Юлия Вариун - Интриги королевского двора

Тут можно читать онлайн Юлия Вариун - Интриги королевского двора - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юлия Вариун - Интриги королевского двора краткое содержание

Интриги королевского двора - описание и краткое содержание, автор Юлия Вариун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Если даже вынужденный брак оказывается счастливым, а страшный дознаватель - любящим мужем, это не значит, что везение будет вечным. Не зря юная маркиза противилась знакомству с королем и его миром дворцовых интриг. Кто знает теперь, вернется ли любимый муж с задания, да и жив ли он вообще, под вопросом. А вот наличие нездорового интереса иностранного посла вопросов не вызывает. Правда вызывает желание убивать. Но это уже проблемы дипломатического уровня, и с ними тоже предстоит разобраться маркизе с нестабильным магическим даром, но с весьма устойчивым чувством юмора.

Интриги королевского двора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Интриги королевского двора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Вариун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Был, правда и минус в этом фарсе. Большой бочкообразный минус. Няня. Она не давала мне жизни, считая своим долгом оберегать и меня и будущего ребенка. Поэтому, теперь даже когда Ильиз уходил в департамент, я не могла, как прежде заниматься, чем душе угодно.

Я грустно вздыхала, видя, как Тания не успевает справляться со всей возложенной на нее работой. А ведь раньше мы весело все делали вместе. И я не скучала, и ей легче. Но мне оставалось только смотреть в окошко и ждать мужа с работы, занимаясь ненавистным рукоделием.

- Доброго дня, госпожа, - дежурно поздоровался со мной вор, заходя в комнату, как и положено его профессии, через окно.

- Здравствуй, Чиари, - улыбнулась я и уткнулась носом в растянутое на ручном станке полотно с вышивкой. – Хочешь есть?

- Нет, госпожа, - усмехнулся вор, плюхаясь в кресло у окна, - вам совсем скучно, госпожа, Де Ронго?

- Совсем, Чиари, - вздохнула я, путаясь в чертовых нитках и пытаясь, зло оборвать их. Плюнула и отвернулась от станка. – Мне кажется, еще пару дней в таком режиме ничегонеделания и я просто повешусь.

- Ну, разве такая речь подобает вашему состоянию?! – укорил вор.

- И ты туда же! – зарычала я и попыталась обидеться. – Чиари, я с ума схожу от скуки. Слушай, а ты всегда следишь за мной?

- Почти, иногда меня подменяют, - насторожился он.

- Ну, если я, например, пойду в город, ты же пойдешь следом?

- Придется, - вздохнул вор.

- Тогда оставь меня, Чиари, я переоденусь и мы пойдем в город вдвоем. Что толку тебе прятаться, если я знаю о тебе? Пойдем погуляем.

- Ваш муж не одобрит. Может, хоть компаньонку позовете с собой? – Засомневался мой охранник.

- А, - махнула я рукой, - у Тании без моей помощи столько работы, что ее ждать, состаришься. А я хочу проветриться!

- Ну, хорошо, - сдался вор. – Но никаких побегов и не пытайтесь опять кем-то похититься. У меня шкура не казенная.

- Договорились, Чиари, - обрадовалась я, спеша в гардеробную. – Жди меня у ворот.

Глава 9

Хльюи Де Ронго

Погода радовала прохладой. Начало осени оказалось дождливым, и земля вдоволь напилась и остыла после того пекла, что устраивало летнее солнце. На улице пахло свежестью и влагой. Я лишний раз убедилась в практичности простого платья горожанки, что было на ладонь короче тех, что приняты в высшем обществе. Будь я в подобающем статусу наряде, уже б замарала в лужах подол, выглядя убого.

Я прогуливалась в парке, наслаждаясь мнимой свободой, и уплетала крендельки из корзинки, висящей через мою руку. Держа уважительную дистанцию, за мной следовал вор, цепким взглядом шаря по сторонам.

- Чиари, - остановилась я, - что ты такой напряженный? Ведь секты больше нет, что может мне угрожать?

- Ну, во-первых, вы сами, - хмыкнул вор.

- А во-вторых? – совершенно не обиделась я, зная, что он прав.

- А во-вторых, госпожа, у рыжего Лиса достаточно недоброжелателей. Не забывайте, что не за булочником замужем.

- Но, разве его не боятся? – удивилась я.

- Боятся, - согласился Чиари, пробуя крендель из моей корзинки. – И ненавидят. Вы слишком беспечны, раз не понимаете этого и доставляете ему немало хлопот своими выходками и побегами.

- Она просто еще молода, - раздался за нашими спинами голос, который я не могла не узнать.

- Матушка?! – повернулась я, не зная, как реагировать. – Кадди?!

Обе женщины, красивые и величавые, смотрели на меня с плохо скрытым презрением.

- Госпожа, - поклонился вор, исчезая из поля нашего видения.

- Хльюи, - попросила мать, - прогуляемся вместе?

Я с сомнением посмотрела на нее, ожидая продолжения.

- Хорошего дня, госпожа, - пожелал вор, открывая мне калитку в кованых воротах.

- Спасибо, - растерянно ответила я, следуя в дом, где моей пропажи даже не хватились.

Остаток дня я проходила в задумчивости. Из головы не шел рассказ вора. К тому моменту, как вернулся из департамента Лис, я уже всю голову себе сломала и все нервы извела, пытаясь оправдать мать. Поэтому, стоило мужу переступить порог дома, как я слету задала вопрос.

- Что ты знаешь о моей матери, что не должна знать общественность?

- Ооо, - улыбнулся Лис. – И я рад тебя видеть, дорогая! Как самочувствие?

- Цветущее, - огрызнулась я. – Ты же дознаватель, наверняка знаешь о любом мало-мальски важном преступление в столице.

- И за ее пределами тоже, - признался муж. – Что ты хочешь знать?

- Пару лет назад была таинственно убита знатная дама. – Я запнулась, не зная ее имени, не удосужилась спросить у вора.

- Их много мрет, - пожал плечами Ильиз, - кто именно тебя интересует?

- Я не знаю ее имени, но знаю, что за неделю до своей смерти, она заказала выкрасть агатовое колье моей матери…

- О как! – удивился Лис. – Интересно.

- И что ты знаешь? – с надеждой спросила я.

- Ничего. Возможно, дама была не настолько знатная, возможно этим занимался кто-то другой. Но мне ничего об этом неизвестно.

Я расстроено поджала губы.

- Хльюи, - обнял меня муж, - если для тебя это важно, я постараюсь узнать правду.

Я молча кивнула, задумавшись. Может быть, вор меня обманул? Но зачем ему это? А может, и правда это было совпадение.

- Она уже говорила с тобой? – спросила я мужа, который никак не выразил своего удивления.

- Графиня почтила меня своим визитом, вместе со своей очаровательной дочерью Кадди, - начал рассказывать Ильиз, провожая меня из прихожей в гостиную.

- И что? – настороженно поинтересовалась я, ожидая праведного гнева.

- Ну, в словах твоей матери был смысл, конечно, - ухмыльнулся он. – Но я попросил ее не лезть не в свое дело. Надо, сказать, эти слова ее сильно взбесили.

Еще бы, ей эта фраза за сегодня уже должна была приесться. Я немного расслабилась, радуясь, что Ильиз меня защитил, но тут же была наказана за потерю бдительности.

- Хльюи, я смотрю, ты пришла в норму, - начал издалека муж, усаживая меня в широкое кресло. – Бал совсем не за горами, и надо решить, наконец, сможешь ты на него пойти или нет.

- Ильиз, если я пойду на бал, то вероятно опозорю тебя еще больше, чем если ты пойдешь туда один.

- Позволь, я сам решу, что считать позором? – муж говорил со мной спокойно, не споря и не пытаясь меня испепелить огнем своих янтарных глаз. Я чувствовала себя убогой, когда со мной так общались, словно боясь разозлить. – Мне кажется, ты в состоянии вытерпеть один раз такое испытание.

Я насупилась. Когда он вот так вот тихо и спокойно со мной говорит, я даже не могу найти повода на него вспылить и отказаться, гордо задрав курносый нос.

- Хльюи, - подсел ко мне ближе муж и заискивающе заглянул в глаза. – Ну, пожалуйста, мне Диригий всю плешь проест, если я тебя не представлю ко двору.

- Диригий? – переспросила я. – Какое дело Его Величеству до меня?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Вариун читать все книги автора по порядку

Юлия Вариун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Интриги королевского двора отзывы


Отзывы читателей о книге Интриги королевского двора, автор: Юлия Вариун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x