Марина Суржевская - Янтарь чужих воспоминаний

Тут можно читать онлайн Марина Суржевская - Янтарь чужих воспоминаний - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство СИ. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Марина Суржевская - Янтарь чужих воспоминаний краткое содержание

Янтарь чужих воспоминаний - описание и краткое содержание, автор Марина Суржевская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Хранилище в народе называют Храмом Памяти, ведь в нем работают эмпаты, те, кто способен проникнуть в воспоминания любого человека.
Чужая память стала товаром и средством раскрытия преступлений.
Дознавателей Хранилища боятся, им завидуют, им поклоняются. Они почти небожители. И мало кто знает, как близки к бездне те, кто стоят на пороге небес. Почему же сами эмпаты считают себя чудовищами? И кто совершил жестокое убийство красавицы Марии?
От автора: для меня это любовный роман, так как в основе сюжета именно отношения. Мои читатели обозначали и как детектив, и как триллер. От фэнтези — лишь альтернативность мира, в котором живут эмпаты. Здесь нет сказки и волшебства, присутствуют сцены жесткости, убийств и насилия, нецензурная лексика, а так же откровенные сцены.

Янтарь чужих воспоминаний - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Янтарь чужих воспоминаний - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марина Суржевская
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Выходи! — заорала она, останавливаясь на границе призрачного света фонаря. Дальше было темно.

— Госпожа Дирхойт, с вами все в порядке? — холодный голос прозвучал так обыденно и сухо, что Кристина подпрыгнула и обернулась. И мысленно застонала, увидев за низкой оградой сада того, кого меньше всего ожидала здесь увидеть.

— Лорд Дартер, позвольте узнать, что вы здесь делаете? — она даже не потрудилась добавить в голос хоть каплю вежливости.

Он кивнул с нарочитой любезностью.

— Вообще-то я здесь живу, леди, — Орин смотрел невозмутимо. — Я думал, вы в курсе, что мы соседи.

Кристина застонала еще громче. Но все еще мысленно. Когда она арендовала этот дом, то ее прежде всего привлекло месторасположение — в этом районе было всего несколько домов, и все на достаточном удалении друг от друга. Единственное здание, что примыкало к саду, стояло темным и казалось необжитым, сад на стороне соседа разросся, и больше походил на кусок дикого леса. И сам арендатор уверил, что сосед — из аристократов, и в этом доме появляется крайне редко, в основном проживая в поместье за городом. Тогда Крис сочла такое соседство идеальным. И вот теперь выясняется, что этот проклятый аристократ — ни кто иной, как лорд Дартер!

Ужасно.

— Мне показалось, что вы кричали, — любезно оповестил он. И внимательно осмотрел ее кое-как подпоясанный короткий халатик, грязные голые ноги, растрепанные волосы и нож в левой руке.

Кристина вскинула подбородок.

— Я видела в саду постороннего, — бросила она.

— И решили догнать его и перерезать горло? — он с насмешкой кивнул на нож. — Вы удивительно… смелы, леди.

Или глупы. Это слово повисло в воздухе, и Кристина нахмурилась. И правда, на что она рассчитывала? На то, что догонит того, кто был в саду, и воткнет клинок в спину? Или заставит во всем сознаться и добровольно сдаться законникам? Бред какой. Но она испугалась… а больше всего на свете Кристина не любила бояться. И именно этот страх страха толкал ее порой на безрассудство, как сейчас. Между тем, лорд уже поднял руку с браслетом, отдавая распоряжение.

— Я приказал законникам проверить мой сад, леди. Если позволите, то и ваш. Они найдут следы, если посторонний был, а я проверю янтарем. Но вам следует… одеться, если не хотите, чтобы охрана видела вас… в этом наряде.

Кристина посмотрела на свои ноги и судорожно вздохнула.

— Да, конечно. Благодарю, лорд Дартер.

Она развернулась, чувствуя его взгляд, и торопливо пошла по дорожке, стараясь держать спину ровно и не сорваться на бег. И теперь была рада, что в предрассветной тьме не видны ее жутко алеющие щеки.

* * *

В дверь постучали через полчаса, когда Кристина уже успела торопливо принять душ, надеть строгое черное платье с серебряной оплеткой на вырезе, и гладко зачесать волосы.

И она уже знала, кого увидит, потому лишь кивнула, по возможности вежливо, впуская в свой дом Орина и широкоплечего мрачного мужчину со шрамом на щеке и рваным левым ухом.

— Леди Кристина, это первый законник зимнего протектората, Дарт Кастер. Вы могли бы рассказать все, что видели? Поверьте, это необходимо. Здесь закрытая территория, и если посторонний был, Дарт найдет его.

Кристина бросила на лорда убийственный взгляд. От нее не укрылась эта вежливая формулировка, и сомнение, облаченное в такт. «Если посторонний был», а не привиделся излишне впечатлительной леди!

— В моем саду кто-то стоял! — Кристина бросила фразу отрывисто и вздохнула, заставляя себя успокоиться. — И мне не померещилось. Проходите, сейчас подадут кофе.

С кухни уже плыли запахи готовящегося завтрака. Пока Крис приводила себя в порядок, пришла Клавдия, сочетающая обязанности кухарки и домработницы. Женщина заглянула в гостиную, и уже через минуту вернулась с серебряным подносом, на котором стояли чашечки с ароматным напитком, крошечные пирожные и малюсенькие кусочки шоколада. Кристина поймала взгляд законника, устремленный на это великолепие, и тихо приказала кухарке приготовить что-то посущественнее.

— Расскажите, что вы видели, — попросил Дарт. Его голос был мягким, каким-то обволакивающим, что странно не вязалось с массивной фигурой и лысым черепом. Но почему-то этот голос внушал доверие.

Крис присела на кушетку, изящно скрестив ноги в замшевых туфлях на высоких каблуках.

— Почти ничего, — со вздохом признала она. — Я проснулась, спустилась на кухню, выпила кофе. Потом решила… потанцевать. И включила музыку.

Законник кивнул, а лорд чуть приподнял бровь. Но от лорда Кристина отвернулась. Клавдия вплыла в гостиную и поставила на низкий столик огромную тарелку с пышным омлетом и кусками розовой, сочащейся соком ветчины. И большую кружку чая, щедро сдобренного вареньем. Дарт плотоядно осмотрел все это великолепие и почти влюбленно оглянулся на кухарку. Орин от завтрака отказался, вежливо сообщив, что не голоден. Зато законник накинулся на угощение со здоровым аппетитом и без ложной скромности.

— Вы говорите, говорите, леди, — он одобряюще махнул рукой с золотистым хлебом, — я слушаю.

— Собственно, это почти все, — равнодушно отозвалась Крис. — Я танцевала, а когда посмотрела в окно, увидела, что в саду кто-то стоит и смотрит на меня. Мужчина.

— Вы уверены, что это был именно мужчина? — с набитым ртом уточнил законник.

— Да… Высокая фигура, в штанах и куртке с капюшоном. Мне показалось, что с капюшоном…

— Вы видели, или вам показалось?

Кристина резко повернула голову на задавшего вопрос лорда. Его лицо выражало полнейшую безмятежность, он пил кофе, удобно расположившись на софе.

— Я ведь сказала, что не видела точно, — чуть раздраженно ответила Крис. — В гостиной горел свет, а в саду было темно, как вы успели заметить!

Орин поднялся, все еще держа в руках крохотную кофейную чашечку, и прошел по мягкому ковру. Крис посмотрела на его идеально чистые туфли.

— Вы здесь танцевали? — он остановился с краю ковра.

— Откуда вы знаете? — нахмурилась Крис.

— Если бы стояли чуть дальше, вас не было бы видно оттуда, — он кивнул на огромное окно. Дарт увлеченно жевал, но что-то подсказывало Крис, что образ недалекого увальня — это лишь маска. И чуть вздрогнула, когда, дожевав, законник спросил:

— Леди Кристина, а вы танцевали… в одежде?

— Нет, — безразлично бросила она. Законник кивнул и принялся доедать омлет, а Орин все также смотрел в сад через стекло.

— Эта сторона дома выходит на сад, — негромко пояснил лорд. — С двух других сторон не подойти, там глухая стена. Когда-то это была одна территория, потом сад разделили, когда мой предок подарил этот дом одной из своих… пассий.

Кристина смотрела на его спину. И сейчас напряженно сидела, не зная, стоит ли задать вопрос, что вертелся на языке. Но лорд сам озвучил ответ.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марина Суржевская читать все книги автора по порядку

Марина Суржевская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Янтарь чужих воспоминаний отзывы


Отзывы читателей о книге Янтарь чужих воспоминаний, автор: Марина Суржевская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x