Анни Кос - Сотня свадеб и другие (не)приятности [litres]

Тут можно читать онлайн Анни Кос - Сотня свадеб и другие (не)приятности [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Литагент Альфа-книга, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анни Кос - Сотня свадеб и другие (не)приятности [litres] краткое содержание

Сотня свадеб и другие (не)приятности [litres] - описание и краткое содержание, автор Анни Кос, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Трудно найти хорошую работу? Еще бы! Конкуренты, собеседования, вредное начальство. А если забросило в другой мир? Да в средневековье, к магам, феям и прочим эльфам, еще и в преддверии грандиозного королевского бала? Хотя… Вам, случайно, организаторы торжеств не нужны? Вот и отлично, десятый помощник распорядителя – звучит гордо. Кстати, во дворце совсем неплохо, кормят вкусно, начальник охраны у вас милый, хоть и дракон. Только, похоже, кто-то очень хочет испортить праздник, а заодно свалить вину на гостью из другого мира. И магия местная на меня ополчилась, того и гляди выкинет в междумирье. Пакости на каждом шагу, а единственный друг явно что-то скрывает. Как прикажете выкручиваться? В меру сил, разумеется, но очень быстро!

Сотня свадеб и другие (не)приятности [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сотня свадеб и другие (не)приятности [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анни Кос
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А вот и Ральф. Пойдем, представлю тебя!

Муж Мирабель оказался почти на полголовы ниже брата и в полтора раза уже в плечах – золотоволосый, зеленоглазый, чертовски обаятельный и совершенно не похожий на Амадо. Если от младшего веяло силой, опасностью и жаждой приключений, то старший вызывал ассоциацию со старым добрым сказочным принцем или героем голливудского кино пятидесятых.

– Ну что, наш глава безопасности уже успел запугать хрупкую леди горой новых обязанностей? – поинтересовался Ральф, когда обмен официальными приветствиями завершился.

– Слегка, – не стала лукавить я.

– Не бойтесь. Все не так страшно. Нантания – не гномье царство и не леса светлых эльфов, вот уж где традиции и протокол собраний соблюдаются неукоснительно. Думаю, уже в середине вечера вы сможете с чистой совестью отдаться танцам и развлечениям.

– Я не танцую, – быстро ответила, косясь на Амадо.

– А. Ага, ну это пока, – совершенно не по-принцевски подмигнул Ральф. – Уверен, к ночи вы передумаете.

– Вот вы где! – нагнала нас Мирабель. – Пойдем, все уже начинается!

На основной полянке начали собираться первые гости. Дамы в сдержанно-элегантных нарядах, кавалеры во фраках или мундирах. Высокие прически и распущенные волосы, воздушный белый шелк и пурпур тяжелого бархата, сапоги на каблуках, туфли с начищенными пряжками. У меня глаза от всего этого разбежались и пропал дар речи.

Шепотки, смех, сдержанное волнение. Реверансы, поклоны, восторженные возгласы, объятия. Ах, одна из дам даже прослезилась, вспомнив свою собственную молодость и участие в таком же отборе лет сорок назад. Падающие девичьи платочки, галантные кавалеры, тут же поднимающие оброненное кружевное чудо.

Молодежь, как ей и положено, сдержанно шумела и растерянно улыбалась, обсуждая программу конкурсов. Наставники или родственники постарше тут же нашли более интересные темы для бесед: торговые операции, немного политики, совсем капля сплетен.

Многие мужчины, как и Амадо, были при мечах, а у одного из богато одетых гномов, кажется, из тех самых завидных женихов, за поясом посверкивал отделанный драгоценными камнями топорик.

– А у вас можно носить холодное оружие на светские мероприятия? – тихонько поинтересовалась я у главы безопасности. – Не бывает драк и прочих безобразий?

– Не просто можно, а предписано протоколом, – любезно пояснил дракон. – Парадное оружие является частью очень многих видов нарядов, но, слава богам, по решению магического совета разрешено накладывать на него сковывающие чары, чем я, собственно, и занимался лично последнюю пару дней. Попробуй кто-то из гостей выхватить меч – и он будет обездвижен. Во избежание, так сказать.

– А вы сам?

– А я не гость, – невозмутимо отозвался Амадо. – Как и дворцовая стража, к слову.

В этот момент заиграл небольшой струнный оркестр, в толпе мелькнули радостно-счастливые мордашки сестер Афлуи, Гвидо обнаружился в стайке восторженно щебечущих дам. Бернард обрадованно махнул нам рукой издали, но подходить не стал – на пару с Варденом они командовали официантами, разносившими напитки и закуски.

Мы с Мирабель чинно расхаживали по полянке, беседуя с особо почетными гостями, пока остальные понемногу заполняли свободные места. Последними, разумеется, явились король с королевой в сопровождении принца-наследника, а потом началась церемония открытия сезона.

Глава 18

Оказывается, пафосные речи правителей одинаковы во всех мирах. «Мы рады вас приветствовать на открытии сезона», «это событие десятилетия», «для нас гордость», «надеемся, соревнование будет честным», «пусть победят лучшие» и много-много в том же духе. Не хватало только торжественно перерезанной ленточки.

Королевская чета занимала места на возвышении. Мы с Мирабель замерли в сторонке, наследный принц, блондин с пронзительными голубыми очами и фигурой античного бога, стоял справа от отца. Судя по лихорадочному блеску в глазах зрительниц, именно Эдвард Золотоносный был главным призом отбора. Что ж, мои поздравления. И соболезнования заодно.

Даже если принц не собирается жениться в ближайшую пару месяцев, придется ему точно несладко. Быть центром внимания всегда непросто, а уж если за твоей спиной целое государство, то смотреть на будущую жену надо более чем пристально.

А речи все текли и текли, младший брат вампирьего князя выражал Нантании огромную благодарность за взятые на себя хлопоты по организации праздника. Со скуки я принялась глазеть по сторонам и внезапно заметила почти неуловимое движение в задних рядах. Что-то мелькнуло под ногами гостей и серой тенью пропало в кустах. Несколько слушателей начали растерянно оглядываться и перешептываться, но вскоре примолкли.

Кролик, что ли, пробежал? Тут же водятся декоративные кролики?

Вампир сел на место, ему зааплодировали. Вперед вышел светлый принц эльфов леса, еще один фаворит отбора. От имени венценосных родителей он поздравил всех участников и заявил, что ему доверена честь стать судьей в турнире лучников. Лица присутствующих женихов разом посветлели: минус очень сильный соперник.

– А для кого третье кресло? – поинтересовалась я у Амадо, стоявшего за моим плечом. – Напротив короля, на другом краю возвышения. Если для наследника, то почему так далеко?

– Еще одна милая традиция отбора. Сейчас поймете.

Оркестр дал несколько громких аккордов, народ зашевелился, поднимаясь на ноги. Гимн! Точно: раз есть праздник, должен быть и гимн. Я обернулась к возвышению – и чуть не взвизгнула от неожиданности.

– Тсс-с! Без паники! – Амадо приобнял меня и ощутимо прижал к себе, видимо, опасался, что я сейчас в обморок грохнусь или убегу. – Ну призрак, ну с кем не бывает? Вообще-то Хогнитус Примериус крайне деликатная и тактичная личность. Слабость у него только к танцам и музыке. Поэтому, наверное, не хочет развоплощаться.

– А… э… да.

Более связной тирады при виде полупрозрачного джентльмена, по-хозяйски развалившегося в кресле, я выдать не смогла. Примериус же закинул ногу на ногу и с наслаждением вслушивался в музыку. Я-то думала, Мирабель шутила про первого распорядителя, а оказывается, это всерьез. Мне пришлось закрыть глаза и сделать несколько глубоких вдохов и выдохов, чтобы успокоиться.

Ладонь дракона между тем по-хозяйски расположилась на моей талии. Я покосилась на Амадо, пытаясь понять, как отношусь к подобному самоуправству. Забота это или жуткая наглость? И не слишком ли откровенно все выглядит, особенно учитывая, что от основной массы гостей нас прикрывают только Мирабель и Ральф? Я робко постаралась отстраниться, но какое там! Амадо будто не заметил моего движения или очень натурально сделал вид, что не заметил.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анни Кос читать все книги автора по порядку

Анни Кос - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сотня свадеб и другие (не)приятности [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Сотня свадеб и другие (не)приятности [litres], автор: Анни Кос. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x