Оксана Панкеева - Шепот Темного Прошлого [litres]
- Название:Шепот Темного Прошлого [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-1705-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Оксана Панкеева - Шепот Темного Прошлого [litres] краткое содержание
Шепот Темного Прошлого [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– И что было дальше?
– Ничего. Я ушел. Настолько растерялся, что даже не убил никого. Но, с вашего позволения, хотел бы все же наведаться туда и узнать, что она от меня хотела.
– Можешь наведаться, отчего же нет. Скорее всего, эта неустрашимая дама наслушалась всякой ерунды, будто демону можно продать душу за какой-нибудь чудесный дар, и хотела заключить с тобой сделку. Или просто использовать тебя в своих интересах. А может статься, она законченная извращенка и хотела с тобой развлечься определенным образом. Если верным окажется последнее, очень рекомендую. Тебе будет полезно для общего развития узнать, что такое секс без страха и принуждения. Только не убей ее по привычке, испортишь все впечатление. К тому же, может статься, тебе понравится и захочется повторить… Кстати, как зовут эту отважную даму?
– Алиса, – мечтательно улыбнулся Харган. – А вы это серьезно – насчет развлечься… с демоном?..
– Вполне серьезно, бывают и такие. Редко, но бывают. Да вот, к примеру, моя покойная бабушка, большая была любительница, даже родила от демона…
– Учитель, вы никогда не говорили, что вы тоже… – поразился ученик.
– Вовсе нет, я не «тоже». Видишь ли, мой отец был женат на двух сестрах, и моя мать была обычным человеком, а вот мачеха… Ладно, не будем о былом, не то у меня настроение. У тебя еще есть вопросы?
– Да. Как по календарю того мира вычислить ваш День Перерождения?
Его величество с юных лет тихо ненавидел тупость во всех ее проявлениях. Она вызывала у него раздражение, которое с возрастом все тяжелее становилось скрывать, и попавшимся ему под руку туповатым придворным и служащим оставалось только радоваться, что его величество не умеет гневаться. В последнее время и этого единственного утешения бедняги были лишены.
В данный момент все последствия эмоционального развития короля испытывал на себе невезучий товарищ Пассионарио, поскольку его величество источником недоразумения считал именно тупость собеседника и поэтому не стеснялся в высказываниях.
– Ты бы хоть подумал! – сердито выговаривал он, ожесточенно грызя трубку. – Головой, а не противоположным местом! И немного напряг память!
– А я, по-твоему, что-то неправильно подумал? – огрызнулся принц Орландо. – Хорошо, я тупой! Объясни мне, тупому, почему твоя армия, которая вроде как двигалась нам на помощь, вдруг развернулась и направилась прочь? Или, в другом варианте, стояла у выхода из ущелья и не двинулась, чтобы нам помочь? Они стояли, сволочи, и смотрели! Молча смотрели, как нас расстреливают!
Шеллар вынул изо рта трубку, пустил дым к потолку и посмотрел на собеседника как на идиота.
– И при чем тут я?
– Ты!.. – Орландо задохнулся от гнева и рванулся с кресла с явным намерением вцепиться в горло давнему другу. – Ты, бессовестный, двуличный…
– Сядьте немедленно! – прикрикнул мэтр Истран, легким движением ладони отбрасывая драчуна обратно. – Смею заметить, ваше величество, что попытки заставить его высочество мыслить самостоятельно и подтолкнуть его к правильным выводам совершенно бесполезны. Он не в состоянии сейчас трезво мыслить и принимает ваши намеки за издевательство. Объясните ему сами и прямым текстом, если не желаете выслушать еще некоторое количество оскорблений.
– Да уж, пожалуйста, – ядовито вставил Орландо. – Может, я уже не только тупой, а еще и слепой и это была не твоя армия под голубыми с золотом знаменами?
– Разумеется, не моя! – раздраженно пыхнул трубкой король. – Я не зря советовал тебе напрячь память. Вспомни, когда ты это все видел? В начале Сиреневой луны! За несколько недель до моей свадьбы!
– И что?
– А ты не помнишь, чем, согласно всем известным предсказаниям, моя свадьба закончилась? И до тебя не дошло, дорогой друг, что по всем раскладам на момент битвы в Астрайском ущелье у меня уже не было ни армии, ни короны, ни каких-либо обязательств перед тобой, вообще ничего, кроме усыпанного цветами холмика на фамильном кладбище! Мы даже не встретились, я и ты! Не говоря уж о тех обещаниях, которые я, как ты утверждаешь, нарушил!
– Господа, – негромко вмешался мэтр Истран, – довольно пугать ребенка. По лицу его высочества я вижу, что он уже понял суть своей ошибки, и мы можем начать сначала, на этот раз без оскорблений.
– Может быть, может быть… – Орландо вздохнул и опустил глаза. – Но все же, Шеллар, как бы ты ни пытался все объяснить… вариант «с тобой» тоже был.
– Давай так, – нахмурился король. – Ты расскажешь мне все свои видения. И «со мной» тоже. Мы вместе подумаем, как этот подозрительный вариант исключить. Ибо я могу поклясться чем угодно, что у меня и в мыслях не было тебя обманывать. Если такой вариант случился, значит, он имел некие объективные причины, которые надлежит устранить заранее.
– С чего начать?
– По порядку.
– А в каком порядке?
– В хронологическом порядке событий, – разъяснил Шеллар. – Если варианты совпадают во времени – в порядке убывания вероятности на твой взгляд. Итак?
– Сейчас… – Мистралиец щелкнул потертым портсигаром, с третьего раза с трудом добыл волшебный огонек, нервно затянулся, вслух посетовал, что травы ни щепотки нет, и наконец приступил: – Итак… Картина первая. Место действия – наша база. Мои воины в панике бегают туда-сюда, побросав оружие. Никаких танков нет и в помине. Зато над нами кружат несколько вертолетов и поливают мое разбежавшееся войско из пулеметов.
– Из чего, извини? – быстро перебил его король, заинтересованно подавшись вперед.
– Ты разве не знаешь, что такое пулемет? Тебе ни Ольга, ни Жак не говорили?
– Знаю, разумеется, мне хотелось бы уточнить, кто объяснил это тебе, Ольга или Жак? Или все-таки Амарго?
– При чем тут Амарго? Не помню, Ольга или Жак, сам вспомни, из чьего репертуара анекдоты про командира Василия и пулеметчицу Анку?
– Не припоминаю… Постой, анекдоты пристойные?
– Небо с тобой! Препохабные.
– Значит, Ольга. Потому я их и не знаю. Постеснялась. О вертолетах тебе тоже толковала Ольга?
– Нет, Кантор. Он их на картинке видел, а потом они ему чудились в бреду.
– Ах да, этот журнал я тоже видел. Итак, несколько вертолетов, которые… кстати, сколько именно?
– Делать мне было нечего – считать их. Больше одного, это точно… Нет, больше двух, один я сбил огненным шаром, и их все равно оставалось больше одного…
– Опиши подробно, – потребовал король.
– Что именно?
– Конструкцию вертолетов. Насколько они похожи на те, что были в журнале?
– Так ведь я журнала не видел!
– Рисуй. – Шеллар пошарил на столе и пододвинул бумагу и карандаш.
– Ну вот… – Орландо огорченно взъерошил челку. – Я поэт, а не художник! Пусть мэтр нарисует, он тоже видел…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: