леди Айре нужна пара. Кто желает составить ей компанию?

Строй тут же замолк, сверля сокурсницу пристальными (по большей части неприязненными) взглядами, но никто не захотел помочь ее проблеме. Ученики стояли хмурые, уже не слишком веселые и с откровенным беспокойством ждали, кого же преподаватель заставит заниматься с безродной замухрышкой. Даже немного более отзывчивая, чем остальные. Рева неловко пялилась в пол и явно не желала менять соседку по комнате на сомнительную компанию Айры. А уж Арранта косилась со своего места с такой неприязнью (наверняка вспоминала про крысу, при виде которой визжала, как простая крестьянка), что Айра уже и сама не хотела, чтобы кто-то согласился. Да и зачем? Один разик можно потренироваться в одиночестве. К тому же. когда ноги дрожат, кости ломит, пальцы трясутся, а в голове так и прокручивается пугающая картинка с вонзающейся в нее рапирой.

Бр-р! Хоть бы все отказались!

- Позвольте мне, лер Дербер? - неожиданно подал голос Грэй Асграйв.

- Мне кажется, леди не слишком уверенно чувствует себя с оружием, так что нуждается в опытном напарнике. Думаю, я мог бы ей помочь. Если, конечно, она не против.

«Против! - вздрогнула всем телом девушка, встретив его взгляд. - Я против!»

- Прекрасно, - тонко улыбнулся учитель и вежливо кивнул парню. - Рад, что разница в статусе вас не смущает, лер Грэй. И еще больше рад, что вы готовы бескорыстно помочь однокласснице. Прошу вас.

У Айры сердце с протяжным стоном упало куда-то вниз, а когда Асграйв танцующей походкой приблизился, еще и сжалось от дурного предчувствия.

- Не волнуйтесь, леди. - с многозначительной улыбкой поклонился он. - Я постараюсь быть очень осторожным.

- Не сомневаюсь. - дрогнувшим голосом отозвалась девушка. - Но полагаю, что от «постараюсь» до «буду» на самом деле лежит огромная пропасть.

«Которую мне. кажется, уже не перепрыгнуть!»

Улыбка Грэя стала по-настоящему обворожительной. Прямо как у того вампира возле Оранжереи.

- О! Вы мне не доверяете, леди? - бархатным голосом спросил он. умело перехватывая рапиру.

- Доверяю. Еще как. Особенно вашему умению лицемерить и выдавать желаемое за действительное.

Фальшивая улыбка плавно перешла в хищный оскал, а глаза недобро сузились.

- Зря ты так, - прошептал Грэй, становясь в стойку. - Не стоит меня злить, девочка. Ты сейчас совсем не в том положении, чтобы ставить условия.

Айра сглотнула.

- Ты не посмеешь.

- Что именно? - он шумно раздул ноздри.

- Ничего, - она поджала губы и отвернулась, чтобы не видеть его горящего взгляда.

- Начали! - в тот же миг громко прозвучала команда от преподавателя, и Грэй Асграйв сделал свой первый выпад.

Айра плохо запомнила, что случилось потом: все произошло слишком быстро, слишком внезапно и неожиданно. Стороннему наблюдателю вообще показалось бы. что он едва сдвинулся с места, вытянув руку и сделав стремительный укол, а потом тут же отпрыгнул, удивленный и раздосадованный. Однако для нее время текло совсем иначе. Снова накатило ощущение провала, яркие краски поблекли, расплылись, как узоры на мокром окне, лицо противника утонуло в сиреневом мареве. Вместе с ним стремительно истаяло все остальное, включая учителя и злорадно следящих со стороны одноклассников. А вместо них перед ее внутренним взором проступил очень похожий тренировочный зал. длинная стойка с разнообразным оружием, тщательно оструганные доски на покрытом циновками полу и свирепое лицо какого-то человека, орущего во весь голос:

- ...Да не так, болван! Сколько раз тебе говоришь, что правая нога должна быть чушь впереди, а левая оставлена кзади! Локоть... локоть выше! Осанка! Правую руку прямее! Еще! ЕЩЕ, я сказал!!! Оружие должно стать продолжением руки! Оно - это ты, независимо от того, что ты выбрал! Ты -это оно! Оно — ТЫ! Понял меня?!! Отвечай?!!!

-Да, учитель, - отозвался срывающийся мальчишечий голосок,.

- Тогда покажи, что ты понял! Покажи, что я не зря битый час тебя учу тут правильно стоять! И что тебе больше подходит рапира, а не веник для уборки! НУ?! Хедар! Модо! Даре!!! ЗАЩИЩАЙСЯ!!!..

А следом в голове с невероятной скоростью замелькали страницы учебника с красочными рисунками.

Айра не смогла бы объяснить в тот момент, какая сила вдруг заставила ее немного отставить и чуть развернуть кнаружи левую стопу, перенести вес на правую, согнувшуюся под странным углом ногу. Что заставило развернуть сжавшиеся в ожидании удара плечи, выпрямиться, отвести левую руку в сторону, а правую, наоборот, прижать к животу. Почему корпус вдруг сам собой подался вперед, а крайне неудобная поза, так поразившая ее когда-то на картинке, самым невероятным образом превратилась в надежную, удивительно правильную стойку. В то время как нервно гуляющий у самого лица кончик чужой рапиры пугливо дрогнул от столкновения, застопорился и обиженно зазвенев, отлетел прочь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александра Лисина читать все книги автора по порядку

Александра Лисина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Предназначение отзывы


Отзывы читателей о книге Предназначение, автор: Александра Лисина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x