Юлия Вариун - Интриги королевского двора

Тут можно читать онлайн Юлия Вариун - Интриги королевского двора - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юлия Вариун - Интриги королевского двора краткое содержание

Интриги королевского двора - описание и краткое содержание, автор Юлия Вариун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Если даже вынужденный брак оказывается счастливым, а страшный дознаватель - любящим мужем, это не значит, что везение будет вечным. Не зря юная маркиза противилась знакомству с королем и его миром дворцовых интриг. Кто знает теперь, вернется ли любимый муж с задания, да и жив ли он вообще, под вопросом. А вот наличие нездорового интереса иностранного посла вопросов не вызывает. Правда вызывает желание убивать. Но это уже проблемы дипломатического уровня, и с ними тоже предстоит разобраться маркизе с нестабильным магическим даром, но с весьма устойчивым чувством юмора.

Интриги королевского двора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Интриги королевского двора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Вариун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Няня судорожно выбирала мне украшения, которые должны подойти под платье, и которые я тоже не собиралась надевать!

Лис еще утром умчался в департамент, чмокнув меня напоследок, и попросил не портить ему этот день. Я не испорчу ему день, мы ведь только вечером увидимся. А за вечер он не просил.

Весь день я ничего не делала, валяясь в кровати, принимая ванну, не торопясь трапезничала, болтала с сидящим на окне Чиари, которому так же, как и мне было совершенно все равно на суету в доме.

Чиари рассказывал мне забавные истории из жизни людей, в доме которых ему пришлось побывать, я весело смеялась, Тильба неодобрительно на нас хмурилась, а носящаяся в мыле Тания тихо подхихикивала.

Когда мне надоело сидеть в доме и ждать когда мне подготовят наряд, я вылезла вместе с вором в окно и села на подоконник, свесив ножки вниз. Мы плевались шелухой от орехов из окна и продолжали смеяться, обсуждая тех или иных дворян. Я специально попросила Чиари пройтись по всем, кого он знает, чтобы в случае чего, иметь козыря перед ядовитым высшим обществом, которое наверняка уже не раз и не два обмыло мне все кости.

К обеду я уже владела внушительным компроматом практически на всех, включая свою семью. За обедом информация разрослась почти до архива тайной канцелярии, а к вечеру, наверное, уже переплюнула архив королевских шпионов. Нет, тут я, разумеется, привираю, но все равно информации было много.

Еще до прихода Ильиза, прибыл посыльный, доставивший парадный костюм дознавателя. Я с сомнением посмотрела на строгий черный камзол с наискось застегивающимися пуговицами, пересекающими по диагонали грудную клетку в два ряда. Ворот - строгая стоечка. Широкие манжеты, должные закрыть половину предплечья, но узкие в обхвате и чуть более свободные рукава. Узкие же, с высоко сидящим поясом, брюки. Судя по длине камзола, теснота брюк не будет его сильно смущать.

Костюм мне не понравился категорически. Кто его выбирал? Должно быть Хедара.

Единственным украшением костюма были серебряные пуговицы и серебряная вышивка по вороту и манжетам. В принципе я против павлиньих разнообразий в мужской одежде, но не настолько же, чтобы идти на бал в рабочей форме.… А выходной камзол моего мужа был таким же мрачным, как и его повседневная одежда.

- Хльюи, - оборвал мои мысли Лис, как раз, когда я мысленно критиковала его наряд. – Что ты делаешь? – Удивился муж, видя, что я стою напротив вешалки с камзолом.

- Пытаюсь сжечь взглядом твой костюм, - призналась я. – Кто тебе его выбирал? Хедара? Можно подумать ты на чьи-то похороны идешь, а не на королевский бал.

Ильиз рассмеялся и посмотрел на предмет моего негодования.

- Я государственный служащий, дорогая. А этот угрюмый костюм – не что иное, как форменный камзол дознавателя, предназначенный для парадов, балов и праздников.

- То есть, даже на балу, ты будешь не Ильизом Де Ронго, а зловещим дознавателем?

- Совершенно верно, дорогая. Я буду следить за всеми цепким взглядом, заставляя гостей давиться выпивкой, завидев меня.

- Какой кошмар, - посетовала я. – А может быть, ты уволишься? Ну, поедем жить куда-то в провинцию. Будешь разводить для меня леперы, и охотиться по субботам…

- Обязательно, - рассмеялся Лис. – Именно так все и будет, когда я буду старым и бесполезным государству, а на моих коленях будут прыгать внуки.

- И когда ты будешь старым? – зачем-то спросила я, не ожидая подвоха. Ведь все люди стареют примерно одинаково.

- Не скоро, дорогая, не забывай, что мы с тобой маги, а наш дар не позволит одряхлеть телу, ближайшие пару сотен лет.

- Ты издеваешься?! – взвыла я. – Еще пару сотен лет страдать в плену шумной столицы с ее интригами и твоей работой?

- Я не понял, - удивился муж, - ты предпочитаешь, через пару десятков лет начать стариться, и к восьмидесяти уже потерять желание к жизни, потому что в том теле, это будет уже не жизнь?

Я задумалась. Действительно, что это я горячусь? Муж дело говорит, а я как всегда глупости… Конечно здорово, что магический дар продлевает молодость. Но с моего дара станется показать мне кукиш и ускорить старение. Надо ж было, чтобы из всех стихий, мне досталась самая непостоянная и своенравная.

- Собирайся Хльюи, - попросил Ильиз, направляясь в ванну. – Через час мы должны быть во дворце.

Ильиз Де Ронго

Пришлось идти на компромисс с женушкой. И первым ее требованием было уволить ко всем демонам Хедару с должности ее консультанта – тирана. Это цитата, да. Я улыбнулся, вспоминая, как Хльюи негодовала, что моя секретарь смеет не просто ее поучать, но и навязывает свое видение красоты и уместности.

- Если позориться, то только по моим правилам! – поставила свои условия моя прекрасная в своей суровости лепера. Такая милая, с этими упертыми в бока руками, что мне пришлось постараться, чтобы не рассмеяться. Обижать чувство беременной жены – последнее дело. Поэтому, я стоически выслушал все требования и даже согласился с ними. Частично, конечно.

Понятие не имею, что там Хльюи задумала себе с нарядом, но решил не заморачиваться, до чего бы не сподобилась эта смутьянка. Тем более, что у нее явно талант и тяга не только к бунтам но и к модистике. Она решительно забраковала самый модный салон столицы с его штатом искусниц модисток. Зато со своей собственной мастерицей, с которой уже успела спеться, Хльюи с удовольствием работает.

Они вместе что-то рисуют, что-то меряют, что-то обсуждают. Насколько я успел заметить, те платья, что созданы под руководством самой маркизы не отличаются особой вычурностью или помпезностью. Напротив, она делает свой упор на комфорт и сдержанность. Ну, что ж… если ее это устраивает, кто я такой, чтобы командовать, что носить женщине? Признаюсь, меня вполне радует ее скромность в выборе фасона. Не думаю, что был бы столь лоялен, носи она что-то из разряда того ужаса, что предпочитают модницы высшего света.

Раньше я, конечно, ничего против не имел доступной красоты придворных дам. Пока не оказалось, что красоту своей дамы совершенно не хочется выставлять на всеобщее обозрение. Да, если вам угодно, я собственник!

Я проморгался, отключаясь от сознания Хльюи и прекращая подглядывать за процессом ее творчества. Пусть развлекается, лишь бы не пыталась опять отнекиваться от бала. Оставив свою леперу далеко, я сам вернул свое внимание работе.

- Хедди, кто у нас в допросной? – выглянул я из кабинета.

- Малли сегодня развлекается, - не поднимая глаз от бумаги, на которой красивым почерком выводила вязь, отозвалась секретарь. – Насколько мне известно, она вполне справляется. Вашего присутствия не требуется.

- И все?

- Затишье, - разводит руками Хедара, все же посмотрев на меня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Вариун читать все книги автора по порядку

Юлия Вариун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Интриги королевского двора отзывы


Отзывы читателей о книге Интриги королевского двора, автор: Юлия Вариун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x