Елена Гуйда - Ребекка [СИ]
- Название:Ребекка [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Гуйда - Ребекка [СИ] краткое содержание
Отец возлагает на наш союз большие надежды. Король предлагает постыдную роль.
Но я, Ребекка Ньер, племянница короля, леди Северных пределов, хранящая тайну древних, покажу всем, что со мной можно и нужно считаться, как с равной! И не стану послушной марионеткой в чужих руках.
Ребекка [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я многое хотела бы выяснить. Удастся ли мне задуманное. Не рассыплется ли мой план, как карточный домик. Получится ли спасти Нейта. Но едва я узнаю ответ, как будущее изменится. И кто знает тогда — к лучшему или наоборот.
— Нейт жив? — сдавленно спросила я то, что действительно для меня было сейчас важно.
И сердце сжалось в ожидании ответа, в груди заболело, а в горле встал ком. Лучше бы не спрашивала. Была бы хоть надежда…
Ведьма остановилась, прикрыв глаза, словно прислушиваясь к чему-то внутри себя, ее губы зашевелились, начитывая заклятье. А после она резко вскинула руку, коснувшись моей щеки. Я даже не успела отпрянуть, испугаться.
— Смотри сама, — заглянув в душу, приказала колдунья.
И мое сознание поплыло, будто окунувшись в густой туман, нырнуло в непроглядную темень. Первой мыслью было, что ведьма ослепила меня, но постепенно глаза начали привыкать к темноте, появились контуры предметов, освещенных через узкое зарешеченное окно — тюк соломы на полу, миска, ведро… это камера. Я резко развернулась на месте, шаря взглядом по плохо освещенному помещению. И тут же наткнулась на Нейта.
Он стоял, прислонившись к стене, разглядывая что-то в маленькое окошко. Жив. Мой Нейт… жив. И даже без видимых следов побоев.
Сердце сорвалось в галоп до головокружения. На глаза навернулись слезы облегчения. И я порывисто бросилась к нему, чтобы заключить в объятия, но руки прошли сквозь него и даже сквозь стену. Словно все вокруг было ненастоящим. Или это я была призраком здесь.
Я прикрыла глаза, смахнув соленые капли. Невесомо погладила его по щеке и совсем легонько коснулась губами его губ.
— Люблю тебя, — призналась, не надеясь, что он услышит.
А в следующее мгновение я снова стояла на крыльце замка, под палящим обеденным солнцем. Словно это было всего лишь видение.
— А теперь накорми меня, — как ни в чем не бывало пробормотала Тиргельда. — Стара я уже для этих игр…
— Зачем ты это делаешь?
— Чтобы все случилось так, как должно!
Глава 39
День выдался ужасный. Самый ненастный за последние недели. И так ощутимо похолодало, задождило, а в этот день еще и поднялся северный ветер, вытряхивая из черных тяжелых туч мелкий град. Можно было бы немного подправить погоду. А то скоро от посевов останется только побитая черная земля, но я берегла силы, не зная, когда они могут мне понадобиться.
Прибывали лиры, пообещавшие помощь. Верные Нейту, они откликнулись, когда лорду понадобилась их поддержка. Воины разбивали лагерь прямо под стенами замка, и обитатели Северного предела потихоньку возвращали себе присутствие боевого духа. Сложно объяснить людям, что не все так плохо, когда их лорд в плену, а леди — навязанная бесприданница, которую и хозяйкой замка не сразу назвали.
Вот только прибытие лиров было и во благо, и во зло. В первую очередь потому, что я сразу же стала просто женщиной, которой никак не место на войне. Мне мгновенно напомнили о том, что леди в первую очередь — мать, жена и хозяйка в доме, а не воин и уж никак не политик. Хотя, признаться, эти лиры тоже мне славных воинов не напоминали. Вот только говорить им я этого не стала.
— Если я не ошибаюсь, то жена в отсутствие мужа — полностью управляет его делами, — холодно и жестко напомнила я собравшимся мужчинам. — И я не собираюсь оставаться в стороне, пока мой муж не вернется в родные стены.
Мои слова словно гром прогремели под сводами обеденного зала, ставшего на время залом совета. Лиры притихли, переглядываясь и не понимая, как и реагировать на мою блажь.
— Но, миледи, зачем вам лезть в это дело? Мы сделаем все, чтобы лорд Амора вернулся живым и невредимым в кратчайшие сроки, — осторожно заговорил полноватый, лысый, как колено лир Хирендель. Его маленькие, близко посаженные темные глаза выражали участие и сочувствие, а полные губы ласково улыбались.
Еще бы. Если с Нейтом что-либо случится, они смогут просить моей руки. Хирендель к тому же еще и вдовец третий год к ряду. Нет! Я не могу остаться в стороне.
— Это не прихоть, а долг, лир Хирендель. И я обязана его исполнять. И указывать не вам, а богам и моему мужу. Судьбу не обмануть, прячась за стенами. Встречи требуют со мной. И я выйду на переговоры. От вас требуется одно — ждать моего знака в засаде и не высовываться раньше времени. Как бы глупо вам это ни казалось. Моей главной целью все же будет — сохранить жизнь нашему лорду и моему мужу. Если что-то пойдет не так…
— То король сровняет Северный предел с землей, как и хотел уже давно. Повод будет отличный — месть за племянницу не уберегшим ее лирам, — проворчал высокий загорелый лир Северсон. Шрамы в уголках губ создавали впечатление, что он огорчен, словно недоволен всем и вся. И понять, что на самом деле думает этот человек, было крайне сложно.
— Нашему королю я уже отправила несколько писем с просьбой о помощи, описав всю плачевность ситуации. И уверена, что со дня на день здесь будет подмога из столицы.
Конечно, уверенности никакой не было. Я блефовала и юлила, силясь не подорвать и без того расшатанную решимость.
— Это он вам написал? — спросил трусливый, вечно потеющий лир Кивер, осушив с самого утра уже пятую кружку эля, чтобы набраться хоть какой-то храбрости. Кажется, и в этом зале он был лишь потому, что гнева монарха боялся больше, чем битвы. Но я бы не доверила ему спину.
— Я не сомневаюсь, что так и будет. Или вы думаете, что его величество оставит Северный предел на растерзание мятежникам и островитянам?
Ответом мне была тишина. Только едва слышно хмыкнул сир Кристофер, уже привычной тенью маячивший у меня за плечом. Благо промолчал. От него я уже могла ожидать чего угодно.
— Вот и я полагаю, что сомнения неуместны, — кивнула я притихшим лирам. — Я прекрасно понимаю, как тяжело прославленным в боях воинам слушать приказы женщины. Девчонки, если уж говорить начистоту, — я поднялась на ноги и медленно двинулась вдоль стола, взвешивая каждое слово, отмеряя интонации и вкладывая ровно столько нужных мне эмоций, сколько того требовала эта речь. Тингельда научила меня заговору, что должен был добавить убедительности моим словам. Вот и подвернулась возможность проверить его действенность. — Но вы уже давно знаете своего лорда. Хоть раз он принимал решения, хорошенько все не обдумав?
— Нет! — замотали головами мужчины.
— Хоть раз он подвел вас? Дал повод усомниться в своем разуме и дальновидности?
Ответом мне было разноголосое отрицание, и я с трудом подавила улыбку.
— Так почему вы думаете, что сделав меня своей преемницей, он допустил ошибку? Вы ведь совершенно не знаете, на что я способна!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: