Анна Соломахина - Сокровище морского дракона [СИ]
- Название:Сокровище морского дракона [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Соломахина - Сокровище морского дракона [СИ] краткое содержание
Вот только судьба порой подкидывает неожиданности… в виде морского дракона!
Сокровище морского дракона [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кстати, а почему у Старва нет помощника?
— Сейчас узнаю. — Служанка положила расчёску и остатки шпилек, которыми закрепила причёску, на туалетный столик и вышла.
Фух, пора действовать! Я вынула из кармана флакон, опытным движением вытащила пробку, взялась за молочник.
— Карвел, ты как? — обратилась мысленно к дракону.
— Приостановил дело, сейчас к тебе идёт Ворталх, чтобы проводить ко мне. — Голос друга был напряжён. — Я смог внушить ему то, что нам нужно, правда, с магом связываться опасаюсь.
— Не трогай его, — согласилась с ним. — Сегодня Коннарт с Раттардом уплывают, лучше без них потом попробовать.
— Согласен, но затягивать тоже не стоит — Старв пришёл ко мне с утра пораньше за новой порцией крови, чтобы ускорить изготовление зелья омоложения. А это значит, что уже этим вечером…
Он запнулся, отчего в груди похолодело.
— Стоп, зелье омоложения? — От волнения я пролила немного молока, схватилась за салфетку, но на платье всё равно образовалось пятно.
Шаль, я собиралась взять шаль, вот и прикрою и грудь и пятно.
— Да, именно этот сюрприз старый хрыч и готовит, — хмыкнул дракон. — Думает, что если омолодит свои мощи, то станет тебе милей.
Я чуть шаль не уронила, которую доставала в этот момент из гардероба.
— Никогда! — кажется, не удержалась и воскликнула последнее слова вслух.
И именно в этот момент вошла Гангеретта, а следом за неё Ворталх и мой брат.
Драх, как всё не вовремя!
— Ко мне пришли, я скоро буду, — отправила мысль Карвелу и сосредоточилась на том, что происходит в комнате.
— Ты уже готова? — изумился Ворталх глядя, как я кутаюсь в шаль.
— Да, я помню, что с утра нужно снова поить дракона зельем, — отрапортовала я.
— Зачем? — Не понял моей готовности брат. — Ты ведь уже сделала это один раз.
Он уже был обет в дорожный камзол, ему явно не терпелось отбыть обратно в Моривию. Что, не хочется потом смотреть на моё зарёванное лицо? Вряд ли Ворталх будет со мной обходителен — это однозначно не в его привычках.
— Мне понравилось щекотать нервы. — Криво улыбнулась. — Очень бодрит.
— Тогда пошли, Старву ещё надо с ним поработать. — Ворталх властно махнул рукой в сторону двери.
«Ага, крови отлить для твоего умащивания», — хмыкнула про себя.
Впрочем, вслух произносить ничего не стала, лишь двинулась к выходу. Около бассейна с Карвелом нас ждал злой Старв. Ему явно не понравилось, что я снова сюда пришла, более того, отвлекла от дела. Разумеется, извиняться я не собиралась, напротив, обдумывала, как бы ему в питьё подлить того зелья, которым он потчует дракона.
— Давай, я сейчас отвлеку всех, а ты меняй флаконы. — Голос Карвела добавил мне сил.
— Хорошо, что здесь нет Раттарда! — поделилась радостью с Карвелом и замолкла.
Интересно, что он задумал?
— А — а! — заверещал чей — то голос, да так пронзительно, что если бы я не была готова, то наверняка замешкалась бы.
Все без исключения повернули головы в сторону двери. Я тоже дабы отслеживать, кто куда смотрит, сама в это время быстро засунула один флакон в карман и извлекла из другого подменный.
— Проверь, что там, — властно приказал Ворталх одному из стражников.
Я еле удержалась, чтобы не подойти к Карвелу — было бы здорово всё провернуть за их спинами. Но нет, придётся отыгрывать роль до конца.
— Какой-то служанке примерещился в углу гигантский паук, — доложил страж. — Она мыла полы в коридорах.
— Не все такие бесстрашные, как ты, дорогая. — Ворталх взглянул на меня таким гордым взглядом, словно то была его личная заслуга.
— Поначалу она вела себя более понятно, — обронил Коннарт.
Я чуть зубами не скрипнула от его наблюдательности.
— Ничего, зато потом она сумела нас удивить, — отмахнулся от него король Эйрона. — Ну, давай, нам ещё готовиться к сегодняшнему вечеру.
— Да-да, тебе надо омолодиться, а нам с Карвелом составить план побега — дел действительно невпроворот, — поделилась я ехидными мыслями с драконом.
Тот одобрительно моргнул и принялся терпеть мои надругательства над своей мордой.
Нет, и как мне могло присниться, что он может быть обычным мужчиной? Всё это от того, что я постоянно переживаю из-за брачной ночи. Вот уплывём отсюда, кстати, надо будет продумать, как его перевезти к берегу, а потом и я успокоюсь.
— Прекрасно, — похвалил меня «муж». — На твою решительность можно смотреть бесконечно. Надеюсь, вечером ты будешь не менее решительна, и мы соединимся в супружестве.
Я еле сдержала лицо, а вот братец поморщился.
— Ладно, мне пора, мы отплываем через пару часов, — голос Коннарта был холоден.
— Скатертью дорога, — я не выдержала и съязвила.
Да, мне было выгодно, что они с Раттардом отчаливают, да, ничего хорошего я от него не ждала, но всё равно он поступал не правильно. Не по-братски.
У, сосулька противная!
Карвел
Тот факт, что Коннарт с Раттардом уплывут, не мог меня не радовать. Моривийский маг мог стать существенной помехой, справиться же с одним обладателем Силы куда проще. Но в любом случае требовался план.
— Ты уже восстановился? — раздался в голове нежный голосок Феаллы.
— Почти. — Я огорчённо вздохнул. — Слишком вымотался до того, как поймали, а потом ничего не ел.
— Почему ты раньше не сказал? — она так искренне возмутилась, что мне стало немного стыдно. — Так, надо достать еду и накормить тебя.
— Не переживай, я смогу сделать это сам, — попытался успокоить свою неугомонную пару. — С головой у меня всё в порядке, заставлю повара принести мяса, а потом всё забыть.
— Об охранниках не забудь, — заботливо напомнила Феа.
Тему сна она старательно избегала. Интересно, что она там себе надумала? Спрашивать пока не стал, да и некогда — Феа отправилась прощаться с братом, а мне следовало подкрепиться.
Шея, кстати, так зверски затекла, что я не выдержал — приказал стражникам повернуться ко мне спиной и не реагировать ни на какие звуки. О да, наконец-то я хотя бы немного разомнусь! Насколько позволяет эта цепь, конечно, но разорвать её я смогу только после того, как подкреплюсь.
Повар чуть не вскрыл весь наш план, загрызи его акула. Он оказался столь грузным, что любое его передвижение не замечал лишь слепой. Пришлось срочно возвращать его обратно на кухню, приказывать, чтобы он перепоручил доставку еды кому-то менее заметному, а потом стирать часть его памяти.
Наконец, свежее мясо (разумеется, сырое) было доставлено мне прямо в пасть. А потом ещё раз, и ещё, и лишь когда остался необходимый минимум для готовки обеда и ужина, я принялся за рыбу, сыры и прочее, и прочее. Не считая овощей, конечно, меня они мало волновали.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: